English | Russian |
I look forward to a response | Жду ответа (ART Vancouver) |
I look forward to hearing from you | Жду ответа (added at the end of a letter ART Vancouver) |
if we don't get the ball rolling ASAP my client will look for another company. Please advise. | если мы не начнём действовать немедленно, мой клиент начнёт искать другую компанию. Есть идеи? (Crake) |
look after | ухаживать (за кем-л., чём-л.) |
look after | заботиться (о ком-л., чем-л.) |
look after | присматривать (smb, smth) |
look after customers | ухаживать за клиентами |
look after customers | заботиться о клиентах |
look after customers | присматривать за клиентами |
look ahead 10 years | заглядывать вперёд на 10 лет |
look at | смотреть в первую очередь (Konstantin 1966) |
look at the ...as the first priority | смотреть в первую очередь (Konstantin 1966) |
look cheeky | выглядеть вызывающе |
look closely at | пристально посмотреть |
look closely at | пристально взглянуть |
look directly in the eyes | смотреть прямо в глаза |
look exactly the same as... | выглядеть точно так же как... |
look exhausted | выглядеть измученным |
look for | искать (smth, smb, что-л.) |
look for a job | искать работу |
look for a position | искать должность (Andrey Truhachev) |
look for a position | подыскивать должность (Andrey Truhachev) |
look for continuity | рассчитывать на долгосрочное сотрудничество (sankozh) |
look for new market segments | искать новые сегменты рынка |
look for new markets | искать новые рынки сбыта |
look for opportunities | изыскивать возможности (Aelirenn) |
look forward to | рассчитывать на (Hullo Ferries is aiming to double its ridership in its first full summer season as it celebrates reaching the 250,000-passenger mark in its first nine months. “We are very pleased” with the latest passenger numbers, Hullo Ferries chief executive Alastair Caddick said Friday. “It certainly lines up with where we are hoping to go. We are doing well and looking forward to doing even better.” -- Дела у нас идут хорошо, и мы рассчитываем на то, что добьёмся ещё лучших показателей. (timescolonist.com) ART Vancouver) |
look forward to | ждать с нетерпением (smth) |
look forward to commencing work on | с нетерпением ждать начала работы (выражение для сопроводительного письма Johnny Bravo) |
look forward to meeting | с нетерпением ждать встречи |
look in the credit card market | исследовать рынок кредитных карт |
look into | сделать обзор (MichaelBurov) |
look into | делать обзор (MichaelBurov) |
look into | обследовать (MichaelBurov) |
look into affairs | вникать в дела |
look into the matter | выяснять суть дела |
look into the matter | выяснять суть проблемы |
look into the matter of | делать обзор (MichaelBurov) |
look into the matter of | изучать (MichaelBurov) |
look into the matter of | сделать обзор (MichaelBurov) |
look into the matter of | изучить (MichaelBurov) |
look into the matter of | разобраться (MichaelBurov) |
look into the matter of | обследовать (MichaelBurov) |
look into the matter of | исследовать (MichaelBurov) |
look out for | подыскивать |
look people directly in the eye | смотреть людям прямо в глаза |
look promising | казаться обнадёживающим |
look smart | выглядеть элегантно |
look smart | выглядеть опрятно |
look through company | просматриваемая компания (wikipedia.org wandervoegel) |
look through the wording of the contract | ознакомиться с текстом контракта (Soulbringer) |
look to other forms of borrowing | рассматривать другие виды займа |
look to other types of borrowing | рассматривать другие виды займа |
look up | повышаться в цене |
look smth up in | искать что-л. в справочниках |
on a look-through basis | на условиях прозрачности (Ying) |
please feel free to take a look at | ознакомьтесь с (financial-engineer) |
provide us with an insightful look | предлагать нам аналитический взгляд (into ... – на ... Alex_Odeychuk) |
take a hard look at the business | как следует подумать о бизнесе |
take a hard look at the business | серьезно подумать о бизнесе |
was eager to look like adult highly | очень хотелось выглядеть взрослее (Konstantin 1966) |
we look forward to doing business with you again | с нетерпением ждём продолжения нашего с вами сотрудничества (Johnny Bravo) |
we look forward to receiving your order | с нетерпением ожидаем вашего заказа (Johnny Bravo) |
we look forward to your reply | с нетерпением ждём вашего ответа |