English | Russian |
aristo-pop | аристо-поп (поп-музыка для аристократов dzenkor) |
barley pop | пиво (slitely_mad) |
jab pop | колоться |
job pop | внутривенный укол наркотиков |
mom-and-pop | малый бизнес, который ведёт семья |
out on the pop | сходить куда-то выпить (pop в смысле "газировка" Quarck) |
Pop a bean | Принимать "экстази" (Let's pop a bean before we go to the rave tonight GringoLoco) |
pop a cherry | лишить девственности (NGGM) |
pop a joint | "щёлкать" суставами (напр., пальцев, спины, локтей и т.д. SAKHstasia) |
pop a roll | принять одновременно несколько таблеток наркотика (Interex) |
pop a squat | присесть (в т.ч. "пообщаться" и "сходить в туалет" trotteville) |
pop a wheelie | проехаться на заднем колесе (Баян) |
pop a wheelie | выполнить трюк на заднем колесе (VLZ_58) |
pop bottle | второсортные увеличительные линзы |
pop bottle | второсортная камера |
pop car | небольшая железнодорожная вагонетка с мотором |
pop someone's cherry | лишить девственности (gennady shevchenko) |
pop one's clogs | отправиться на тот свет (Alex Lilo) |
pop one's clogs | коньки откинуть (Alex Lilo) |
pop one's clogs | коньки отбросить (Alex Lilo) |
pop one's clogs | склеить ласты (Alex Lilo) |
pop one's clogs | склеить тапочки (Alex Lilo) |
pop one's cookies | получить оргазм (сл. gennady shevchenko) |
pop one's cork | потерять терпение (Interex) |
pop one's cork | выйти из себя (Interex) |
pop one's cork | психануть (plushkina) |
pop one's cork | взорваться |
pop one's cork | слететь с катушек (plushkina) |
pop-eyed | пьяный (Interex) |
pop for something | платить за угощение (Interex) |
pop into | смотаться куда-нибудь (sergberg) |
pop off | выпад |
pop off | умереть |
pop off | возникать |
pop off | жаловаться |
pop off | критиковать |
pop off | уехать |
pop off | покинуть |
pop off | выходить из себя (Interex) |
pop off | делать ненужные замечания (Interex) |
pop off | перебивать |
pop off | убить |
pop off | заявлять во всеуслышание |
pop off | быстрое действие |
pop off | сыграть в ящик |
pop off | нытик |
pop off | бурно развиваться (о событиях, в духе "понеслась п...да по кочкам" Баян) |
pop off | обвинения |
pop off | замочить (domestos) |
pop off | тот, кто вечно громко жалуется |
pop off the hooks | сыграть в ящик |
pop off the hooks | откинуть копыта |
pop off the hooks | отдать концы |
pop off the hooks | отправиться на тот свет |
pop-o-wheelie | трюк, заключающийся в езде только на заднем колесе с поднятым над землёй передним (Today you're no better than a prepubescent boy who does a few pop-o-wheelies to get attention. VLZ_58) |
pop party | сборище вечеринка, где "колются", "ширяются" |
pop quiz | неожиданный экзамен (test) |
pop-shop | ломбард |
pop some popcorn | запастись попкорном (интернет-сленг, напр., "I'm poppin' some popcorn for the comments" – "Запасся попкорном в ожидании комментов" Рина Грант) |
pop tags | покупать одежду (срывать бирки – если дословно chiefcanelo) |
pop tart pussy | пахучая киска (о сильнопахнущей вагине Alexey Lebedev) |
pop to | тревога |
pop to | подъём |
pop up | выскакивать как из-под земли (Just when Le Pechen thought that everything was OK, a new problem popped up. == И вот когда уже Ле Пешен думал, что все в порядке, возникла новая проблема.) |
pop up | неожиданно появляться |
pop wine | вино с низким содержанием алкоголя (обычно сладкое, фруктовое) |
skin-pop | впрыскивать под кожу (обыкн. наркотик) |
skin pop | укол наркотика в мышцу |
take a pop at | ударить (someone – кого-либо Interex) |
take a pop at | нанести удар (кому-либо – someone Interex) |