Subject | English | Russian |
amer., contempt. | Aunt Jane | негритянка-подхалимка |
gen. | Aunt Jane | негритянка, предающая интересы негров |
Makarov. | but I was there, Jane broke in | 'но я же была там', – вставила Джейн |
Makarov. | but I was there! Jane burst in | "но я же была там!" воскликнула Джейн |
names | Calamity Martha Jane Burke Jane | Бедовая Джейн (1852? — 1903, наст. имя Марта Джейн Берк, амер. охотница и воительница. Якобы застрелила 11 своих мужей) |
amer., Makarov. | calamity Jane | пессимист |
amer., Makarov. | calamity Jane | паникёр |
gen. | Calamity Jane | тот, кто притягивает неприятности (Pirvolajnen) |
amer., Makarov. | calamity Jane | демагог, играющий на трудностях |
slang | calamity Jane | каркуша (Taras) |
gen. | Calamity Jane | "ходячее бедствие" (по имени героини американского фронтира Pirvolajnen) |
names | Calamity Jane | Бедовая Джейн (1852? — 1903, наст. имя Марта Джейн Берк, амер. охотница и воительница. Якобы застрелила 11 своих мужей) |
Makarov. | come along, Jane, you can do better than that | постарайся, Джейн, ты можешь сделать лучше |
gen. | come along, Jane, you can do better than that | ну давай же, Джейн, обычно у тебя получается лучше |
gen. | don't leave me, I want you, Jane | не оставляй меня, я не могу жить без тебя, Джейн |
gen. | don't you think Jane picked up after summer holiday? | тебе не кажется, что Джейн как-то похорошела после каникул? |
lit. | Edward and Jane Murdstone | Эдвард и Джейн Мардстон (в романе Диккенса "Дэвид Копперфильд" отчим Дэвида и его сестра) |
names | Edward and Jane Murdstone | Эдвард и Джейн Мардстон (в романе Ч. Диккенса "Дэвид Копперфилд" (1850) отчим Дэвида и его сестра. Приверженцы палочного воспитания) |
idiom. | every Dick and Jane | все, кому не лень (Andrey Truhachev) |
inf. | every Dick and Jane | кто попало (Andrey Truhachev) |
inf. | every Dick and Jane | кто ни попадя (Andrey Truhachev) |
inf. | every Dick and Jane | каждый дурак (Andrey Truhachev) |
inf. | every Dick and Jane | каждый, кому не лень (Andrey Truhachev) |
inf. | every Dick and Jane | каждый встречный-поперечный (Andrey Truhachev) |
inf. | every Dick and Jane | первый встречный (Andrey Truhachev) |
inf. | every Dick and Jane | каждый встречный и поперечный (Andrey Truhachev) |
names | Fonda Jane | Фонда Джейн (р. 1937, дочь Генри Фонда. Известна как популяризатор аэробики. Лауреат премии "Оскар" (1971, 1978)) |
cinema | Fun with Dick and Jane | Аферисты Дик и Джейн развлекаются (комедия 2005г., режиссер: Дин Паризот Alex Lilo) |
mil., lingo | GI Jane | женщина-военнослужащая рядового состава (Yeldar Azanbayev) |
amer. | GI Jane | женщина-солдат |
Makarov. | he is going after Jane | он ухаживает за Джейн |
Makarov. | he is going after Jane | он бегает за Джейн |
obs. | he took to wife Jane Smith | он взял в жены Джейн Смит |
gen. | he'd love to get rid of his infatuation for Jane | он бы очень хотел освободиться от своей страсти к Джейн |
gen. | he'd love to get rid of his infatuation for Jane | всё это безнадёжно |
Makarov. | he'd love to get rid of his infatuation for Jane, it's all hopeless | он бы очень хотел освободиться от своей страсти к Джейн, всё это безнадёжно |
Makarov. | I can hear Jane from here, hammering out a tune on the piano | я отсюда слышу, как Джейн выбивает на пианино мелодию |
gen. | I had a letter from Jane today | сегодня я получил письмо от Джейн |
Makarov. | I know where she was! Jane struck in | "Я знаю, где она была!" – вмешалась в разговор Джейн |
gen. | I wanted to see Jane and thyself | я хотел повидать тебя и Джейн |
gen. | I wanted to see Jane and yourself | я хотел повидать тебя и Джейн |
Makarov. | in her first driving lesson, Jane backed the car safely out of the garage | на своём первом уроке по вождению Джейн осторожно выехала из гаража, дав задний ход |
gen. | in her first driving lesson, Jane backed the car safely out of the garage | на своём первом уроке по вождению Джейн благополучно выехала из гаража, дав задний ход |
Makarov. | it hurts Jane's sensitive ears to hear other people thumping out a tune on her piano | нежные ушки Джейн едва выносят, как чужие люди барабанят по клавишам её пианино |
gen. | it profits him little to advise Jane | ему бесполезно давать Джейн советы |
gen. | it's sad to see Jane moping about like this: what's the matter with her? | так грустно видеть, как Джейн ходит такая мрачная, что с ней? |
gen. | Jack is mad at Jane because she double crossed him on the sale of his car | Джек зол на Джейн потому, что она обвела его вокруг пальца при продаже его автомобиля (Taras) |
names | Jane Addams | Джейн Аддамс (1860 — 1935, амер. обществ. деятель. Основала в Чикаго один из т. н. "домов-поселений" {settlement houses} для бездомных и бедных. Лауреат Нобелевской премии мира (1931)) |
Makarov. | Jane and John were cuddling in the back row of the cinema | Джейн и Джон сидели обнявшись в последнем ряду кинотеатра |
gen. | Jane and Pat were good friends, but then they broke up only cause I've appeared between them | Джейн и Пэт были хорошими подругами, но стоило мне появиться на горизонте, как они разругались в дым |
gen. | Jane asked here mum to do up her dress | Джейн попросила маму приготовить её платье |
Makarov. | Jane at last passed the examination by slogging away at her studies for months | Джейн наконец сдала экзамен, она месяцами упорно занималась |
gen. | Jane Austen | Джейн Остин (англ. писательница) |
names | Jane Austen | Джейн Остин (1775 — 1817, англ. писательница. Автор нравоописательных романов) |
Makarov. | Jane believes in eating carefully to control her weight | Джейн считает, что чтобы контролировать свой вес, нужно правильно питаться |
names | Jane Brody | Джейн Броуди (р. 1941, амер. журналистка. Автор лекций, статей и телепередач на темы здорового образа жизни и питания) |
Makarov. | Jane broke out in spots | Джейн покрылась прыщиками |
gen. | Jane called out when she saw her friend across the street | Джейн окликнула своего приятеля, когда увидела его на другой стороне улицы |
gen. | Jane came out in spots this morning | утром у Джейн выскочили прыщики |
gen. | Jane Campion | Джейн Кампион (новозеландок, кинорежиссёр) |
Makarov. | Jane can come home from any musical show and strum every tune on the piano | Джейн может сходить на концерт и, придя домой, наиграть любую мелодию на пианино |
Makarov. | Jane can't come, she's been bringing up all morning | Джейн не может прийти, её всё утро тошнило |
Makarov. | Jane can't come, she's been chucking up all morning | Джейн не может прийти, её всё утро тошнит |
Makarov. | Jane can't come, she's been fetching up all morning | Джейн не может прийти, её всё утро рвало |
Makarov. | Jane can't keep anything down this morning, she's spat up her breakfast and everything since | сегодня утром Джейн ничего не смогла съесть: её тошнило, и она выплюнула завтрак и всё, что ела до этого |
amer., contempt. | Jane Crow | дискриминация женщин |
Makarov. | Jane did well in her piano exam, but fell down on music history | Джейн хорошо сдала экзамен по фортепиано, но завалила историю музыки |
law | Jane Doe | чьё имя неизвестно или по тем или иным причинам не оглашается |
slang | Jane Doe | женщина (в отличие от мужчины) |
adv. | Jane Doe | Джейн Доу (нарицательное наименование лица женского пола, чьё имя неизвестно или по тем или иным причинам не оглашается) |
law | Jane Doe | Джейн Доу |
law | Jane Doe | условное наименование лица женского пола |
med. | Jane Doe | Неизвестная (запись вместо имени в медицинской документации, если имя женщины неизвестно Maxxicum) |
lit. | Jane Eyre | Джейн Эйр (в одноимённом романе Ш. Бронте девушка-сирота) |
lit. | Jane Eyre | "Джен Эйр" (1847, роман Шарлотты Бронте) |
names | Jane Eyre | Джен Джейн Эйр (в одноим. романе Ш. Бронте (1847) девушка-сирота. Умная и независимая, она утверждает своё право на достоинство и любовь) |
names | Jane Fonda | Джейн Фонда |
gen. | Jane Fonda | Джейн Фонда (амер. киноактриса) |
Makarov. | Jane got into the music school by scraping through the examination | Джейн поступила в музыкальную школу, с трудом сдав экзамены |
Makarov. | Jane got into the music school by squeezing through the examination | Джейн поступила в музыкальную школу, с трудом сдав экзамены |
Makarov. | Jane has been attending upon her sick mother for years | Джейн много лет ухаживала за больной матерью |
gen. | Jane has been off her food since she caught a cold | с тех пор, как Джейн простудилась, ей не хотелось есть |
Makarov. | Jane has been spewing up all morning and will not be at school today | все утро Джейн тошнило, поэтому она не пойдет сегодня в школу |
Makarov. | Jane has been under that doctor for three years | Джейн в течение трёх лет лечилась у этого врача |
gen. | Jane has been under that doctor for three years | Джейн в течение трёх лет проходила лечение у этого врача |
Makarov. | Jane has cast up her dinner again | Джейн опять вырвало после обеда |
gen. | Jane has come down with a bad cold | у Джейн серьёзная простуда |
Makarov. | Jane has just coughed up a fishbone | Джейн только что выплюнула рыбью кость |
Makarov. | Jane is afraid of people, she always hangs back when we take her to a party | Джейн боится людей, она всегда упирается, когда мы зовём её на вечеринки |
gen. | Jane is always short of money | у Джейн всегда мало денег (Petr Chizhov) |
Makarov. | Jane is always top of her class, but Dick is often behind | Джейн – лучшая ученица в классе, а Дик часто отстаёт |
gen. | Jane is always top of her class, but Dick is often behind | Джейн лучшая ученица в классе, а Дик обычно в отстающих |
Makarov. | Jane is blossoming into a beautiful girl | Джейн превращается в самую настоящую красавицу |
Makarov. | Jane is complaining of a headache again | Джейн снова жалуется на головную боль |
Makarov. | Jane is developing into a fine figure of a young woman | Джейн превращается в очень хорошенькую женщину |
Makarov. | Jane is growing up so fast, I think she's going to be a tall woman | Джейн очень быстро растёт, думаю, она будет высокой |
Makarov. | Jane is not the best student in ordinary school subjects, but she surpasses all the others in music | Джейн не блещет хорошими знаниями в области общеобразовательных предметов, но она превосходит всех своими способностями к музыке |
Makarov. | Jane is sick again: nothing she eats will stay down | Джейн снова заболела: она ничего не может съесть |
Makarov. | Jane is sick again, nothing she eats will stop down | Джейн снова заболела, она ничего не может есть |
Makarov. | Jane is so annoying whenever we go on a trip, always hanging behind | когда мы идем в поход, с Джейн всегда какие-нибудь неприятности, она вечно отстаёт |
Makarov. | Jane is very conventional about food | Джейн очень консервативна в отношении пищи |
Makarov. | Jane is very conventional in the clothes she wears | Джейн очень консервативна в одежде |
names | Jane Jacobs | Джейн Джекобс (Джейн Джекобс – канадско-американская писательница, активистка, теоретик городского планирования и одна из основоположниц движения нового урбанизма. Известна как автор книги "Смерть и жизнь больших американских городов". erelena) |
Makarov. | Jane never brings out her best dishes even when guests arrive | Джейн даже для гостей не ставит на стол свою лучшую посуду |
Makarov. | Jane never fetches out her best dishes even when guests arrive | Джейн никогда не ставит на стол свою лучшую посуду, даже когда приходят гости |
gen. | Jane or Joe Q. or John Public | обыкновенная женщина или мужчина (wikipedia.org Dimash) |
gen. | jane overall | джинсовый комбинезон |
gen. | Jane really sat up when she heard that gossip of Mick | Джейн так и села, услышав эту сплетню о Майке |
gen. | Jane Russell | Джейн Рассел (амер. киноактриса) |
names | Jane's Addiction | Джейнз Аддикшн |
mil., avia., BrE | Jane's Defence Weekly | еженедельник "Джейнс дифенс уикли" |
gen. | Jane's father sat up until his daughter got home | отец просидел всю ночь до возвращения Джейн домой |
mil., avia., BrE | Jane's Information Group | издательство "Джейнс информейшн груп" |
Makarov. | Jane's last school report shocked her parents into action | последняя школьная ведомость Джейн с оценками заставила её родителей действовать |
Makarov. | Jane's mother likes to hob-nob with the leading women of the city | мать Джейн на короткой ноге с самыми заметными женщинами в городе |
Makarov. | Jane's parents sat through the first part of the school concert, waiting to hear their daughter sing | родители Джейн досидели до конца первого отделения школьного концерта, чтобы услышать, как их дочь будет петь |
Makarov. | Jane's school report sent father into a terrible temper | отчёт об успеваемости Джейн ужасно рассердил отца |
gen. | Jane's sister helped to do up her hair | сестра помогла Джейн уложить волосы |
Makarov. | Jane's stomach trouble is nothing to joke about | боль в желудке у Джейн – совсем не шуточная |
gen. | Jane's temperature is up again | у Джейн снова повышается температура |
names | Jane Seymour | Джейн Сеймур (1509?-37, третья жена англ. короля Генриха VIII, мать Эдуарда VI) |
Makarov. | Jane should stay off school until her stomach trouble is really better | Джейн не будет ходить в школу до тех пор, пока у неё не пройдёт желудок |
Makarov. | Jane should stop off school until her stomach trouble is really better | Джейн не должна ходить в школу до тех пор, пока её желудок не пройдёт |
Makarov. | Jane spent years caring for her sick aunt | Джейн годами ухаживала за своей больной тёткой |
Makarov. | Jane threw on a coat and went out | Джейн накинула пальто и вышла |
Makarov. | Jane thrust her plate away in a bad temper, refusing to eat | Джейн обиженно отодвинула тарелку, не желая есть |
Makarov. | Jane used to be slow in class, but now she is getting ahead | Джейн вообще была одной из последних в классе, но теперь она подсобралась |
Makarov. | Jane used to have difficulty with her school work, but she's been ahead for several months now | у Джейн было много трудностей, связанных с работой в школе, но вот уже несколько месяцев у неё всё очень хорошо |
Makarov. | Jane was afraid that if she failed her examinations again, she would be kept down next year | Джей боится, что если она снова провалится на экзамене, её оставят на второй год |
Makarov. | Jane was afraid that if she failed her examinations again she would have to stay down, repeat the work, and miss her friends | Джейн боялась, что если она не сдаст экзамены, её оставят на второй год, ей придётся изучать то же самое, и она потеряет старых друзей |
Makarov. | Jane was always out for a good time | Джейн всегда хотела хорошо провести время |
gen. | Jane was always out for a good time | Джейн всегда хотела хорошо проводить время |
Makarov. | Jane was always unwilling to practise on the piano | Джейн никогда не любила заниматься фортепиано |
gen. | Jane was annoyed because the boys didn't want her to be in on their plans | Джейн была раздражена, потому что мальчики не хотели посвящать её в свои планы |
gen. | Jane was done up in her fine new dress with wonderful hairdo | Джейн одета в своё новое красивое платье и с замечательной причёской |
gen. | Jane was down with a cold last week, so she didn't come to work | на прошлой неделе Джейн простудилась и поэтому не пришла на работу |
Makarov. | Jane was locked in the arms of her husband | Джейн оказалась в крепких объятиях своего мужа |
fig. | Joe and Jane Public | Иван и Мария Ивановы (рядовые, обычные люди Alex_Odeychuk) |
names | Lady Jane Grey | леди Джейн Грей (1537? — 54, дочь герцога Саффолкского, правнучка Генриха VII. После смерти Эдуарда VI провозглашена королевой. Через 9 дней "царствования" захвачена сторонниками Марии Тюдор, обвинена в гос. измене и казнена вместе с отцом и мужем) |
slang | Mari Jane | марихуана (Interex) |
sl., drug. | Mary Jane | гарик (igisheva) |
sl., drug. | Mary Jane | маняга (igisheva) |
sl., drug. | Mary Jane | марго (igisheva) |
sl., drug. | Mary Jane | маруха (igisheva) |
footwear | Mary Jane | разновидность женских туфель (изначально модель детской обуви с ремешком на подъеме, плоской подошве и круглым носком, в настоящее время также и женская обувь, может быть и на высоком каблуке caetana) |
footwear | Mary Jane | женская туфля с ремешком на подъёме (Featus) |
sl., drug. | Mary Jane | маруся (igisheva) |
sl., drug., explan. | Mary Jane | марихуана |
vulg. | Mary Jane | женский лобок |
slang | Mary Jane Rottencrotch | девушка, у которой впервые в жизни пощупал грудь (The girl next door. The little honey from your hometown who you first made it to 2nd base with. From Full Metal Jacket "your days of fingerbanging ol' Mary Jane Rottencrotch through her pretty pink panties ARE OVER!" urbandictionary.com Dominator_Salvator) |
slang | Mary Jane Rottencrotch | соседка (The girl next door. The little honey from your hometown who you first made it to 2nd base with. From Full Metal Jacket "your days of fingerbanging ol' Mary Jane Rottencrotch through her pretty pink panties ARE OVER!" Dominator_Salvator) |
Makarov. | plain Jane | некрасивая девушка |
slang | plain Jane | моль бледная (Mira_G) |
slang | plain Jane | моль (Mira_G) |
gen. | plain Jane | простушка (Taras) |
rhetor. | plain Jane | незамысловатый (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | plain Jane | простой (Alex_Odeychuk) |
gen. | plain Jane | дурнушка (Anglophile) |
gen. | poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutes | бедняжка Джейн очень плохо себя чувствует |
Makarov. | poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutes | бедняжка Джейн очень плохо себя чувствует, я ей принёс совсем лёгкий завтрак, и её даже так вытошнило |
gen. | poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutes | я ей принёс совсем лёгкий завтрак, и её почти сразу вытошнило |
Makarov. | poor Jane was uncommon dicky for several days from concussion of the brain | в течение нескольких дней бедняжка Джейн была очень плоха после сотрясения мозга |
slang | Public Jane Q | женщина как социальная фигура |
inf. | she is a real calamity Jane | вечно она каркает |
Makarov. | she is impressed at his devotion to Jane | она впечатлена его привязанностью к Джейн |
Makarov. | sign off with "Love Jane" | закончить письмо словами "С любовью, Джейн" |
Makarov. | surprisingly, Jane came on to me | к моему удивлению Джейн стала липнуть ко мне |
gen. | swap over and let Jane sit next to me | поменяйся местами с Джейн, пусть она сядет рядом со мной |
gen. | swop over and let Jane sit next to me | поменяйся местами с Джейн, пусть она сядет рядом со мной |
Makarov. | tapes of Jane Fonda | плёнки с записями Джейн Фонда |
lit. | The Autobiography of Miss Jane Pittman | "Автобиография мисс Джейн Питтман" (1971, роман Эрнеста Гейнса) |
gen. | the book entitled "Jane Eyre" | книга под названием "Джейн Эйр" |
gen. | the book entitled "Jane Eyre" | книга под заглавием "Джейн Эйр" |
Makarov. | the boys refused to let Jane in on their plans | мальчики отказались посвятить Джейн в свои планы |
Makarov. | the mother is deeply impressed at his devotion to Jane | его привязанность к Джейн производит на маму глубокое впечатление |
Makarov. | try to eat your dinner, Jane, you've just been picking at it | съешь свой ужин, Джейн, а то ты так, ковыряешься |
Makarov. | try to eat your dinner, Jane, you've only nibbled at it | Джейн, пожалуйста, съешь ужин, ты только маленький кусочек откусила |
Makarov. | Two of Jane's friends drifted in last night, and are staying here | вчера к нам зашли две подруги Джейн и остались ночевать |
gen. | well, Jane, and how are we this morning? | ну, Джейн, как мы себя чувствуем сегодня? |
gen. | when father suggested a visit to the island, Jane said, "I'm on!" | когда папа предложил поехать на остров, Джейн сказала: "Я поеду!" |
Makarov. | when Jane was sick, her favourite uncle beguiled her with funny stories | когда Джейн болела, её любимый дядя развлекал её смешными историями |