English | Russian |
an empire, unkinged to-night, sees to-morrow a new king | империя, лишённая монарха сегодня вечером, завтра увидит нового короля |
I am engaged for to-morrow, but could dine with you on Monday | завтра я занята, но я могу поужинать с тобой в понедельник |
I will ride to London to-morrow betimes | я отправлюсь в Лондон завтра рано утром |
if he come to-morrow, send for me | если он завтра появится, пошли за мной |
if you can possibly work it meet me somewhere to-morrow | если тебе удастся это устроить, то давай где-нибудь завтра встретимся |
it is important that he should return to-morrow | важно, чтобы он возвратился завтра |
morrow got very white-about-faced, and marched out of the room | морроу сильно побледнел, повернулся и вышел из комнаты |
take thought for the morrow | заботиться о завтрашнем дне |
the morrow of the death of a public favourite is apt to be severe upon his memory | время может сурово обойтись с памятью о любимце публики после его смерти |
then glimpsed the hopeful morrow | затем забрезжило утро, несущее надежду |
Tory to-day, and Whig to-morrow, he wore all habits and all shapes | сегодня тори, завтра виг, он принимал все формы и обличья |
what serves as a bond to-day will be equally serviceable to-morrow | то, что сдерживает сегодня, будет сдерживать и завтра |