English | Russian |
catch up with and pass the West | догнать и перегнать Запад |
Congress is expected to pass the bill | ожидается, что конгресс утвердит закон |
every time I pass the rose bushes, I nip off a dead flower head so as to improve the new roses | всякий раз, когда я иду мимо розовых кустов, я обрываю мёртвые головки, чтобы новые розы росли лучше |
he can't pass the thread into the eye | он не может вдеть нитку в иголку |
he can't pass the thread through the eye of the needle | он не может вдеть нитку в иголку |
he didn't pass the exam – that's why he's so sad | он не сдал экзамен – то-то он такой грустный |
he just managed to pass the exam | он с натяжкой сдал экзамен |
he just managed to pass the examinations | он с грехом пополам сдал экзамены |
he shall have to bury himself in his studies if he is to pass the exam | если он хочет сдать этот экзамен, он должен сосредоточиться на учёбе |
he should knock a hole in the wall to pass the pipe | он должен пробить отверстие в стене, чтобы проложить эту трубу |
he tried to pass the job on to me, but I soon got rid of it | он попытался свалить работу на меня, но я избавился от нее |
I never pass the spot without thinking of him | я никогда не проходил мимо этого места, не вспомнив о нем |
I shall have to bury myself in my studies if I am to pass the exam | если я хочу сдать этот экзамен, я должна сосредоточиться на учёбе |
it's no good trying to by-pass the law | нет ничего хорошего в том, чтобы пытаться обойти закон |
mark signal causes the gate to pass the output of the mark oscillator | по сигналу "посылка" ключ открывается и пропускает выходной сигнал генератора посылки |
may I trouble you to pass the salt? | передайте, пожалуйста, соль |
pass the baton | принять законопроект |
pass the bow over the strings | водить смычком по струнам |
pass the bread | передать хлеб |
pass the buck to | свалить ответственность на (someone – кого-либо) |
pass the buck to | переложить ответственность на другого (someone) |
pass the buck to | сваливать ответственность на (someone – кого-либо) |
pass the coagulum through rolls | вальцевать коагулят |
pass the compliments of the day | пожелать доброго утра |
pass the compliments of the day | поздороваться |
pass the compliments of the day | здороваться |
pass the compliments of the day | желать доброго утра |
pass the customs inspection | пройти таможенный досмотр |
pass the death sentence on | вынести кому-либо смертный приговор (someone) |
pass the edge of a knife over a surface | проводить ножом по поверхности |
pass the gates | пройти через ворота |
pass the hand over a surface | проводить рукою по поверхности |
pass the knife with the handle toward | передавать кому-либо нож ручкой вперёд (someone) |
pass the &1, 000 mark | превысить 1000 фунтов |
pass the meridian | проходить через меридиан |
pass the message down to the people at the end of the table | передай это людям на другом конце стола |
pass the motion | утверждать предложение |
pass the news along | передай эту новость дальше |
pass the night at the patient's bedside | просидеть ночь у постели больного |
pass the night shelterless | провести ночь под открытым небом |
pass the patch test | удовлетворять кусочному тесту |
pass the patch test | выдерживать кусочное тестирование |
pass the point of no return | перейти роковую черту |
pass the programme | принять программу |
pass the remark | сделать замечание |
pass the river and the marshy ground | переправиться через реку и пересечь болотистую местность |
pass the rope in hand-over-hand movement | перехватывать канат руками |
pass the Rubicon | сделать решительный и необратимый шаг |
pass the Rubicon | принять важное решение |
pass the salt | передать соль |
pass the sponge over something | предать забвению (что-либо) |
pass the sponge over something | предать что-либо забвению |
pass the summer in the country | проводить лето за городом |
pass the summer out of town | проводить лето за городом |
pass the test to satisfaction | успешно проходить испытание |
pass the time | провести время |
pass the time | занять время |
pass the time | препровождать время |
pass the time | заполнить чем-либо время |
pass the time | убить время |
pass the time | препроводить время |
pass the time he busied himself by tidying up the room | чтобы убить время, он занялся уборкой комнаты |
pass the time he busied himself with tidying up the room | чтобы убить время, он занялся уборкой комнаты |
pass the time nicely | хорошо проводить время |
pass the time of day | коротко поговорить (с кем-либо) |
pass the time of day | поздороваться (с кем-либо) |
pass the time of day | здороваться |
pass the time of day with | обмениваться приветствиями с (someone – кем-либо) |
pass the time of day with | обменяться приветствиями с (someone – кем-либо) |
pass the time of day with | приветствовать кого- л (someone) |
pass the time of day with | здороваться с (someone – кем-либо) |
pass the time of day with a neighbour | перемолвиться несколькими словами с соседом |
pass the winter | зимовать |
pass the word | передать устно информацию |
pass the word | отдать устно приказ |
pass the word | отдать устно распоряжение |
pass the word | отдавать приказ |
pass the word of honour | дать слово чести |
president's attempts to pass the law through the Parliament were stymied by the opposition | попытки президента провести закон через парламент были блокированы оппозицией |
the deputies refused to pass the law | депутаты отказались принять этот экзамен |
the "mark" signal causes the gate to pass the output of the mark oscillator | по сигналу "посылка" ключ открывается и пропускает выходной сигнал генератора посылки |
the path cuts to the right just after you pass the quarry | дорога резко поворачивает вправо, после того как вы пройдёте карьер |