DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Number One | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a number oneпод ноль (стрижка или длина волос alexghost)
gen.A number oneотличный
amer.A number oneпервоклассный
inf.A Number oneлучше не надо (амер.: ...he will turn out an A Number one job. – ...листовку он напишет – лучше не надо. (C. Гейм "Крестоносцы") Bobrovska)
gen.A number oneпервый сорт
amer.A number oneпревосходно
amer.A number oneпрекрасно
amer.A number oneпревосходный
gen.a number oneлидер (hsakira1)
amer., inf.A-number-oneпервый сорт
slangA-number-oneсамый лучший
amer., inf.A-number-oneотличный
Makarov., inf., amer.A-number-oneпервоклассный
vulg.at number oneо женщине менструирующая
cliche.be one's number one concernна первом месте (Obviously, the safety of our customers is our number one concern. – стоит для нас на первом месте ART Vancouver)
formalbe one's number one concernстоять на первом месте (Obviously, the safety of our customers is our number one concern. – стоит для нас на первом месте ART Vancouver)
Makarov.be number one on the chartsбыть первым в списках
commer.consumer's number one pickфаворит потребителя (hsakira1)
chess.term.contend for the number-one spotсостязаться за первое место
euph.do number oneделать по-маленькому (igisheva)
euph.do number oneходить в туалет по-маленькому (igisheva)
euph.do number oneходить за малой нуждой (igisheva)
euph.do number oneсправлять малую нужду (igisheva)
euph.do number oneсправлять малую надобность (igisheva)
euph.do number oneходить по малой нужде (igisheva)
euph.do number oneходить по-маленькому (igisheva)
euph.do number oneходить по малой надобности (igisheva)
euph.do number oneходить по маленькой нужде (igisheva)
Makarov.do number oneпойти по малой нужде
astronaut.Earth-moon Lagrange point number one EML1точка Лагранжа Земля-Луна номер один (AllaR)
astronaut.EML: Earth-moon Lagrange point number oneточка Лагранжа Земля-Луна номер один (EML1 AllaR)
gen.George is number one hereздесь всем заправляет Джордж
slanggo number oneпо маленькому (Andy)
inf.go number oneмочиться (elenpolen)
Makarov.he is always thinking of number oneон всегда думает только о себе
gen.he is always thinking of number oneон всегда думает только о себе
Makarov.he is always thinking of number oneон всегда думает только о своём благополучии
gen.he is always thinking of number oneон всегда думает только о своём благополучии
chess.term.he is ranked number oneу него самый высокий рейтинг среди игроков
chess.term.he is ranked number oneу него самое высокое звание
Makarov.he is their number one suspectон у них главный подозреваемый
gen.he looks after number oneон заботится о самом себе
gen.he looks after number oneон заботится лишь о самом себе
Makarov.he wants to do number oneон хочет писать
gen.I always take care of number oneя всегда забочусь о своём я
Makarov.I want to do number oneя хочу писать
Игорь Мигlook after number oneпроявлять эгоизм
Игорь Мигlook after number oneлелеять своё эго
Makarov.look after number oneзаботиться о своих интересах
Makarov.look after number oneзаботиться о собственной персоне
Makarov.look after number oneне забывать о себе
obs.look after number oneсамотничать (искать только своей выгоды Супру)
Игорь Мигlook after number oneшкурничать
proverblook after number oneсвоя рубаха ближе к телу
proverblook after number oneсвоя рубашка ближе к телу
Игорь Мигlook after number oneдумать только о себе
Makarov.look after number oneзаботиться лишь о собственной персоне
gen.look after number oneзаботиться лишь о себе (Anglophile)
gen.look out for number oneзаботиться только о себе (Interex)
Игорь Мигlooking after number oneэгоцентризм
gen.looking out for number oneспасаю свою шкуру (number one – myself masha)
gen.number oneсамое срочное
gen.number oneя,любимый (for ex. look out for "Number one" – заботиться о себе любимом)
gen.number oneсамое важное
slangNumber Oneзанимающий высокое положение
slangNumber Oneпередний край
slangNumber Oneсамый лучший
slangnumber oneсамый хороший (MichaelBurov)
slangnumber oneсамый крутой
slangNumber Oneя (о себе)
gen.number oneсходить "по-маленькому"
gen.number oneосновной
gen.number oneпервосортный
gen.number oneначальник (какой-либо организации)
gen.number oneглавнейший (sankozh)
gen.number oneпервое (I think the board has taken very important steps in terms of a thorough, independent investigation that's been made public, that's number one. Number two, the board has taken very strong action in terms of executive accountability. • We want our Casino's in Havana back, okay? That's number one. Number two, no interference in the shrimp business. 4uzhoj)
gen.number oneна первом месте (Кинопереводчик)
gen.number oneведущий (eng-rus-eng)
Игорь Мигnumber oneпервоочередной (As the writer Sergei Dovlatov discovered and wrote: Скромность в Америке не является первоочередной добродетелью. – In America modesty isn’t the number one virtue. -– MBerdy.17)
vulg.number oneмочеиспускание
Makarov.number oneсвой интерес
mus.number oneсамый популярный (о песне итп Dias)
slangNumber Oneлучший (MichaelBurov)
slangnumber oneлучший (MichaelBurov)
Makarov.number oneсам
gen.number oneстарпом (e. g.: on a starship Taras)
gen.number oneглавный человек (Who is number one in the American government? Why, the president of course! I. Havkin)
gen.number oneначальник (какой-либо организации, иногда No.)
gen.number oneпервейший (A.Rezvov)
gen.number oneглавный
gen.number oneлучший
gen.number oneпервоклассный
gen.number oneпописать
slangNumber Oneизвестный актёр кино, располагающий собственным костюмом для съёмок в фильмах о высшем обществе
slangnumber oneединственный и неповторимый
slangNumber Oneномер первый (MichaelBurov)
slangNumber Oneсамый хороший (MichaelBurov)
slangNumber Oneнаиболее выигрышная часть сцены (где актера лучше всего видно)
slangNumber Oneочень хороший
gen.number oneпервое главное лицо (См. пример в статье "главный человек". I. Havkin)
austral., slangnumber oneмалая нужда
dipl.Number Oneпервый (Look, can we talk to somebody in charge? – That'd be me. I'm Number Two around here. – Can we talk to Number One? 4uzhoj)
chess.term.Number Oneлучший игрок
chess.term.Number Oneпервый по рангу
chess.term.Number One"первый номер"
nautic., jarg.number oneпервый помощник командира
inf.number oneпо-маленькому (сходить в туалет (Can I use your bathroom? Number one) YuliaO)
gen.number oneпервый помощник капитана (e. g.: on a starship Taras)
gen.number oneсамое значительное
gen.number oneглавное лицо (какой-либо организации)
gen.number oneглавное лицо (какой-либо организации, иногда No.)
gen.number oneлидирующий (Пример: "Today we are a number one company for deep-frozen cakes." eng-rus-eng)
gen.number oneсебе, любимому
gen.number oneсвоё "я" (какой-либо организации, иногда No.)
gen.number oneсобственная персона (какой-либо организации, иногда No.)
gen.number oneсамое главное
gen.number oneномер один
gen.number oneсвои заботы
gen.number oneномер первый
gen.number oneсобственная персона
gen.number oneсвоё "я"
chess.term.Number One among the duffers"первый шахматист на деревне"
gen.number one arms dealer in the worldзанимать первое место в мире по уровню продаж оружия / вооружений
gen.number one boyдиректор
gen.number one boyглава (фирмы и т. п.)
inf.number one buddyлучший друг (Anglophile)
gen.number one choiceпервое место в рейтинге популярности (sankozh)
tech.number one crankshaft throwколено номер один коленвала
gen.number one fingerуказательный палец (Alex Lilo)
tech.number one fuel pump outletвыпуск первого топливного насоса
inf.number one haircutстрижка под ноль (CafeNoir)
gen.one's number one issueпроблема номер один (54 percent of women say finding their color match is their number one issue. OLGA P.)
product.number one manпомощник начальника ФБР (Yeldar Azanbayev)
USANumber One Observatory CircleОбсерватория номер один (официальная резиденция и место проживания вице-президента США в Вашингтоне clck.ru dimock)
inf.number one or number two?по-маленькому или по-большому? (шутл. Taras)
cliche.number one priorityна первом месте (по важности: The safety of our community remains our number one priority. -- остаётся для нас на первом месте ART Vancouver)
cliche.number one priorityнаиважнейшая задача (The safety of our community remains our number one priority. -- остаётся нашей наиважнейшей задачей ART Vancouver)
inf.number one questionкардинальный вопрос (Liv Bliss)
show.biz.number one with a bulletхит, прорвавшийся на вершину чарта (urbandictionary.com, thefreedictionary.com Deska)
vulg.number-oneлюбимый человек
gen.number-one country hitхит номер один музыки "кантри"
chess.term.number-one seedпосеянный под первым номером
chess.term.number-one seedфаворит
chess.term.number-one teamпервая по силе команда
chess.term.number-one teamкоманда-фаворит
Игорь Мигnumber-one threat toглавная угроза (чему-либо)
gen.problem number oneсамая важная проблема
cablesproblem number one at presentактуальная задача
tenn.regain the number one rankingвернуть себе звание первой ракетки (jagr6880)
gen.rule number oneпервое правило (ART Vancouver)
Makarov.she is still the world number one in tennisона по-прежнему первая ракетка мира
slangtake care of number oneзаботиться о себе (numero uno)
Makarov.take care of number oneне забывать о себе
Makarov.take care of number oneзаботиться лишь о себе
Makarov.take care of number oneзаботиться лишь о собственной персоне
slangtake care of number oneдумать (numero uno)
Makarov.take care of number oneзаботиться о своих интересах
gen.take care of number oneзаботиться о собственной персоне
nautic.take number one to the capstan!"Первый швартов на шпиль!"
gen.that's number oneэто раз (I think the board has taken very important steps in terms of a thorough, independent investigation that's been made public, that's number one. Number two, the board has taken very strong action in terms of executive accountability. • We want our Casino's in Havana back, okay? That's number one. Number two, no interference in the shrimp business. 4uzhoj)
Игорь Мигthe number one thingпервооснова
Игорь Мигthe number one thingоснова основ
Игорь Мигthe number one thingальфа и омега
adv., softw.the number one web browserбраузер номер один (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигthe world's number one powerведущая страна мира
amer.these poems are number oneэто превосходные стихи
amer.these poems are number oneэто первоклассные стихи
gen.this is our number one difficultyэто основная наша трудность