English | Russian |
Agreement Between the United States of America and the Russian Federation Concerning Cooperation in the Exploration and Use of Outer Space for Peaceful Purposes, of June 17, 1992 | Соглашение между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки о сотрудничестве в исследовании и использовании космического пространства в мирных целях от 17 июня 1992 г. (Alexander Demidov) |
at the latter end of June | в самом конце июня (Technical) |
Conference on Mass Spectrometry and Allied Topics, Long Beach, Calif., June 11-15,2000 | конференция по масс-спектрометрии и смежным вопросам, Лонг-Бич, Калифорния, 11-15 июня, 2000 г. |
continue in school till the end of June | продолжать занятия до конца июня |
end june | конца июня |
Fourth of June | большой ежегодный праздник в Итонском колледже |
Fourth of June | четвёртое июня |
from mid June to mid August | с середины июня до середины августа |
he signed on the dole in June | он зарегистрировался на бирже труда для получения пособия по безработице в июне |
in June | в июне |
in June, at the earliest | самое раннее в июне |
in reply to your favor of June the 5th | в ответ на ваше письмо от 5 июня |
in the morning of the first of June | утром первого июня |
it was late June | стоял конец июня |
it's settled then. I'll go back to the States in June | решено: я возвращаюсь в Штаты в июне |
june apple | сорт ранних яблок |
June-apple | сорт ранних яблок |
June bug | майский жук (Anglophile) |
June days | июньские дни |
June gloom | июньская хмарь (San Diego region ЛВ) |
June is three months off | до июня ещё три месяца |
May slipped into June | май незаметно перешёл в июнь |
May 10 through June 15 | с 10 мая по 15 июня включительно |
May 15 through June 15 c | 15-го мая по 15-е июня (включительно) |
mid-June | середина июня (Alexei Yakovlev) |
on the morning of the first of June | утром первого июня |
she has to submit her dissertation by the first of June | ей предстоит представить диссертацию к первому июня |
the date of departure is fixed as June 10 | дата отъезда назначена на десятое июня |
the date of the meeting was advanced from June 3d to June 10th | собрание перенесли с третьего на десятое июня |
the exhibition is open until June 30 | выставка открыта до 30-го июня |
the rainy season generally sets in about the middle of June here | сезон дождей здесь начинается примерно в середине июня |
the second of June | второе июня |
the wedding was put forward to June 3d | свадьбу перенесли на третье июня |
they meet to discuss the document to be presented to the June 5 special congress | они встречаются, чтобы обсудить документ, который нужно представить на чрезвычайный съезд, открывающийся пятого июня |
this price is effective as of June 23 | эта цена такая же, как 23 июня |
you can have occupancy in June | в июне вы можете вступить во владение |