English | Russian |
a complete breakdown of law and order | правовой беспредел |
amuse in order to keep awake | разгулять |
amuse in order to keep awake | разгуливать |
be in order | требоваться (Feeling a deeper study was in order, American management hired a consulting company and paid them a large amount of money for a second opinion. george serebryakov) |
be in order | быть необходимым (george serebryakov) |
be in order | не помешать (только в контексте) It may also be that a power nap is in order. – Короткий послеобеденный сон не помешает. VLZ_58) |
egoist of the first order | эгоист первой руки |
get out of order | угробиться |
get out of order a little | поразладиться |
give an order | наказывать |
give an order | наказываться |
give an order | наказать |
give the order of the boot | выгнать с работы (Anglophile) |
give the order of the boot | уволить (Anglophile) |
in no particular order | вразбивку |
in perfect order | в ажуре |
in order of size | по ранжиру |
in order of size | в ранжир |
in order to appear at ease | для контенансу |
in order to feel unconstrained | для контенансу |
in order to feel unconstrained | для контенансу |
in order to finish | напоследках (= напоследок) |
in order to put it bluntly | попросту сказать |
in order to spite | назло кому-либо (someone) |
in order to wind up | напоследках |
let's get an order of tea | давайте закажем пару чая |
mail-order bride | невеста по переписке (Vicomte) |
postal money order | переводец |
observant of order | обиходливый |
order about | помыкать (with instr.) |
order of priority | черёд |
order of priority | черед |
order people around | командовать (denghu) |
order's up | заказ готов (в ресторане wandervoegel) |
order someone to do something | поручить кому-нибудь, просить кого-нибудь делать что-то (аматор) |
out of order | порченый |
pecking order | иерархия (Liv Bliss) |
put a room in order | прибирать комнату |
put a room in order | прибрать комнату |
put a room in order | прибирать в комнате |
put one's dress in order | ощипываться (Говоря, она мягкими жестами оправляла волосы, ворот платья, складки на груди. "Ощипывается, точно наседка, – думал Клим". Anna 2) |
put one's dress, etc. in better order | пооправиться |
put in order | обряжать (impf of обрядить) |
put in order | обстроить (pf of обстраивать) |
put in good order | прилаживать |
put in good order | приладить (pf of прилаживать) |
put in order | обстраивать (impf of обстроить) |
put in order | обрядить (pf of обряжать) |
put in order | обдёргивать |
put in order | обдёргиваться |
put in order | обдёрнуться |
put in order | образить |
put in order | обрядить |
put in order | обряжать |
put in order | обряжаться |
put in order | обстраивать |
put in order | обстроить |
put in order | обстроиться |
put in order | прибирать (impf of прибрать) |
put in order | прибрать (pf of прибирать) |
put in order | прибраться |
put in order | приладить |
put in order | прилаживаться |
put in proper order | настраивать (impf of настроить) |
put in proper order | настроить (pf of настраивать) |
put in order dress, etc | обдёрнуть (pf of обдёргивать) |
put in order dress, etc | обдёргивать (impf of обдёрнуть) |
put in order | приладиться |
put in order | прибираться |
put in order | обстраиваться |
put in order | обрядиться |
put in order | обдёрнуть |
put in order | настроить |
put in order | настраивать |
put things in order | прибираться (impf of прибраться) |
put things in order | прибраться (pf of прибираться) |
put things in order | прибраться |
put things in order | прибираться |
putting in order | заправка |
take a drink in order to cure a hangover | опохмеляться |
tall order | непосильное поручение (Getting the crop harvested with so few hands to help was a tall order. Val_Ships) |
tall order | задачка со звёздочкой (Ремедиос_П) |
the waiter sang out the order | официант выкрикнул заказ |
tug in order to awaken | растормошить |
you can't order me about | ты мне не указка |
you can't order me about | ты мне не указ |