DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Managed | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
invest.actively managed fundфонд активного управления (Palatash)
Makarov.after gaining any diplomatic success he managed to neutralise the effects of it by some act of fatuous follyпосле достижения дипломатического успеха ему удавалось нейтрализовать его результаты какой-либо глупостью
Makarov.after gaining any diplomatic success he managed to neutralize the effects of it by some act of fatuous follyкаждый раз, когда он добивался дипломатического успеха, он умудрялся свести его на нет каким-нибудь безрассудным поступком
comp., MSagent-managedуправляемый агентом (Pertaining to a computer or device that is managed by MOM and has the MOM agent installed on it)
comp., MSagent-managed computerуправляемый агентом компьютер (A computer that has an agent installed on it and that reports to a management group)
comp., MSagentless managedуправляемый без агента (Pertaining to a computer or device that is managed by MOM and does not have the MOM agent installed)
comp., MSagentless managed computerуправляемый компьютер без агента (A computer without an agent that is monitored by a management server or a proxy agent)
water.res.agricultural water managed area: totalплощадь сельскохозяйственных земель с регулируемым водохозяйственным режимом: общая
med.American Managed Care and Review AssociationАмериканская ассоциация организаторов здравоохранения
Makarov.anyhow he managed to get behind himкаким-то образом ему удалось оказаться позади него
Makarov.anyhow he managed to get behind themкаким-то образом ему удалось оказаться позади них
water.res.area equipped for irrigation as % of agricultural water managed areaпроцентная доля земель, оборудованных под орошение, в общей площади земель с регулируемым водохозяйственным режимом
gen.asset managedобъект управления (Alexander Demidov)
Gruzovikautonomously-managedавтономно управляемый
busin.badly managed crisesкризисы, с которыми справляются плохо
bank.bank-managed mutual fundОФБУ (eugene06)
dipl.battle managedуправление в бою
progr.be allocated on the managed heapразмещаться в управляемой динамической памяти (говоря о классе данных Alex_Odeychuk)
comp., MSbe called from managed codeвызываться из управляемого кода (microsoft.com Alex_Odeychuk)
gen.be happening within managed codeиметь место в управляемом коде (Microsoft Alex_Odeychuk)
gen.be managed byнаходящихся в ведении (Tanya Gesse)
lawbe owned, controlled or managedнаходиться в в собственности, хозяйственном ведении или оперативном управлении (Alexander Demidov)
Makarov.bus was full but I managed to squeeze inавтобус был полон, но мне удалось втиснуться
Makarov.by growing their hair they managed to up-end some strange presupposition about its sexual significanceотращивая волосы, им удалось коренным образом изменить некую странную предпосылку о длине волос как половом признаке
gen.by thrift she managed to get alongблагодаря своей бережливости она умудрялась сводить концы с концами
gen.carefully managedпод строгим контролем (Putin took questions unheard of in the previous five editions of the carefully managed show. TMT Alexander Demidov)
busin.centrally managedцентрализованный (Alexander Matytsin)
progr.centrally managedцентрализованно управляемый (ssn)
progr.centrally managed archiveцентрализованно управляемый архив (ssn)
comp., MScentrally managed connection libraryцентрализованно управляемая библиотека подключений (InfoPath 2007 Rori)
ecol.centrally managed forestлес государственного значения
comp., MScentrally managed key storageцентрализованное хранилище ключей (Windows 7, Windows 8 Rori)
data.prot.certified managed service providerсертифицированный поставщик управляемых услуг (entrust.com Alex_Odeychuk)
progr.collection managed objectуправляемый объект коллекции (ssn)
progr.compiler writer using managed codeразработчик компилятора, использующий управляемый код (ssn)
progr.compiler writers using managed codeразработчики компиляторов, использующие управляемый код (ssn)
nanocomputer-managed factoryзавод с централизованным управлением от ЭВМ
tech.computer-managed instructionкомпьютерное обучение
Gruzovik, ITcomputer-managed instructionобучение с помощью компьютера (abbr. CMI)
tech.computer-managed instructionкоманда от ЭВМ
tech.computer-managed instructionобучение с помощью ЭВМ
mil., avia.computer-managed instructionпрограммированное обучение
ed.computer managed learningуправляемое компьютером обучение (обучение с обеспечением административных процессов (таких как регистрация, составление расписания, руководство, управление, анализ и отчётность) системой обработки информации. См. ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-36-2011 ssn)
mil., avia.computer-managed learningавтоматизированное обучение
mil., avia.computer-managed parts manufactureавтоматизированное производство деталей
mil., avia.computer managed trainingавтоматизированное обучение
mil., avia.computer managed trainingавтоматизированная подготовка
tech.computer-oriented managed inventory-control systemавтоматизированная система управления запасами
data.prot.container managed transactionтранзакция, управляемая контейнером (Palych I)
d.b..container-managed transactionтранзакция, управляемая контейнером (Alex_Odeychuk)
d.b..container-managed transactionтранзакция под управлением контейнера (Alex_Odeychuk)
avia.contractor-managed trainingподготовка экипажей, организуемая подрядчиком (разработавшим ЛА)
ITdata-managed environmentусловия, определяемые данными
IT, comp.database-managed spaceпространство, управляемое базой данных (DMS Georgy Moiseenko)
telecom.disassociating of managed objectотсоединение управляемого объекта (напр., от роли в управляемой взаимосвязи ssn)
telecom.dispersion managed cableкабель с управляемой дисперсией (oleg.vigodsky)
gen.easily designed and managed hairволосы, легко поддающиеся расчесыванию и укладке (sankozh)
transp.Electronic Torque ManagedЭлектронное управление передачей крутящего момента (ETM)
progr.embed managed componentsвнедрять управляемые компоненты (in ... – в ...; Microsoft Alex_Odeychuk)
progr.emitted managed moduleсозданный управляемый модуль (Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 4.5 на языке C#, 2013 Alex_Odeychuk)
progr.environment for managed codeсреда выполнения управляемого кода (Microsoft Alex_Odeychuk)
dipl.executive managedадминистративная власть
progr.exploit both managed and unmanaged featuresиспользовать средства выполнения управляемого и неуправляемого кода (Microsoft Alex_Odeychuk)
anim.husb.floor-managedнапольное содержание (птицы)
Makarov.floor-managedнапольного содержания (о птице)
lawfloor-managed billзаконопроект, принятый в пленарном заседании палаты законодательного органа
gen.friends managed to reconcile him with his wifeдрузьям удалось помирить его с женой
IMF.geared managed fundфонды заёмного инвестирования
IMF.geared managed fundуправляемые фонды заёмного инвестирования
astronaut.guidelines for the definition of managed objectsисходные данные по определению пилотируемых космических объектов
astronaut.guidelines for the distribution of managed objectsисходные данные по распределению пилотируемых космических объектов
gen.he carried a crutch, which he managed with wonderful dexterityон ходил, опираясь на костыль, с которым он управлялся необыкновенно ловко
gen.he hardly managed to drag himself to the campон едва дотащился до лагеря
gen.he has managed the team for 10 yearsон руководил командой в течение десяти лет
gen.he is managed by his wifeон под каблуком у жены
Makarov.he just managed to decipher your handwritingон с грехом пополам расшифровал твой почерк
Makarov.he just managed to do itон это сделал с грехом пополам
Makarov.he just managed to pass the examон с натяжкой сдал экзамен
gen.he just managed to pass the examон еле-еле с натяжкой сдал экзамен
Makarov.he just managed to pass the examinationsон с грехом пополам сдал экзамены
gen.he managed his resources carefullyон экономно расходовал свои ресурсы
gen.he managed it very cleverlyон очень ловко с этим справился
gen.he managed matters so well thatон так хорошо всё устроил, что
gen.he managed the plot of the story with inventivenessон разработал сюжет этого рассказа с большой изобретательностью
gen.he managed to answerон сумел ответить
gen.he managed to break his neckон умудрился сломать себе шею
gen.he managed to build up quite a fortuneему удалось сколотить солидное состояние
Makarov.he managed to catch a coldон умудрился простудиться
gen.he managed to crush inему удалось втиснуться
gen.he managed to do it somehowон каким-то образом ухитрился сделать это
gen.he managed to do it somehowон как-то ухитрился сделать это
Makarov.he managed to dodge past the security guardон прокрался мимо вооружённой охраны
gen.he managed to finish third in the raceв этой гонке ему удалось прийти к финишу третьим
Makarov.he managed to get by till paydayон с трудом перебился до зарплаты
gen.he managed to get sickего угораздило заболеть
gen.he managed to get the money after allон так-таки раздобыл деньги
Makarov.he managed to get ticket after alloон так-таки раздобыл билеты
Makarov.he managed to hit the targetон изловчился попасть в цель
gen.he managed to hit the targetон изловчился и попал в цель
gen.he managed to lie his way into the director's officeему удалось придумать какой-то предлог, чтобы попасть в кабинет директора
gen.he managed to lose the keyон умудрился потерять ключ
gen.he managed to lose the other runnerему удалось оставить позади второго бегуна
gen.he managed to lose the other runnerему удалось оторваться от второго бегуна
gen.he managed to lose the other runnerему удалось опередить второго бегуна
Makarov.he managed to miss the trainон умудрился опоздать на поезд
gen.he managed to muddle itон умудрился напутать
gen.he managed to slip outему удалось незаметно уйти
gen.he managed to slip outему удалось выскользнуть
Makarov.he managed to stay ahead throughout the raceон сумел сохранить лидирующее положение на протяжении всей гонки
Makarov.he managed to stay off alcohol for the first timeв первый раз он сумел отказаться от алкоголя
gen.he never managed to discover the cause of itон никак не мог найти причину этого
Makarov.he never managed to go thereу него так и не сложилось поехать туда
Makarov.he somehow managed to get run over by a carего угораздило попасть под автомобиль
Makarov.he was angry but I managed to smooth him downон был сердит, но мне удалось его успокоить
O&G, casp.highly managed alarmаварийная сигнализация ответственного назначения (Yeldar Azanbayev)
gen.I don't know how he managed to turn the trickя не знаю, как ему удалось провернуть это дельце
gen.I don't know how they managed itне знаю, как они ухитрились это сделать
Makarov.I generally managed to slosh myself with cold water from the wellобычно мне удавалось облиться холодной водой из колодца
gen.I managedя смог (Andrey Truhachev)
gen.I managedмне удалось (to Andrey Truhachev)
gen.I managed, but no thanks to youу меня всё в порядке, но вы тут ни при чём
gen.I managed, but small thanks to youу меня всё в порядке, но вы тут ни при чём
gen.I managed to convince himмне удалось убедить его
gen.I managed to get my facts put together only after when he gave me additional dataя смог разобраться в материале только после того, как тогда, когда он сообщил мне дополнительные данные
gen.I managed to knock him down 10 per centмне удалось заставить его снизить цену на десять процентов
gen.I managed to knock him down 10 per centмне удалось заставить его уступить десять процентов
gen.I managed to knock him down 10 per centя сумел выторговать у него 10 процентов
gen.I managed to lose my penя умудрился потерять ручку
ITI managed to restore the deleted fileмне удалось восстановить удалённый файл (Andrey Truhachev)
gen.I managed to rootle out a copy of the magazineмне удалось отыскать экземпляр журнала
gen.I managed to rootle out a copy of the magazineмне удалось откопать экземпляр журнала
gen.I managed to see himмне удалось повидать его
gen.I managed to see him twice last weekна прошлой неделе мне удалось повидать его дважды
gen.I managed to talk him roundмне удалось его убедить
lit.I wish I knew how you managed to throw that boot through the skylight. It seems almost incredible. A touch of Houdini about you, my friend.И как это вы умудрились выбросить этот сапог через слуховое окно! В это просто трудно поверить. Вы почти волшебник, мой друг. (A. Christie)
lit.If I've achieved any success as a warbler it's because I've managed to keep the kind of naturalness in my style, my phrasing, and my mannerisms which any Joe Doakes possesses.Если я и достиг успеха, напевая песенки, то потому, что мне удалось сохранить ту естественность стиля, выражения и поведения, какая характерна для самого обыкновенного американца. (B. Crosby)
mil., avia.information technology managed servicesуслуги в области информационных технологий
progr.initiate the execution of managed codeзапускать выполнение управляемого кода (Microsoft Alex_Odeychuk)
progr.integration managed servicesуправляемые службы интеграции (Alex_Odeychuk)
forestr.intensively-managed cropкоммерческая культура (TatkaS)
Makarov.it comes out of the economy with which work is managedэто является результатом экономии, с которой ведётся работа
gen.it comes out of the economy with which work is managedэто является результатом экономии, над которой ведётся робота
Makarov.it is a mystery to me how he managed to do itдля меня остаётся тайной, как ему удалось это сделать
gen.it is a mystery to me how he managed to do itмне непонятно, как ему удалось это сделать
gen.it is a mystery to me how he managed to do itкак ему удалось это сделать – для меня загадка
gen.it is a puzzle to me how he managed to do itдля меня загадка, как он ухитрился сделать это
el.L2 managed switchуправляемый коммутатор второго уровня (VPK)
anthr.led managedлидерский (о качествах человека Lub-off)
real.est.let and managed byсдаётся и находится в управлении агентства недвижимости
ITLight Managed Switchчастично управляемый коммутатор (carp)
progr.load a managed assemblyзагрузить управляемую сборку (Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 4.5 на языке C#, 2013 Alex_Odeychuk)
ecol.locally managed marine areaлокально управляемый морской район (Игорь_2006)
progr.locally managed table spaceлокально-управляемое табличное пространство (ssn)
med.Managed Access Programпрограмма управляемого предоставления недоступных препаратов (amatsyuk)
EBRDmanaged accountценные бумаги, переданные в управление банку (обычно крупный пакет oVoD)
comp., MSmanaged ACS namespaceуправляемое пространство имён ACS (An ACS namespace that is partially managed by another Microsoft service)
market.managed analyticsдейственная аналитика (контекстный перевод translator911)
progr.managed and native codeкод с и без автоматического управления памятью (русс. термин "автоматическое управление памятью" взят из кн.: Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 2.0 на языке C#; Савихин О.Г Основы разработки приложений в Microsoft Visual Studio .NET Alex_Odeychuk)
progr.managed and native debuggingотладка управляемого и неуправляемого кода (Microsoft Alex_Odeychuk)
progr.managed and native debugging supportподдержка отладки управляемого и неуправляемого кода (Microsoft Alex_Odeychuk)
comp., MSmanaged applicationприложение с управляемым кодом (Alex_Odeychuk)
progr.managed applicationуправляемое приложение (itu.int ssn)
progr.managed applicationsуправляемые приложения (в терминологии Microsoft – программы, созданные в соответствии со спецификациями и с использованием средств разработки .NET ssn)
telecom.managed areaуправляемая область (oleg.vigodsky)
progr.managed assemblyуправляемая сборка (ssn)
comp., MSmanaged assembly loadзагрузка управляемой сборки (из кн.: Рихтер Дж. CLR via C#. – 4-е изд. – СПб.: Питер, 2013 Alex_Odeychuk)
account.managed assetsуправляемые активы (buraks)
progr.managed beanуправляемый объект EJB (в спецификации Java Management eXtensions (JMX) – объекты Java, реализующие ресурсы и их инструментарий ssn)
progr.managed beanуправляемый компонент (ssn)
comp., MSmanaged beanуправляемый bean-компонент (A Java object that allows you to implement access to the instrumentation of a resource)
progr.managed bean attributeатрибут управляемого компонента (ssn)
progr.managed bean attributeатрибут управляемого объекта EJB (ssn)
progr.managed bean attributeатрибут MBean (ssn)
progr.managed beansуправляемые компоненты (ssn)
progr.managed binary codeуправляемый двоичный код (Alex_Odeychuk)
progr.managed bundleуправляемый комплект (комплект с файлами конфигурации, в которых задана информация о конфигурации и сборке динамических компонентов этого комплекта ssn)
progr.managed byпод управлением (Elina Semykina)
comp., MSManaged Cache Serviceуправляемая служба кэша (A secure, dedicated Azure cache offering based on the App Fabric Cache engine, that is managed by Microsoft. Rori)
med.managed-care plansпланы регулируемого медицинского обслуживания (Muslimah)
gen.managed chaosуправляемый хаос (При переводе на англ. яз. рекомендуется использовать вариант "controlled chaos", т.к. он даёт в десятки раз больше соответствий, чем вариант "managed chaos". При переводе на рус. яз. рекомендуется использовать вариант "управляемый хаос", т.к он даёт в десятки раз больше соответствий, чем вариант "контролируемый хаос". Alexander Oshis)
gen.managed chaosконтролируемый хаос (При переводе на англ. яз. рекомендуется использовать вариант "controlled chaos", т.к. он даёт в десятки раз больше соответствий, чем вариант "managed chaos". При переводе на рус. яз. рекомендуется использовать вариант "управляемый хаос", т.к он даёт в десятки раз больше соответствий, чем вариант "контролируемый хаос". Alexander Oshis)
comp., MSmanaged codeуправляемый код (код на промежуточном языке, который может быть проанализирован другими программами, напр., на отсутствие потенциально опасных действий; необходим для обмена исполняемыми файлами через Интернет; термин широко используется Microsoft в рамках платформы .NET)
comp., MSmanaged codeуправляемый код (Code that is executed by the common language runtime environment rather than directly by the operating system. Managed code applications gain common language runtime services such as automatic garbage collection, runtime type checking and security support, and so on. These services help provide uniform platform- and language-independent behavior of managed-code applications)
progr.managed codeплатформо-независимый промежуточный код (Alex_Odeychuk)
progr.managed codeкод с автоматическим управлением памятью (русс. перевод выполнен с использованием термина "автоматическое управление памятью", взятого из кн.: Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 2.0 на языке C#; Савихин О.Г Основы разработки приложений в Microsoft Visual Studio .NET Alex_Odeychuk)
progr.managed codeаппаратно-независимый промежуточный код (Alex_Odeychuk)
progr.managed code environmentсреда управляемого кода (Alex_Odeychuk)
comp., MSmanaged code extensionрасширение управляемого кода (An application-level add-in or document-level customization. Generally, an extension to Microsoft Office that is created by using Visual Studio Tools for Office)
progr.managed code frameworkсреда выполнения управляемого кода (Alex_Odeychuk)
progr.managed code frameworkплатформа выполнения управляемого кода (Microsoft Alex_Odeychuk)
progr.managed-code implementationреализация в коде с автоматическим управлением памятью (русс. перевод выполнен с использованием термина "автоматическое управление памятью", взятого из кн.: Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 2.0 на языке C#; Савихин О.Г Основы разработки приложений в Microsoft Visual Studio .NET Alex_Odeychuk)
econ.managed commodity cycle scenarioсценарий управляемого цикла
insur.managed competitionрегулируемая конкуренция
progr.managed complexityуправляемая сложность (ssn)
comp., MSmanaged computerуправляемый компьютер (A computer that has been discovered, on which a SCE agent is installed, and which is monitored and managed by SCE)
comp., MSManaged Computersуправляемые компьютеры (The default host group, which contains all host groups managed by Virtual Machine Manager)
comp., MSManaged Computers listсписок управляемых компьютеров (A list of computers matching the Managed Computer rule for an Agent Manager)
ecol.managed conditionsискусственные условия
tech.managed conditionsконтролируемые условия, регулируемые условия
ecol.managed conditionsрегулируемые условия
ecol.managed conditionsуправляемые условия
Makarov.managed conditionsконтролируемые условия
med.managed conservativelyподвергались консервативной терапии (irinaloza23)
comp., MSmanaged content settingsпараметры управляемого содержимого
comp., MSmanaged contextуправляемый контекст (Alex_Odeychuk)
account.managed cost centreцентр управляемых затрат (Yeldar Azanbayev)
tech.managed cost improvementуправляемое улучшение ценовых показателей
econ.managed fixed costsпроизвольные расходы
comp., MSmanaged custom folderуправляемая настраиваемая папка (A type of managed folder that is created by an Exchange administrator and placed in a user's mailbox for messaging records management (MRM) purposes. The retention and journaling of messages in managed custom folders are controlled by managed content settings that are applied to the folder)
telecom.managed customer interactionуправляемое взаимодействие абонентов (ssn)
telecom.managed-data networkуправляющая сеть передачи данных
progr.managed data typeуправляемый тип данных (Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 4.5 на языке C#, 2013 Alex_Odeychuk)
fin.managed defaultуправляемый дефолт (eg (Greece's) Debt restructuring (managed default) is an alternative to leaving the euro and devaluing. But that route is not without very significant costs. 'More)
comp., MSmanaged default folderуправляемая папка по умолчанию (A mailbox folder (such as the Inbox folder) that appears in Office Outlook by default and to which messaging records management (MRM) has been applied. The retention and journaling of messages in managed default folders are controlled by managed content settings that are applied to the folder)
Cloud.managed deploymentуправляемое развёртывание (из кн.: Applied Machine Learning and High-Performance Computing on AWS, 2022 Alex_Odeychuk)
progr.managed deployment environmentуправляемая среда развёртывания (набор компонентов сервера, применяемых для тестирования и развертывания приложений. См. глоссарий основных терминов, применяемых в IBM WebSphere Business Services Fabric версии 7.0 ssn)
telecom.managed deviceуправляемое устройство (oleg.vigodsky)
progr.managed device driver modelмодель разработки драйвера устройства с автоматическим управлением памятью (Alex_Odeychuk)
energ.ind.managed ecological systemрегулируемая экосистема
energ.ind.managed ecological systemрегулируемая экологическая система
energ.ind.managed ecosystemрегулируемая экосистема
telecom.managed elementуправляемый элемент (oleg.vigodsky)
telecom.managed element idидентификатор управляемого элемента (oleg.vigodsky)
telecom.managed element idидентификаторы управляемых элементов (oleg.vigodsky)
telecom.managed element nameимя управляемого элемента (oleg.vigodsky)
telecom.managed element nameимена управляемых элементов (oleg.vigodsky)
comp., MSManaged E-mail Folderуправляемая папка электронной почты (An e-mail folder with associated retention, archive, or expiration policies that are applied to its contents. Organizations can facilitate policy enforcement by providing such folders for users to classify e-mail messages)
gen.managed entityуправляемое юридическое лицо (Vadim Rouminsky)
progr.managed entityуправляемый объект (itu.int Alex_Odeychuk)
gen.managed entityуправляемая коммерческая структура (Vadim Rouminsky)
progr.managed entity interfaceинтерфейс управляемых объектов (itu.int Alex_Odeychuk)
gen.managed-entry agreementсоглашение о разделе рисков при выводе на рынок новых фармакологических продуктов и технологий, заключаемое между их производителями и продавцами / провайдерами
pharm.managed-entry agreementсоглашение о разделе рисков (who.int aldrignedigen)
progr.managed environmentсреда выполнения управляемого кода (IBM; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
progr.managed environmentуправляемая среда (среда, в которой службы, такие как разграничение транзакций, защита и соединения с Информационными системами предприятия (EIS), контролируются от имени работающего приложения. Примерами управляемых сред могут служить контейнеры Web и Enterprise JavaBeans (EJB). См. глоссарий основных терминов, применяемых в IBM WebSphere Business Services Fabric версии 7.0 ssn)
progr.managed environment of the runtimeуправляемая среда выполнения (ssn)
IMF.managed exchange rateрегулируемый курс
media.managed exportsконтролируемый экспорт (bigmaxus)
comp., MSManaged Extensions for C++управляемые расширения для C++ (A set of language extensions to C++ that help Visual C++ developers write .NET Framework applications. Managed Extensions allow you to mix unmanaged and managed C++ code within the same application)
hydrom.managed extranet userуправляемый пользователь экстранет (financial-engineer)
comp., net.managed extranet userуправляемый пользователь внешней сети (financial-engineer)
progr.managed file replicationуправляемая репликация файлов (ssn)
st.exch.managed floatуправляемое плавание (dimock)
econ.managed floatколебание курса валюты под воздействием интервенции центрального банка
bank.managed floatрегулируемый плавающий курс
busin.managed floatуправляемое колебание курса валюты
forexmanaged float exchange rateуправляемо плавающий валютный курс (англ. термин взят из IMF Country Report No. 06/154. – April 2006 Alex_Odeychuk)
forexmanaged float exchange rate regimeрежим управляемо плавающего валютного курса (англ. термин взят из IMF Country Report No. 06/154. – April 2006; a ~ Alex_Odeychuk)
IMF.managed floating with no predetermined path for the exchange rateрегулируемый плавающий курс без предварительно объявляемой траектории валютного курса (IMF exchange rate classification system, 2006)
comp., MSmanaged folderуправляемая папка (A folder in a user's mailbox to which messaging records management (MRM) has been applied. There are two types of managed folders: "managed default folders" (such as the Inbox) appear, by default, in a user's Office Outlook mailbox; "managed custom folders" are created by Exchange administrators specifically for MRM. The retention and journaling of messages in managed folders are controlled by managed content settings that are applied to the folder)
comp., MSmanaged folder mailbox assistantпомощник по обслуживанию управляемых папок в почтовых ящиках (A Microsoft Exchange Mailbox Assistant that creates managed folders in users' mailboxes and applies managed content settings to them for messaging records management (MRM))
comp., MSmanaged folder mailbox policyполитика управляемых папок в почтовых ящиках (ssn)
forestr.managed forestхозяйственный лес
busin.managed futuresпокупка и продажа фьючерсов (Rori)
busin.managed futuresуправляемые фьючерсы (Правильное прогнозирование будущих трендов, что позволяет заработать в случае развития тренда. Rori)
gen.managed health careрегулирование в области здравоохранения (из книги Палажченко "Мой несистематический словарь" YGA)
gen.managed health careорганизованная медицина (из книги Палажченко "Мой несистематический словарь" YGA)
progr.managed heapуправляемый регион динамической памяти (Alex_Odeychuk)
progr.managed heapуправляемая динамическая память (Alex_Odeychuk)
comp., MSmanaged hostуправляемый узел (A virtual machine host that is managed by Virtual Machine Manager)
telecom.managed information baseбаза управленческой информации (oleg.vigodsky)
tech.managed information blockуправляемый информационный блок
telecom.managed information databaseбаза управленческой информации (oleg.vigodsky)
progr.managed infrastructureуправляемая инфраструктура (ssn)
comp., MSmanaged instanceуправляемый экземпляр (ssn)
media.managed interest ratesконтролируемые процентные ставки (bigmaxus)
progr.managed interfaceпрограммный интерфейс для управляемого кода (Alex_Odeychuk)
progr.managed itemуправляемый элемент (ssn)
progr.managed item referenceссылка на управляемый элемент (ssn)
progr.managed languageязык программирования с автоматическим управлением памятью (русс. перевод выполнен с использованием термина "автоматическое управление памятью", взятого из кн.: Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 2.0 на языке C#; Савихин О.Г Основы разработки приложений в Microsoft Visual Studio .NET Alex_Odeychuk)
progr.managed languageязык программирования, компилируемый в управляемый код (Alex_Odeychuk)
progr.managed languageязык программирования с компиляцией в управляемый код (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
progr.managed libraryуправляемая библиотека (ssn)
energ.ind.managed load consumerпотребитель с регулируемой нагрузкой
med.managed long-term careпрограмма управляемого долгосрочного ухода (Anuvadak)
insur.Managed long-term care programПрограмма управляемого долгосрочного ухода (valambir)
energ.ind.managed maintenanceтехнологическое обслуживание под специальным контролем
tech.managed maintenance programпрограмма управления техническим обслуживанием
energ.ind.managed maintenance programпрограмма управления техническим обслуживанием и ремонтом
progr.managed memoryуправляемая память (ssn)
progr.managed memory profilingпрофилирование управляемой памяти (ssn)
comp., MSmanaged memory profiling reportотчёт о профилировании управляемой памяти (Visual Studio 2012 VS Update ssn)
progr.managed metadataуправляемые метаданные (Alex_Odeychuk)
comp., MSmanaged metadata serviceслужба управляемых метаданных (A shared service that publishes a term store and, optionally, a set of content types. Rori)
comp., MSmanaged metadata term setнабор терминов управляемых метаданных (Office System 2010 Rori)
progr.managed mobile codeуправляемый мобильный код (Microsoft Alex_Odeychuk)
progr.managed modeуправляемый режим (ssn)
Cloud.managed model deploymentуправляемое развёртывание моделей машинного обучения (из кн.: Applied Machine Learning and High-Performance Computing on AWS, 2022 Alex_Odeychuk)
progr.managed moduleуправляемый модуль (Alex_Odeychuk)
progr.managed module that contains a manifestуправляемый модуль с манифестом (Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 4.5 на языке C#, 2013 Alex_Odeychuk)
st.exch.managed moneyинвестиционные хедж-фонды управляющие деньгами (COT-отчёт Natalya Rovina)
comp., MSmanaged navigationуправляемая навигация (A feature that enables SharePoint customers to build their site navigation around a metadata term set, and that enables friendly URLs for pages in the navigation structure)
telecom.managed NTуправляемое окончание NT (oleg.vigodsky)
media.managed objectабстрактное представление управляемых сетевых ресурсов
progr.managed objectадминистрируемый объект (ssn)
progr.managed object boundaryграница управляемого объекта (ssn)
progr.managed object boundaryграница АО (ssn)
progr.managed object boundaryграница администрируемого объекта (ssn)
progr.managed object classкласс управляемых объектов (ssn)
progr.managed object classкласс администрируемого объекта (ssn)
comp., MSManaged Object FormatMOF-файл (The file type, based on the Interface Definition Language (IDL), that describes management information. The MOF syntax is a way to describe object definitions in textual form)
comp., MSManaged Object Format fileMOF-файл (Based on the Interface Definition Language (IDL), a file that describes management information)
progr.managed objectsадминистрируемые объекты (ssn)
dipl.managed of the national economyуправление народным хозяйством
gen.Managed Open ResourcingУправляемый открытый поиск сотрудников (Shell, MOR, УОПС)
O&G, sakh.managed open resourcingоткрытый управляемый поиск сотрудников (MOR)
opt.Managed Optical Services"Управляемые оптические услуги" (WiseSnake)
fin.managed paper currencyрегулируемое обращение бумажных денег
comp., MSManaged Partner Listсписок управляемых партнёров (vlad-and-slav)
ITmanaged placementвыбранное вручную место размещения (в сети Google Featus)
progr.managed pointerуправляемый указатель (ssn)
EBRDmanaged portfolioценные бумаги, переданные в управление банку (обычно крупный пакет oVoD)
O&Gmanaged pressure cementingуправляемое цементирование под давлением (olga garkovik)
dril.managed pressure drillingбурение с динамическим контролем давления (burneft.ru masizonenko)
dril.managed pressure drillingтехнология "бурение с управлением давления" (непр. MichaelBurov)
dril.managed pressure drillingбурение с управлением давлением (MichaelBurov)
dril.managed pressure drillingбурение с управляемым давлением (глоссарий Jenny1801)
dril.managed pressure drillingбурение с управляемым давлением (MichaelBurov)
comp.managed-print servicesаутсорсинг услуг печати (Himera)
econ.managed procurementсм. outsourced procurement (services muzungu)
comp., MSmanaged propertyуправляемое свойство (A property that defines how items will be saved to the search index, how you may search for the property and whether or not the property is shown in search results)
gen.managed quarantine facilityорганизованный пункт для прохождения карантина (sankozh)
gen.managed quarantine packageпакет услуг по организованному прохождению карантина (sankozh)
progr.managed queryуправляемый запрос (ssn)
IMF.managed rateрегулируемый курс
progr.managed replicationуправляемая репликация (ssn)
progr.managed resourceуправляемый ресурс (сущность, существующая в среде выполнения системы IT, которой можно управлять. См. глоссарий основных терминов, применяемых в IBM WebSphere Business Services Fabric версии 7.0 ssn)
progr.managed resourceуправляемый ресурс (Alex_Odeychuk)
progr.managed serverуправляемый сервер (сервер на управляемом узле, на котором можно развертывать модули SCA и приложения. См. глоссарий основных терминов, применяемых в IBM WebSphere Business Services Fabric версии 7.0 ssn)
comp., MSmanaged service accountуправляемая учётная запись службы (A new type of domain account designed to provide applications such as SQL Server or Exchange with automatic password management and simplified service principal name (SPN) management. Rori)
lawManaged Service Contractдоговор о комплексном обслуживании (Andy)
progr.managed service environmentуправляемая среда обслуживания (ssn)
telecom.managed servicesудалённое управление (SkorpiLenka)
telecom.managed services providerпоставщик управляемых услуг (MSP sega_tarasov)
progr.managed software frameworkплатформа выполнения управляемого кода (Microsoft Alex_Odeychuk)
comp., MSmanaged solutionуправляемое решение (A complete solution that has been packaged. After this solution has been installed, the extent to which it can be modified is specified by the publisher)
progr.managed spaceуправляемое пространство (ssn)
progr.managed storageуправляемая система хранения (ssn)
comp., MSmanaged stored procedureуправляемая хранимая процедура (Alex_Odeychuk)
telecom.managed switchуправляемый коммутатор (ssn)
comp., net.managed systemуправляемая система (объект, управляемый с помощью одной или нескольких управляющих систем)
polit.managed tradeрегулируемая торговля (bigmaxus)
st.exch.managed tradeуправляемая сделка (Sidle)
progr.managed userуправляемый пользователь (ssn)
med.managed ventricular pacingуправляемая желудочковая стимуляция (darwinn)
comp., MSmanaged volumeуправляемый том (A local NTFS file system 5.0 volume whose disk space is managed by Remote Storage. Remote Storage frees up disk space by automatically moving infrequently accessed files to a remote storage device)
progr.managed vs. unmanaged codeуправляемый и неуправляемый код (ssn)
gen.managed withdrawalорганизованное отступление (Abysslooker)
progr.managed X10управляемый код на языке программирования X10 (IBM; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.MEA – managed entry agreementсоглашение о разделе рисков (СРР; медицина Owl777)
lawmember-managedуправляемый участниками (Ker-online)
lawmember-managedпод управлением участников (Ker-online)
progr.memory managedс автоматическим управлением памятью (InfoWorld; с автоматическим управлением освобождением динамической памяти; русс. перевод выполнен с использованием термина "автоматическое управление памятью", взятого из кн.: Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 2.0 на языке C#; Савихин О.Г Основы разработки приложений в Microsoft Visual Studio .NET Alex_Odeychuk)
PRmeticulously stage-managed eventскрупулёзно срежиссированное мероприятие (Alex_Odeychuk)
automat.microchip-managedс микросхемным управлением
automat.microchip-managedс микросхемным контролем
ITMicrosoft Managed Desktopуправляемый десктоп Майкрософт (MichaelBurov)
ITMicrosoft Managed Desktopдесктоп, управляемый Майкрософт (MichaelBurov)
ITMicrosoft Managed Desktopуправляемое настольное устройство Майкрософт (MichaelBurov)
gen.mischief managedшалость удалась (Гарри Поттер b_raushan)
progr.module that contains managed codeуправляемый модуль (Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 4.5 на языке C#, 2013 Alex_Odeychuk)
fin.Most of the European banks' exposures were on client investments they managedу большинства европейских банков имели место риски убытков по клиентским инвестициям, которыми они управляли (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
dril.MPD – Managed pressure drillingбурение с управляемым давлением (БУД ZhalgasT)
road.wrk.must be managed in such a wayдолжен управляться таким образом (Yeldar Azanbayev)
med.MVP, managed ventricular pacingуправляемая желудочковая стимуляция (darwinn)
gen.my aunt never seemed to have much money, but she managed to get byу моей тётки никогда не водилось много денег, но она как-то обходилась
gen.my aunt never seemed to have much money, but she managed to get byу моей тётки никогда не водилось много денег, но она сводила концы с концами
progr.non managed userнеуправляемый пользователь (ssn)
progr.not verifiable type-safe managed codeневерифицируемый управляемый код, безопасный по отношению к типам (управляемый код, созданный в соответствии с type safety contract (условиями безопасности типов), для которого нельзя гарантировать проверку корректности в ходе выполнения. Безопасность такого кода может контролироваться другими средствами, не связанными напрямую с исполнительной системой ssn)
telecom.n-port managed switchn-портовый управляемый коммутатор
soil.organically managed landземля, обрабатываемая органическими методами
water.res.other agricultural water managed areaплощадь других сельскохозяйственных земель с регулируемым водным режимом
fin.pension fund investment is managed by the unionинвестирование средств пенсионного фонда осуществляется самим профсоюзом
busin.poorly managed crisesкризисы, с которыми справляются неудачно
progr.provide a managed way to interactобеспечивать управляемый способ взаимодействия (with ... – c ... Alex_Odeychuk)
progr.purely managedсостоящий исключительно из управляемого кода (напр., purely managed implementation vlad-and-slav)
comp., MSqueryable managed propertyуправляемое свойство, поддерживающее запросы (A managed property that can be queried against. The query must contain the managed property field name, either in the query itself or programmatically. Rori)
comp., MSRD Gateway-managed computer groupуправляемая шлюзом удалённых рабочих столов группа компьютеров (A list of network resources (computers) on an internal corporate or private network that users can access through an RD Gateway server. You can configure RD Gateway-managed computer groups by using RD Gateway Manager after installation of the RD Gateway role service)
comp., MSrefinable managed propertyуправляемое свойство, поддерживающее уточнение (A managed property that can be used as the basis for a refiner for search results. Rori)
comp., MSretrievable managed propertyуправляемое свойство, поддерживающее извлечение (A managed property that can be displayed in search results. Rori)
comp., MSrights-managedуправляемый правами (Stored on a server or client computer that is configured to control access to content by using information rights management (IRM) technology)
progr.run managed codeвыполнять код с автоматическим управлением памятью (русс. перевод выполнен с использованием термина "автоматическое управление памятью", взятого из кн.: Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 2.0 на языке C#; Савихин О.Г Основы разработки приложений в Microsoft Visual Studio .NET Alex_Odeychuk)
comp., MSsearchable managed propertyуправляемое свойство, поддерживающее поиск (A managed property whose value can be returned by a query. Rori)
EBRDself-managed budgetбюджет подразделения (вк)
abbr.self-managed territorial apartment complexСТЖК (самоуправляемый территориально-жилищный комплекс KaKaO)
Makarov.she has managed somehow to procure his telephone numberона как-то раздобыла номер его телефона
gen.she has managed to get herself out of the messей удалось выкрутиться из беды
gen.she has managed to implant good manner in her childrenей удалось привить своим детям хорошие манеры
Makarov.she has managed to implant good manners in her childrenей удалось привить своим детям хорошие манеры
Makarov.she managed her resources carefullyей удавалось экономно расходовать свои ресурсы
Makarov.she managed to arouse curiosity of her studentsей удалось пробудить любознательность среди своих студентов
gen.she managed to avoid the blowей удалось уклониться от удара
Makarov.she managed to break away from his guardей удалось сбежать от охранника
gen.she managed to bring the discussion around to fishingей удалось перевести разговор на рыбную ловлю
gen.she managed to bring the discussion round to fishingей удалось перевести разговор на рыбную ловлю
gen.she managed to cajole a promise from herей удалось выманить у неё обещание
Makarov.she managed to carry out troubleshooting by means of the guideей удалось найти неисправность с помощью этого руководства
Makarov.she managed to carry out troubleshooting by means of the guideей удалось найти неисправность с помощью этого инструкции
Makarov.she managed to convince the jury of her innocenceей удалось убедить присяжных в своей невиновности
Makarov.she managed to enter one of the citadels of high fashionей удалось взять один из оплотов высокой моды
Makarov.she managed to escape, but minus her luggageей удалось удрать, но пришлось оставить пожитки
Makarov.she managed to escape, but minus her luggageей удалось удрать, но пришлось бросить пожитки
Makarov.she managed to escape from prisonей удалось сбежать из тюрьмы
gen.she managed to find itей удалось найти это
gen.she managed to free her handsей удалось высвободить руки
gen.she managed to gain favour with her bossей удалось выслужиться перед своим боссом
gen.she managed to get across to her at lastей наконец удалось пронять ее
gen.she managed to get across to her at lastей наконец удалось заставить её выслушать его
Makarov.she managed to get offей удалось отвертеться
gen.she managed to get offей удалось спастись
gen.she managed to get out a few wordsей удалось выдавить из себя несколько слов
Makarov.she managed to get out of itей удалось отвертеться
Makarov.she managed to get ringside seats for the circusей удалось достать билеты в цирк на первые ряды
gen.she managed to get two tickets for the concertей удалось добыть два билета на этот концерт
gen.she managed to keep her temperона сумела сохранить спокойствие
Makarov.she managed to keep steady speed through-out the raceей удалось сохранить постоянную скорость на протяжении всего забега
gen.she managed to keep the whole party in lineей удалось поддерживать единство всей группы
Makarov.she managed to land a job in this jointуй удалось устроиться на работу в это заведение
Makarov.she managed to look in on all our acquaintancesей удалось обегать всех знакомых
gen.she managed to lose herself in the crowdей удалось скрыться в толпе
gen.she managed to mix business with pleasureей удавалось совмещать работу с развлечениями
Makarov.she managed to overcome her shynessей удалось преодолеть свою застенчивость
Makarov.she managed to put her at easeей удалось успокоить её
Makarov.she managed to put that business deal acrossей удалось провернуть эту сделку
Makarov.she managed to root out a copy of the magazineей удалось отыскать экземпляр журнала
Makarov.she managed to root out a copy of the magazineей удалось откопать экземпляр журнала
Makarov.she managed to save enough money to redeem her jewellery from the pawn shopей удалось сэкономить достаточно денег, чтобы выкупить драгоценности из ломбарда
gen.she managed to scratch up a few poundsей с трудом удалось накопить несколько фунтов
Makarov.she managed to screw the truth out of herей удалось вытянуть из неё правду
Makarov.she managed to shift for himselfей удалось обойтись без посторонней помощи
Makarov.she managed to smooth the quarrelей удалось погасить ссору
Makarov.she managed to snatch a few hours' sleepей удалось урвать несколько часов сна
Makarov.she managed to storm one of the citadels of high fashionей удалось взять один из оплотов высокой моды
Makarov.she managed to swing the dealей удалось провернуть эту сделку
gen.she managed to take the ballей удалось поймать мяч (off the bat; с биты)
Makarov.she managed to take the ball off the batей удалось поймать мяч с биты
gen.she somehow managed to do itей как-то удалось сделать это
Makarov.she'd managed to strip the bloodied rags away from his bodyей удалось стащить окровавленную одежду с его тела
comp., MSsortable managed propertyуправляемое свойство, поддерживающее сортировку (A managed property whose result set can be sorted based on the property before the result set is returned Rori)
UNspecially managed steppe areaОУСТ (Alexander Oshis)
progr.specific component of a managed applicationособый компонент управляемого приложения (a specific component of a managed application itu.int Alex_Odeychuk)
tech.specific component of a managed systemособый компонент управляемой системы (a specific component of a managed system (a specific circuit pack, termination point) itu.int Alex_Odeychuk)
polit.stage-managed manoeuvreтщательно срежиссированный ход (The stage-managed manoeuvre unfolded on Tuesday. – Тщательно срежиссированный ход был предпринят во вторник. theguardian.com Alex_Odeychuk)
cinemastage-managed professionalismвысокий профессионализм (Washington Post Alex_Odeychuk)
progr.start integrating the use of managed typesпереходить на управляемые типы (Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 4.5 на языке C#, 2013 Alex_Odeychuk)
progr.storage managed serviceуслуга по управлению хранением (ssn)
gen.supplier-managed stock and supply methodметод управления запасами продукции и её поставками (ROGER YOUNG)
forestr.sustainably managedпри обеспечении учёта будущих потребностей (Some material from this species is available from sustainably managed sources. ART Vancouver)
busin.sustainably managedс использованием рациональных методов ведения хозяйства (Alexander Matytsin)
ITsystem managed storageуправляемое системой хранение (Featus)
Makarov.Teddy managed to mix business with pleasureТедди удавалось сочетать дело с развлечениями
telecom.telecommunications managed areaуправляемая средствами связи область (oleg.vigodsky)
Makarov.the bus was full but I managed to squeeze inавтобус был полон, но мне удалось втиснуться
gen.the chest was wide but we managed to push it throughящик был широкий, но нам удалось втащить его
Makarov.the company is badly managedэта компания плохо управляется
Makarov.the estate was managed by his brotherимением управлял его брат
gen.the hotel is badly managedхозяйство в гостинице ведётся плохо
Makarov.the meeting was well stage-managedвстреча была хорошо подготовлена
gen.the painter managed to convey the strong character of the rulerживописцу удалось передать сильный характер властелина
Makarov.the pilot managed to pin-point the factoryлётчику удалось нанести точный удар по заводу
Makarov.the pilot managed to pinpoint the factoryлётчику удалось нанести точный удар по заводу
gen.the plan will succeed or not according to how it is managedуспех плана зависит от того, как мы за него возьмёмся
Makarov.the police managed to spot the carполиции удалось найти машину
Makarov.the school is managed by a board of eight directorsшколой управляют восемь директоров
Makarov.the school is managed by a board of eight directorsшколой руководят восемь директоров
Makarov.the ship was lying in deep water, but we managed to salvage some of its cargoсудно лежало на большой глубине, но нам удалось спасти часть его груза
Makarov.the Socialist Party managed to reunite after the fissiparous process it underwent after the 1973 coupСоциалистическая партия сумела преодолеть раскол, наступивший после военного переворота в 1973 году
Makarov.the soldiers managed to force the enemy backсолдатам удалось оттеснить противника
Makarov.the sun never managed to break through the cloudsсолнце не могло пробиться сквозь облака
gen.the task could hardly have been managed betterвряд ли эту задачу можно было выполнить лучше
gen.they managed to stand the enemy offим удалось не подпустить врага
Makarov.though he was shy I managed to draw him outхотя он был застенчив, мне удалось его расшевелить
Makarov.Tom managed to scratch up a few poundsТому с трудом удалось накопить несколько фунтов
dipl.top executive managedвысшее исполнительное руководство
dipl.top executive managedвысшие звенья управления
dipl.top executive managedвысшая администрация (корпорации и т.п.)
busin.transferred to be managed byпередаваться в управление (кому-либо Elina Semykina)
Makarov.two cars just managed to scrape by without touchingмашинам еле-еле удалось разъехаться
progr.type-safe managed codeуправляемый код, безопасный по отношению к типам (ssn)
busin.vendor-managed inventoryтоварно-материальные запасы, управляемые поставщиком (valerchen)
progr.verifiable type-safe managed codeверифицируемый управляемый код, безопасный по отношению к типам (управляемый код, созданный в строгом соответствии с условиями кода, безопасного по отношению к типам, для которого можно гарантировать проверку соблюдения этих условий в ходе выполнения ssn)
bible.term.war is managed by due orderingс обдуманностью веди войну твою (Proverbs 24:6; в широком смысле это изречение может относиться не только к войне, но и к жизни в целом, – с обдуманностью веди жизнь твою, чтобы не сожалеть о своих импульсивных, необдуманных поступках Alex_Odeychuk)
gen.way information is managedспособ управления информацией (ambassador)
Makarov.we managed to cut him down by & 30нам удалось выторговать 30 фунтов
gen.we managed to cut him down by $ 30нам удалось выторговать 30 долларов
Makarov.we managed to shave pastнам удалось проскользнуть, не задев (чего-либо)
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось согласовать наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось утрясти наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
Makarov.we were tired but managed to push on to the next villageмы устали, но всё-таки смогли добраться до ближайшей деревни
busin.well-managedхорошо управляемый
gen.well-managedчёткий (напр., well-managed policies inna203)
gen.well managedотлаженный (о процессе Jenny1801)
agric.well-managedухоженный
agric.well-managedвыхоленный
agric.well-managedхорошо выезженный (о лошади)
busin.well managed crisesкризисы, с которыми справляются хорошо
pulp.n.paperwell managed forestответственное лесопользование (snowleopard)
unions.well managed processхорошая организация процесса (Кунделев)
chess.term.White managed to winбелым удалось одержать победу
progr.your own managed codeуправляемый код пользователя (Microsoft Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases