English | Russian |
a group in kindergarten for children with special needs | специальная детсадовская группа для детей с особыми потребностями |
a person who has master's degree in vocational education | человек, который защитил магистерскую работу прикладного характера |
a place in a daycare centre | место в группе дневного ухода |
access to education in technical fields | возможность получения высшего технического образования (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
active participation in classroom learning | активное участие в учебном процессе на аудиторных занятиях (Alex_Odeychuk) |
active participation in classroom learning | активное участие в учебном процессе в аудитории (Alex_Odeychuk) |
actively involve students in the learning experiences happening within the classroom | активно вовлекать студентов в учебный процесс на аудиторных занятиях (Alex_Odeychuk) |
Advance Diploma in Computer Studies | диплом о дополнительном специальном образовании по информатике (Johnny Bravo) |
Advanced Diploma in Computer Studies | диплом о дополнительном специальном образовании по информатике (Johnny Bravo) |
all-in | всеобщий, для всех (GeorgeK) |
all students in the same year | параллель (4uzhoj) |
all students in the same year | поток (4uzhoj) |
Associate of Arts in General Studies | Младший специалист в области искусств со специализацией в области гуманитарных или общеобразовательных предметов (низшая ступень высшего образования, получаемая после окончания двухлетней программы Johnny Bravo) |
audio aid in teaching | аудиопособие |
audio aid in teaching | аудитивное учебное пособие |
audiovisual aid in teaching | аудиовизуальное учебное пособие |
audiovisual aids in teaching | аудиовизуальные средства обучения (shamild) |
B in history | "хорошо" по истории |
B in physics | "хорошо" по физике |
bachelor degree in English language and translation | диплом бакалавра по английской литературе и переводу английского языка (Alex_Odeychuk) |
bachelor in Hadith | бакалавр хадисоведения (Alex_Odeychuk) |
Bachelor in International Relations | бакалавр международных отношений (Johnny Bravo) |
Bachelor of Arts in Business Studies | Бакалавр искусств в области бизнес-администрирования (Johnny Bravo) |
bachelor of arts in theology | бакалавр гуманитарных наук по теологии (Alex_Odeychuk) |
Bachelor of Business Administration in Event Management | бакалавр делового администрирования по менеджменту мероприятий (Johnny Bravo) |
Bachelor of Business Administration in Hospitality Management | бакалавр делового администрирования в гостиничном менеджменте (Johnny Bravo) |
Bachelor of Business Administration in International Tourism | бакалавр делового администрирования в международном туризме (Johnny Bravo) |
Bachelor of Business Administration in Property Services Management | бакалавр делового администрирования в сфере организации услуг по управлению имуществом (Johnny Bravo) |
Bachelor of Business Administration in Retail Services Management | бакалавр делового администрирования в сфере менеджмента розничных продаж (Johnny Bravo) |
Bachelor of Engineering in Mechanical Engineering | бакалавр машиностроения (Johnny Bravo) |
Bachelor of Science Degree in Engineering | бакалавр технических наук (Johnny Bravo) |
Bachelor of Science In Accountancy | бакалавр наук в области бухгалтерского дела (Johnny Bravo) |
Bachelor of Science in Computer Engineering | бакалавр наук по вычислительной технике (Johnny Bravo) |
Bachelor of Science Degree in Computer Science | Бакалавр в области вычислительной техники (Himera) |
Bachelor of Science in Electrical Engineering | бакалавр электротехники (Johnny Bravo) |
Bachelor of Science in Electrical Engineering | бакалавр электротехнических наук (Leonid Dzhepko) |
Bachelor of Science in Environmental Health | бакалавр естественных наук в области гигиены окружающей среды (Andy) |
Bachelor of Science in Heating, Ventilation and Air Conditioning Engineering Technology | бакалавр наук по теплохладотехнике (Johnny Bravo) |
Bachelor of Science in Industrial and Systems Engineering | бакалавр наук в области индустриальной и системной инженерии (Johnny Bravo) |
Bachelor of Science in Nursing | Бакалавр наук в области сестринского дела (Степень, выдаваемая по завершении четырёхлетней программы технического и практического обучения, необходимой для получения лицензии медсестры. Johnny Bravo) |
Bachelor of Science in Religion | бакалавр религиоведения (Alex_Odeychuk) |
bachelor's degree in International Politics | диплом бакалавра мировой политики (Alex_Odeychuk) |
bachelor's in interior design | бакалавр дизайна интерьера (CNN Alex_Odeychuk) |
bachelor's in literatures of the world | бакалавр всемирной литературы (Alex_Odeychuk) |
Bachelors of Science in Civil Engineering | бакалавр гражданского строительства (Johnny Bravo) |
be completely immersed in the target language and culture | полностью погружаться в изучаемые язык и культуру (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
be enrolled in the specialty | поступить на специальность (pelipejchenko) |
be fertile in something | обладать потенциалом (атир) |
be in college | учиться в ВУЗе (Alex_Odeychuk) |
be in one's final year of college/university | учиться на выпускном курсе (Также используются варианты "last" и "senior". VLZ_58) |
be in good academic standing | не иметь академической задолженности (Tiny Tony) |
be in medical school | учиться на медицинском факультете (After hearing from some of his professors who had experienced their own NDEs as well as accounts from many patients while he was in medical school, Moody began to think that it wasn't simply due to "oxygen deprivation to the brain" as some skeptics have argued. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
be in training | проходить обучение (Andrey Truhachev) |
be in training | проходить подготовку (Andrey Truhachev) |
be in training | получать специальность (Andrey Truhachev) |
be in training | получать образование (Andrey Truhachev) |
be in training | обучаться (Andrey Truhachev) |
be in training | стажироваться |
be pursuing a bachelor's degree in | обучаться по направлению подготовки бакалавров ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
be pursuing a bachelor's degree in | являться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки бакалавров ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
be pursuing a master's degree in | являться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки магистров ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
be pursuing a master's degree in | обучаться по направлению подготовки магистров ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
be pursuing a specialist's degree in | являться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки дипломированных специалистов ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
be pursuing a specialist's degree in | обучаться по направлению подготовки дипломированных специалистов ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
be pursuing an associate of arts degree in | являться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки младших специалистов ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
be pursuing an associate of arts degree in | обучаться по направлению подготовки младших специалистов ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
be structured in thematic units | быть построенным по тематическим блокам (The course is structured in thematic units. — Курс построен по тематическим блокам. Alex_Odeychuk) |
be studying for a masters in digital communications | учиться на магистра по специальности "Цифровая связь" (учиться в магистратуре по направлению "Радиотехника", специальность "Цифровая связь" // Guardian, 2021 Alex_Odeychuk) |
be under training in educational establishments | проходить подготовку в учебных заведениях (Alex_Odeychuk) |
become full participants in the educational process | полностью участвовать в образовательном процессе (Alex_Odeychuk) |
become full participants in the educational process that is taking place in the classroom | полностью участвовать в образовательном процессе во время аудиторных занятий (Alex_Odeychuk) |
being capricious in order to achieve one's goal | последующая капризу сознательная попытка добиться своего |
being settled in one place | оседлость |
being trained in the field of | по специальности (Latvija) |
the British Embassy in Moscow | посольство Великобритании в Москве (kee46) |
B.Sc in Mechanical Engineering | бакалавр машиностроения (Johnny Bravo) |
building a capital fundraising campaign through engagement of corporations active in Central Asia | проведение кампании по поиску финансирования для пополнения капитала путём привлечения корпораций, действующих в Центральной Азии (Guca) |
by virtue of the authority vested in | в силу полномочий, предоставленных (Johnny Bravo) |
by virtue of the authority vested in it | в соответствии с предоставленными ему полномочиями (Johnny Bravo) |
Canadian Centre for Studies in Publishing at Simon Fraser University | Канадский исследовательский центр в области издательской деятельности при Университете им. Саймона Фрэйзера (ART Vancouver) |
cases in finance | отдельные вопросы финансового обеспечения (Johnny Bravo) |
cases in international relations | ситуации в международных отношениях (Virgo9) |
cases in marketing | отдельные вопросы маркетинга (Virgo9) |
centre of excellence in research | ведущий научный центр |
Certificate in Advanced English | Продвинутый Кембриджский сертификат по английскому языку (Кембриджский экзамен четвертого уровня Johnny Bravo) |
Certificate in Education | сертификат специалиста в области образования (Artemie) |
Certificate in English Language Teaching to Adults | сертификат преподавателя английского языка для взрослых студентов (bladey) |
certificate in English/Spanish translation and interpretation studies. | диплом переводчика испанского язык (с испанского на английский и с английского на испанский язык Alex_Odeychuk) |
certificate in English/Spanish translation and interpretation studies | диплом переводчика испанского языка (Alex_Odeychuk) |
Certificate of Bachelor's Degree in Engineering | степень бакалавра в области инжиниринга |
Certificate of Bachelor's Degree in Engineering | диплом бакалавра в области инжиниринга (Johnny Bravo) |
Certificate of Proficiency in English | Кембриджское свидетельство о свободном владении английским языком (Кембриджский экзамен пятого уровня Johnny Bravo) |
cheat in an exam | мухлевать на экзамене (Andrey Truhachev) |
cheat in an exam | ловчить на экзамене (Andrey Truhachev) |
cheat in an exam | жульничать на экзамене (Andrey Truhachev) |
civil investigation in court | рассмотрение гражданских дел в суде (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
cog in the wheel | "винтик в механизме" (slitely_mad) |
communication in education | педагогическое общение (igisheva) |
communication in teaching | педагогическое общение (igisheva) |
Communications Protocols in Computer Networks | Протоколы передачи информации в компьютерных сетях (umsl.edu LaFee) |
competence in reading | читательская компетенция (Sergei Aprelikov) |
competence in related field | компетентность в предметной области |
competition in information retrieval | информина |
concentration in public affairs | специализация "связи с общественностью" (Alex_Odeychuk) |
continue in office | оставаться на своей должности (kee46) |
Cornell University in Ithaca, New York | Корнелльский университет в Итаке, штат Нью-Йорк (США Alex_Odeychuk) |
council of experts in methods | учебно-методический совет (совещательный орган специалистов-методистов) |
course content expressed in English | учебный материал на английском языке (master course content expressed in English – овладеть учебным материалом на английском языке Alex_Odeychuk) |
course held in English | учебный курс на английском языке (Alex_Odeychuk) |
course held in English | учебный курс, читаемый на английском языке (Alex_Odeychuk) |
course in entrepreneurship | курс предпринимательства (sankozh) |
cover material in class | проходить учебный материал на занятиях (в школе, ВУЗе, и т.п. denghu) |
cultural activity in the morning | утренник культуры |
degree in economics | диплом экономиста (sankozh) |
Degree in Superior Studies | диплом об окончании аспирантуры (Johnny Bravo) |
Degree of Bachelor of Science in Engineering | бакалавр технических наук (Johnny Bravo) |
Degree of Bachelor of Science in Industrial and Systems Engineering | бакалавр наук в области индустриальной и системной инженерии (Johnny Bravo) |
Delegation of Powers Vested in Company Sole Executive Body to the Manager | Передача полномочий единоличного исполнительного органа общества управляющему (legal500.com Elina Semykina) |
Department of Neurology at Washington University School of Medicine in St. Louis | кафедра неврологии медицинского факультета Вашингтонского университета в Сент-Луисе (Alex_Odeychuk) |
difficulties in mathematics | дискалькулия |
Diploma In Mechanical Engineering | диплом инженера-механика (Johnny Bravo) |
Diploma in Public Service Interpreting | диплом устного переводчика для государственных организаций (Alexander Matytsin) |
dissertation in support of candidature for a technical degree | диссертация на соискание учёной степени кандидата технических наук (в рамках российской системы образования я бы предпочла данный перевод Drozdova) |
dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of | диссертация на соискание учёной степени (Dissertation submitted in partial fullfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Olena81) |
do well in the test | успешно сдать зачёт (sophistt) |
doctor in law | доктор юридических наук (либо doctor of law) |
doctor in law | доктор юридических наук |
holder of Doctoral degree in Medicine | кандидат медицинских наук (Tiny Tony) |
holder of Doctorate degree in Medicine | кандидат медицинских наук (Tiny Tony) |
Doctorate in Art | доктор гуманитарных наук (Johnny Bravo) |
done in addition to class hours | внеурочный |
drop out in her last year | бросить учиться в ВУЗе на последнем курсе (Alex_Odeychuk) |
drop out in his last year | бросить учиться в ВУЗе на последнем курсе (Alex_Odeychuk) |
during an in class assignment | во время аудиторного занятия (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
earn a degree in | получить образование (Andrey250780) |
earn a doctorate in Islamic studies | получить степень доктора философии по исламоведению (CNN Alex_Odeychuk) |
earn an interpreter's diploma in Italian | получить диплом переводчика итальянского языка (Andrey Truhachev) |
educated in Britain and America | получивший образование в Великобритании и США (Alex_Odeychuk) |
education in a field | образование по специальности |
education in economics | обучение основам экономических знаний |
education in engineering | обучение инженерным специальностям |
education in engineering | подготовка инженеров (во вузе) |
education in entrepreneurship | обучение предпринимательству |
education in technical fields | высшее техническое образование (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
education in the Chinese language | образование на китайском языке (Alex_Odeychuk) |
education in the Tibetan language | образование на тибетском языке (Alex_Odeychuk) |
eg in France | бакалавр (выпускник средней школы с правом поступления в университет, напр. во Франции) |
Energetics of change in chemical and biological systems | Энергетика химических и биологических процессов (lolka210) |
to engage in business affairs | заниматься бизнесом (kee46) |
engage in gluing activities | клеить (как вариант: ребенок любит клеить, строить... sankozh) |
engineering degree in computer science | высшее образование по инженерно-технической специальности в сфере компьютерных наук (Alex_Odeychuk) |
enroll in a grade | обучаться в классе (the grade in which the child is enrolled sankozh) |
enroll in a law school | поступить на юридический факультет ("Unless the United States builds a wall, Mexicans will swarm across the border, enroll in law schools en masse, and eventually become biased judges, Donald J. Trump warned supporters on Monday." The New Yorker ART Vancouver) |
enroll in ... school | поступить на факультет ("Unless the United States builds a wall, Mexicans will swarm across the border, enroll in law school en masse, and eventually become biased judges, Donald J. Trump warned supporters on Monday." The New Yorker • In 1993, Gerry enrolled in law school at Queen's, in Kingston, Ontario. ART Vancouver) |
enroll in the class | записаться в класс для изучения курса (financial-engineer) |
enroll in the course | записаться |
enroll in the course | быть зачисленным на курс |
enter in a survey | картографировать (создавать целостное первичное представление о чём-л.) |
enter the mark in the records | поставить оценку в журнал ("It's a perfect 5". I took my pen and entered the mark in the records. snowleopard) |
enter the program in | поступить на учёбу по программе (ART Vancouver) |
equal opportunities in education | равные возможности на получение образования |
equal opportunities in education | равные образовательные возможности |
ethics in business | деловая этика (Johnny Bravo) |
Ethics in Medicine | медицинская этика (bristol.ac.uk getzzz) |
European Association for Quality Assurance in Higher Education | Европейская ассоциация по контролю качества высшего образования (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
European Association for Quality Assurance in Higher Education | Европейская ассоциация гарантии качества высшего образования (Johnny Bravo) |
European Association of Institutions in Higher Education | Европейская ассоциация учреждений высшего образования (EURASHE алешаBG) |
European Masters in Conference Interpreting | Консорциум европейских магистерских программ по устному переводу (grafleonov) |
European Masters in Conference Interpreting | Консорциум европейских магистерских программ по синхронному переводу (grafleonov) |
European University Institute in Florence | Институт Европейского университета во Флоренции (Alex_Odeychuk) |
written examination in a lecture hall | аудиторный письменный экзамен |
examination in a speciality subject | экзамен по специальности |
examination in the main field | экзамен по специальности |
expert in teaching methodology | методист (snowleopard) |
expertise in something | специальные знания |
expertise in something | компетенция (в чём-либо) |
explain the value of declaration models, especially with respect to programming-in-the-large | объяснить значение различных моделей описаний данных, особенно в применении к "программированию в большом" (ssn) |
fill in a gap | заполнять пропуск |
fill in the blank | задание на вставку пропущенных букв (слов и т.п.) |
for use in schools | для учебных целей (Andrey Truhachev) |
for use in schools | для школьного обучения (Andrey Truhachev) |
for use in schools | для целей обучения (Andrey Truhachev) |
for use in schools | для использования в школьном обучении (Andrey Truhachev) |
for use in schools | для употребления в школах (Andrey Truhachev) |
for use in schools | к использованию в школах (рекомендован Andrey Truhachev) |
fundamental techniques in graphics | фундаментальные методы в графике (ssn) |
German University in Cairo | Немецкий университет в Каире (grafleonov) |
grade in a subject | оценка по предмету (To get into a Russell Group university, focus on good grades in the subjects that matter and aim for high scores in your exams. mastersportal.com Denis Lebedev) |
graduate with a Bachelor's degree in broadcast journalism and a concentration in public affairs | получить диплом бакалавра по специальности "телерадиожурналистика", специализация "связи с общественностью" (Alex_Odeychuk) |
graduate with a degree in | окончить по специальности (She graduated from college with a degree in English lit. kriemhild) |
grid-in | не на выбор из списка, а собственный вариант, вписываемый определённым образом в "решётку" бланка ответов (vladimirprokopovich) |
grid-in | тип ответа на экзамене SAT (vladimirprokopovich) |
holder of habilitation degree in law | доктор юридических наук (Tiny Tony) |
has conferred on someone the degree of Doctor of Philosophy in Engineering Science | присуждена учёная степень кандидат технических наук (McCoy) |
head of the Department of Neurology at Washington University School of Medicine in St. Louis | заведующий кафедрой неврологии медицинского факультета Вашингтонского университета в Сент-Луисе (Alex_Odeychuk) |
hereby confers upon someone the degree of Doctor of Philosophy in Engineering Sciences | присуждена учёная степень кандидат технических наук (McCoy) |
higher degree in Islamic studies | учёная степень в области исламоведения (Alex_Odeychuk) |
History of foreign affairs in modern times | история международных отношений в новейшее время (Johnny Bravo) |
History of literature in the target language area | История литературы стран речи (colombine) |
immersion in the language | погружение в язык (Andrey Truhachev) |
immersion in the language | языковое погружение (Andrey Truhachev) |
in accordance with requirements | соответствующий требованиям |
in an accelerated mode | в ускоренном режиме (tau12) |
in class | на уроках (Юрий Гомон) |
in class | на аудиторных занятиях (Alex_Odeychuk) |
in class | на занятии (Andrey Truhachev) |
in class | на уроке (Andrey Truhachev) |
in-class behaviour | поведение на занятиях (sophistt) |
in-class behaviour | поведение в классе (sophistt) |
in-class hours | аудиторные часы (Johnny Bravo) |
in-class learning | аудиторные занятия (ART Vancouver) |
in-class work | аудиторная работа (ART Vancouver) |
in classrooms | на занятиях (Andrey Truhachev) |
in college | в высшем учебном заведении (Alex_Odeychuk) |
in college | в ВУЗе (Alex_Odeychuk) |
in-company training | обучение на рабочем месте (ssn) |
in-company training | внутриорганизационное дополнительное обучение |
in good standing | не имеющий академической задолженности (надпись в приложении к диплому: Student is in good standing unless stated otherwise. sergey ivanov) |
in higher education | в системе высшего образования (Alex_Odeychuk) |
in-house education | повышение квалификации по месту работы (key2russia) |
in-kind response | аналогичный ответ |
in light of the fact that | учитывая то, что |
in order to support business objectives | для решения поставленных задач (evermore) |
in over your head | "не по зубам", в тупиковом безвыходном положении, неподъёмная задача (Mike tried to pay his gambling debts, but he was in over his head – Майк пытался расплатиться со своими игорными долгами, но это ему не под силу. vooglooskr) |
in packages of | в минимальном количестве (to book sessions with a tutor in packages of 3, 5 or 7 sessions sankozh) |
in pedagogic form | в дидактической форме (Alex_Odeychuk) |
in-person | на стационаре (для студентов дневной формы обучения Alex_Odeychuk) |
in-person internship | очная стажировка (в отличие от виртуальной Ремедиос_П) |
in-person workshops | семинар для студентов дневной формы обучения (Alex_Odeychuk) |
in-person workshops | семинар для студентов стационара (Alex_Odeychuk) |
in-plant training | производственная подготовка (igisheva) |
in-plant training | практическое обучение (на производстве igisheva) |
in-plant training | практическая учебная подготовка (на производстве igisheva) |
in-plant training | практическая подготовка (на производстве igisheva) |
in points | в баллах (в транскрипте Johnny Bravo) |
in preschool and elementary school | в дошкольный период и в начальной школе (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
in pretence | в игре |
in recognition of | выдано в том, что (having completed: Свидетельство выдано Ивану Петрову в том, что он окончил... DreamTranslator) |
in recognition thereof | в подтверждение чего (Johnny Bravo) |
in recognition thereof | в свидетельство чего (Johnny Bravo) |
in recognition thereof | в удостоверение чего (Johnny Bravo) |
in recognition thereof | в знак признания чего (Johnny Bravo) |
in one's second year | на втором курсе (Emma is in her second year at the School of American Ballet. ART Vancouver) |
in-service teachers training | подготовка преподавателей без отрыва от производства от педагогической деятельности в ходе дистанционного образования |
in-service training | связанное со сферой работы обучение для повышения осведомлённости и компетентности |
in-service training | внутриорганизационное дополнительное обучение |
in-service training | дополнительное обучение |
in session | на занятиях (Not all Greenville high school students will be out of class on April 20. Cardinal, Graham, and Mountainside secondaries will still be in session that day. ART Vancouver) |
in specialty | по специальности (and in 1996 completed the full course of the said college in specialty General Medicine Johnny Bravo) |
in STEM | по точным наукам (STEM – сокр. от "science, technology, engineering and mathematics" Alex_Odeychuk) |
in STEM subjects | в области точных наук (Alex_Odeychuk) |
in teaching | в обучении (Andrey Truhachev) |
in the best interest of the child | руководствоваться интересами ребёнка (in custody cases ellash) |
in the classroom | в аудитории (Alex_Odeychuk) |
in the classroom | на занятиях в аудитории (Alex_Odeychuk) |
in the classroom | на аудиторных занятиях (Alex_Odeychuk) |
in the college context | в высшем учебном заведении (Alex_Odeychuk) |
in the course of one's studies | за время обучения |
in the course of studies | за время пребывания в ... |
in the discipline | по дисциплине (Mongolian_spy) |
in the educational process | в образовательном процессе (Alex_Odeychuk) |
in the educational setting | на занятиях в учебном заведении (Alex_Odeychuk) |
in the exercise of authority granted by | в порядке осуществления полномочий, предоставленных (Johnny Bravo) |
in the field of study | по направлению (aldrignedigen) |
in the home and in the classroom | как дома, так и в аудитории (New York Times Alex_Odeychuk) |
in the human sciences | в гуманитарной сфере (в научных дисциплинах гуманитарного цикла Alex_Odeychuk) |
in the human sciences | в дисциплинах гуманитарного цикла (Alex_Odeychuk) |
in the interest of a child | в интересах ребёнка |
in the interests of a child | в интересах ребёнка |
in the manner of Post-Impressionists | в стиле постимпрессионистов (kee46) |
in the school of law at the University of Maryland | на юридическом факультете Мэрилендского университета (Alex_Odeychuk) |
in the specialty | по специальности (History and Theory of State and Law Department trains specialists in the specialty 050301 – "Jurisprudence". Johnny Bravo) |
in the text | по учебнику (Анна Ф) |
in the trade of | по специальности (Johnny Bravo) |
in the worst sense | в худшем виде |
in third grade | в третьем классе (школы; Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
in traditional texts | в учебниках традиционного плана (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов Alex_Odeychuk) |
in various capacities | на разных должностях (grafleonov) |
in witness whereof the Common Seal of the University is affixed hereto | в удостоверение чего настоящий диплом был скреплён печатью университета |
in Witness Whereof the Seal of the University and the signature of the duly authorised officers are hereunto affixed | в удостоверение чего настоящий диплом был скреплён печатью университета и подписями уполномоченных должностных лиц |
in witness whereof we have caused our corporate seal to be here affixed | в удостоверение чего, всё вышеизложенное скрепляется печатью (университета; и подписями уполномоченных лиц Johnny Bravo) |
in written form | в письменном виде (kee46) |
incomplete passing in a course | неполное прохождение курса (Johnny Bravo) |
Individual Taxpayer Identification Number, ITIN | ИНН (Самурай) |
Information system in the economy and management | Информационные системы в экономике и управлении (название дисциплины Jasmine_Hopeford) |
Information Systems and Technologies in Ecology | Информационные системы и технологии в экологии (специализация kealex) |
Information Systems and Technologies in Public Health | Информационные системы и технологии в здравоохранении (специализация kealex) |
innovative business in the software industry | инновационное предпринимательство в индустрии программного обеспечения (название учебной дисциплины Alex_Odeychuk) |
instruction in translation and interpretation | обучение технике перевода (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
instruction is provided in both German and Spanish | преподавание ведётся на немецком и испанском языках (говоря об организации образовательного процесса в учебном заведении Alex_Odeychuk) |
instruction is provided in both German and Spanish | преподавание ведётся на немецком и испанском языка (говоря об организации образовательного процесса в учебном заведении Alex_Odeych) |
interdisciplinary examination in the selected specialty | междисциплинарный экзамен по специальности (ART Vancouver) |
Inter-Faculty Individual Studies in the Humanities | междисциплинарная программа индивидуального гуманитарного обучения (MISH Tiny Tony) |
Interfaculty Initiative in Information Studies | Межфакультетная инициатива по исследованиям в области информатики (Alex_Odeychuk) |
Interfaculty Initiative in Information Studies | Межфакультетская инициатива по исследованиям в области информатики (University of Tokyo, Japan Alex_Odeychuk) |
introductory practice in measurement | обмерно-ознакомительная практика (shpak_07) |
involve in the learning experiences happening within the classroom | вовлекать в учебный процесс на аудиторных занятиях (Alex_Odeychuk) |
involve in the learning experiences happening within the classroom | вовлекать в учебный процесс в аудитории (Alex_Odeychuk) |
keep in | оставлять после уроков (after school) |
keep in the same grade | оставлять на второй год |
lack of proficiency in a language | незнание языка |
lead-in | разминка (непосредственно подготавливающая к тому или иному виду работы, напр., к работе с текстом aleko.2006) |
leading, dominating in a person's manual activity | слово для обозначения ведущей, доминирующей в деятельности человека руки (праворукость, леворукость) |
leading, dominating in a person's manual activity | слово для обозначения неопределённости ведущей, доминирующей в деятельности человека руки (амбидекстрия) |
leading, dominating in a person's manual activity | рукость |
learning in circles | обучение в кружке (вид совместного обучения, когда группа из 5-15 человек периодически (напр., раз в неделю) собирается для изучения, обсуждения каких-либо вопросов и выработки совместных действий по этим вопросам ssn) |
learning in circles | обучение в группе (вид совместного обучения, когда группа из 5-15 человек периодически (напр., раз в неделю) собирается для изучения, обсуждения каких-либо вопросов и выработки совместных действий по этим вопросам ssn) |
learning in circles | групповое обучение (вид совместного обучения, когда группа из 5-15 человек периодически (напр., раз в неделю) собирается для изучения, обсуждения каких-либо вопросов и выработки совместных действий по этим вопросам ssn) |
learning in circles | кружковое обучение (вид совместного обучения, когда группа из 5-15 человек периодически (напр., раз в неделю) собирается для изучения, обсуждения каких-либо вопросов и выработки совместных действий по этим вопросам ssn) |
learning in two shifts | обучение в двух сменах |
lecturer who is competent in e-teaching | преподаватель, который знает и применяет в своей работе ресурсы технологии электронного образования |
literature in speciality | литература по специальности |
log in | входить в компьютерную систему |
M.A. in International Relations | магистр международных отношений (New York Times Alex_Odeychuk) |
MA in War Studies | магистр в области военных исследований (Technical) |
main schools in psychotherapy | основные направления психотерапии (mairev) |
major player in higher education and research | ведущий исследовательский ВУЗ (Alex_Odeychuk) |
majored in | со специализацией по (Morning93) |
mandatory lessons in the Chinese language | обязательные уроки китайского языка (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
master course content expressed in English | овладеть учебным материалом на английском языке (Alex_Odeychuk) |
master in international business | магистр международного бизнеса (Alex_Odeychuk) |
master in theology | магистр теологии (Alex_Odeychuk) |
Master of Arts in Diplomacy | магистр дипломатии (англ. термин взят из документа Norwich University Alex_Odeychuk) |
Master of Arts in Education | магистр педагогических наук (Strawberrian) |
Master of Arts in Religion | магистр в области религиоведения (ставится после фамилии) |
master of arts in theology | магистр гуманитарных наук по теологии (Alex_Odeychuk) |
Master of Commerce in Business | магистр коммерции (Johnny Bravo) |
master of science degree in international relations | степень магистра международных отношений (Alex_Odeychuk) |
Master of Science in Dentistry | магистр наук в области стоматологии (olga don) |
Master of Science in Engineering | "инженерное дело" (Johnny Bravo) |
Master of Science in Engineering | магистр технических наук (Johnny Bravo) |
Master of Science in Engineering | магистр инженерного дела (Johnny Bravo) |
Master of Science in Engineering | степень магистра по специальности "инженерное дело" (Johnny Bravo) |
Master of Science in Engineering | степень магистра по направлению (Johnny Bravo) |
Master of Science in Logistics | магистр логистики (Tiny Tony) |
master of science in physics | магистр физических наук (zhvir) |
Master of Science in Software Engineering | магистр по специальности "программная инженерия" (scranton.edu Alex_Odeychuk) |
Master of Science in Software Engineering graduate program | образовательная программа магистратуры по специальности "Программная инженерия" (The Master of Science in Software Engineering graduate program, offered by the Department of Computing Sciences, is designed to develop software professionals who are knowledgeable about and skilled in the application of principles related to the development and maintenance of computer software. scranton.edu Alex_Odeychuk) |
Master of Science in Software Engineering graduate program | магистратура по специальности "Программная инженерия" (scranton.edu Alex_Odeychuk) |
master's degree in architecture | степень магистра архитектуры (CNN Alex_Odeychuk) |
master's degree in business administration | диплом магистра администрирования бизнеса (Alex_Odeychuk) |
master's degree in business administration | степень магистра администрирования бизнеса (Alex_Odeychuk) |
master's degree in French and Spanish conference interpreting | диплом магистра по специальности "синхронный перевод французского и испанского языков" (Alex_Odeychuk) |
Master's degree in Laws | степень магистра по специальности "правоведение" (wisc.edu Alex_Odeychuk) |
Master's degree in Laws | магистр правоведения (wisc.edu Alex_Odeychuk) |
master's degree in Russian language, literature and translation | диплом магистра по специальности "русский язык, литература и перевод" (Alex_Odeychuk) |
master's degree in Russian language, literature and translation | степень магистра по специальности "русский язык, литература и перевод" (Alex_Odeychuk) |
master's degree in vocational education | степень магистра присвоенная за работу прикладного характера |
masters in corporate law | магистр корпоративного права (Alex_Odeychuk) |
master's in Persian language | магистр персидского языка (Alex_Odeychuk) |
master's in Persian language and civilization | магистр персидского языка и цивилизации (Alex_Odeychuk) |
Master's in Software Engineering degree program | магистратура по специальности "Программная инженерия" (intelligent.com Alex_Odeychuk) |
Mathematical Problems in Power-Plant Engineering | Математические задачи энергетики (Zen1) |
maximum number of pupils in a class | максимально допустимое число учащихся в классе |
measure general proficiency of examinees in literary Arabic | определить общий уровень подготовки испытуемых по арабскому литературному языку (Alex_Odeychuk) |
minor in | заниматься по не основной дисциплине в университете (Устаза) |
modules in programming languages | модули в языках программирования (ssn) |
move in gangs | передвигаться гурьбой |
move in gangs | передвигаться ватагой |
MSc in political science | магистр наук в области политологии (Technical) |
Nanyang Technological University in Singapore | Наньянский технологический университет в г.Сингапур (Washington Post Alex_Odeychuk) |
NEBOSH's Policy and procedures for suspected malpractice in examinations and assessments. | Политика и процедуры в отношении возможных нарушений правил в ходе сдачи экзаменов и проверки знаний. (Assemgaliyev) |
non-standard task in physics | экспериментальная задача по физике (Alex_Odeychuk) |
Northwestern University in Qatar | Северо-Западный университет Катара (CNN Alex_Odeychuk) |
Northwestern University in Qatar | Северо-западный университет Катара (Alex_Odeychuk) |
not in education, employment or training | нигде не учащийся и не работающий (о молодёжи Anglophile) |
observation in a laboratory | лабораторное наблюдение |
obtain a bachelor's degree in International Politics | получить диплом бакалавра мировой политики (Alex_Odeychuk) |
Occupational safety in the field | охрана труда в отрасли (PJSC KHARTSYZSK PIPE PLANT employs long-term planning for continuous quality improvement strategy, which in combination with short-term actions allows it to be a leader in terms of quality and be ambitious for leadership in terms of environmental protection and occupational safety in its field. Jasmine_Hopeford) |
omit in error | пропустить по ошибке (kee46) |
outstanding achievements in studies | особые успехи в учёбе (Vladimir) |
a painting in the manner of Raphael | картина, написанная в стиле Рафаэля (kee46) |
participant in a course | слушатель курса лекций |
participate in class activities | присутствовать на аудиторных занятиях (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
participate in class activities | присутствовать на занятиях в аудитории (Alex_Odeychuk) |
participate in language immersion | участвовать в занятиях по развитию речевой практики (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
participate in language instruction | посещать занятия по иностранному языку (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
participation in classroom learning | участие в учебном процессе в аудитории (Alex_Odeychuk) |
participation in classroom learning | участие в учебном процессе на аудиторных занятиях (Alex_Odeychuk) |
pass someone in | поставить кому-либо) зачёт (по какому-либо предмету: They have passed me in physics Johnny Bravo) |
pass in | поставить зачёт по |
passed examinations and credits in the following subjects | сдала экзамены и зачёты по следующим дисциплинам (из транскрипта Johnny Bravo) |
passed examinations in the following courses | сдал а экзамены по следующим дисциплинам (Johnny Bravo) |
pay attention in class | быть внимательным на уроке (Andrey Truhachev) |
Ph.D. in Economics | Кандидат экономических наук (нет аналога нашему кандидату в зап. системе Valkiriya) |
play around in class | бегать по классу (lop20) |
play around in class | играть по классу (lop20) |
position in foreign languages | должность преподавателя иностранного языка (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
holder of post-doctoral degree in law | доктор юридических наук (Tiny Tony) |
Postgraduate Training Program in Economics | аспирантура по специальности "Экономическая теория" (Alex_Odeychuk) |
Practical course on Conversation in the first foreign language | Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка/ (ROGER YOUNG) |
practice in speciality | практика по специальности |
professor in Oriental Studies | профессор востоковедения (Alex_Odeychuk) |
professor in presidential studies | профессор президентоведения (Washington Post Alex_Odeychuk) |
proficiency in | высокий уровень знаний (чего-либо Alex_Odeychuk) |
proficiency in | высокий уровень владения (чем-либо Alex_Odeychuk) |
program for the examination of Ph.D. students specializing in the field of | программа кандидатского экзамена по специальности (Alex_Odeychuk) |
program in foreign language training | программа подготовки по иностранному языку (Alex_Odeychuk) |
Progress in International Reading Literacy Study | международный проект "Исследование качества чтения и понимания текста" (Igor Kondrashkin) |
pupil remaining in the same grade for the second year | второгодница |
pupils in grades seven through twelve | ученики, обучающиеся в классах с седьмого по двенадцатый (financial-engineer) |
reading in pairs | чтение в парах (maystay) |
receive a master's degree in business administration | получить диплом магистра администрирования бизнеса (Alex_Odeychuk) |
receive an education in reading or writing | обучаться чтению и письму (Alex_Odeychuk) |
receive an education in reading or writing | обучаться грамоте (Alex_Odeychuk) |
Renmin University in Beijing | Китайский народный университет (в Пекине g_borisov) |
research in education | исследование в сфере образования |
resocialization teaching in detention centres | направленная на ресоциализацию правонарушителей система общих, особых и индивидуальных видов деятельности и обучения |
retain in the same grade | оставить на второй год (Students who lag behind their classmates are sometimes retained in the same grade to give them a chance to "catch up." fddhhdot) |
retention in grade | повтор года (Ramzess) |
retention in grade | оставление на второй год (Ramzess) |
Scholar-in-Residence | приглашённый профессор (proz.com Zhanat) |
Scholar-in-Residence | преподаватель (Zhanat) |
Scholar-in-Residence | научный сотрудник (Zhanat) |
School for Advanced Studies in the Social Sciences | Высшая школа социальных наук (французский научно-исследовательский институт в области общественных наук, предлагающий также курсы повышения квалификации Alex_Odeychuk) |
school situated in a manor house | школа расположенная в отреставрированном ныне господском доме мызы |
school with a series of subjects taught in English | школа с преподаванием ряда предметов на английском языке (VLZ_58) |
school with intensified instruction in | школа с углублённым изучением (snowleopard) |
school with intensified instruction in English | школа с углублённым преподаванием английского языка (VLZ_58) |
holder of second-level doctorate degree in law | доктор юридических наук (Tiny Tony) |
senior lecturer in cognitive neuroscience | старший преподаватель когнитивной нейробиологии (Alex_Odeychuk) |
Senior Lecturer in Informatics | доцент кафедры информатики (Morning93) |
share of in-house certified staff, core competence | Доля аттестованных сотрудников вуза по основным компетенциям (Анна Ф) |
she is in danger of failing in this exam | ей угрожает провал на экзамене |
solid background in mathematics and physics | хорошая физико-математическая подготовка (translator911) |
someone with a Master's degree in math | выпускник магистратуры по специальности "математика" (Alex_Odeychuk) |
speak in front of the class | отвечать у доски (VLZ_58) |
specialist in Georgian studies | грузиновед |
specialist in Iranian studies | иранистка |
specialist in Iranian studies | иранист |
specialist in Mongolian studies | монголовед (= монголист) |
specialist in Mongolian studies | монголист |
specialist in Mongolian studies | монголистка |
specialist in Slavic studies | славист |
specializing in | по классу (pelipejchenko) |
sportsman having met qualification requirements in certain sports | разрядник |
sportsman having met qualification requirements in certain sports | спортсмен-разрядник |
stay in school | учиться (в вузе: I love being a student. If I could, I'd stay in school forever. – Если бы я могла, я бы вечно училась. ART Vancouver) |
stock-in-trade | "визитная карточка" (Ballistic) |
student in grade 6 | ученик 6-го класса (Alex_Odeychuk) |
student in the master's programme in | магистрант (major; He is a student in the master's programme in Accounting at the AAA University. Tiny Tony) |
student in the third grade | ученик третьей группы |
student's active engagement in learning process | активная деятельность самих учащихся в обучении |
students enrolled in these dual degree programmes | студенты, принимающие участие в программе двойных дипломов (Alex_Odeychuk) |
students in grade 6 and up | ученики 6 класса и старше (Alex_Odeychuk) |
studies in a field | профессиональное обучение |
studies in a field | обучение специальности |
study hard and become a talent in the future | упорно учиться, чтобы в будущем стать востребованным специалистом (dailymail.co.uk Alex_Odeychuk) |
summative term-end mark in secondary education | итоговая оценка по учебному предмету курсу за гимназическую ступень школьного обучения |
take a test in | сдавать зачёт по (какому-либо предмету Johnny Bravo) |
take a test in mathematics | сдавать зачёт по математике |
take an active part in lessons | проявлять активность на уроках (Andrey Truhachev) |
take an active part in lessons | быть активным на занятиях (Andrey Truhachev) |
teach both abroad and in America | преподавать в США и за рубежом (Alex_Odeychuk) |
teacher in higher education | Преподаватель высшей школы (ROGER YOUNG) |
teacher in special education | специальный педагог |
teacher in the school boardinghouse | воспитатель воспитательница в пришкольном общежитии учащихся |
teacher in vocational school | преподаватель предметов по профессии |
teacher in vocational school | преподаватель предметов по специальности |
teaching in a hospital | обучение педагогом детей в больничных условиях |
teaching in a hospital | больничное обучение |
teaching in course system | обучение по курсовой системе |
Test of Proficiency in Korean | тест на знание корейского языка (Alex_Odeychuk) |
test/examination in the major subject | экзамен по специальности (lew3579) |
the country in which the exam is proctored | страна сдачи экзамена (Alex_Odeychuk) |
the Federal Agency for Supervision in Education and Science | Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки, и (Sergey Yaroslavovich) |
the linguistic input available in the educational setting | лингвистический учебный материал, преподаваемый в учебных заведениях (Alex_Odeychuk) |
the linguistic input available in the educational setting | лингвистический учебный материал, преподаваемый в образовательных организациях (среднего, среднего профессионального или высшего образования Alex_Odeychuk) |
the mathematics content knowledge role in developing preservice teachers' pedagogical content knowledge | Роль объёма математических знаний в формировании объёма педагогических знаний будущих учителей |
the present diploma gives the right to the professional activity in conformity with the level of education and qualification | Данный диплом даёт право профессиональной деятельности в соответствии с уровнем образования и квалификацией |
thesis for a Candidate Degree in Law Sciences | диссертация на соискание научной степени кандидата юридических наук (Пример употребления: edu.ua bojana) |
this diploma entitles its holder to perform professional activities in accordance with the education degree and qualification conferred | Данный диплом даёт право профессиональной деятельности в соответствии с уровнем образования и квалификацией (murad1993) |
this Diploma gives its bearer the right to carry out professional activity in accordance with standard of education and qualification | Данный диплом даёт право профессиональной деятельности в соответствии с уровнем образования и квалификацией (murad1993) |
tradeoffs in lifetime management | способы управления временем жизни переменных (напр., подсчет ссылок и сборка мусора ssn) |
training college in Middle Ages | педагогиум (в средние века подготовительная средняя школа для поступления в университет) |
training in nutrition | обучение правильному питанию |
Training of highly qualified specialists in undergraduate, graduate and post-graduate programs | подготовка высококвалифицированных специалистов по программам бакалавриата, магистратуры и докторантуры (Guca) |
Trends in International Mathematics and Science Study | TIMSS-исследование |
Trends in International Mathematics and Science Study | международное исследование качества математического и естественнонаучного образования |
turn in a paper | сдать работу (напр., контрольную snowleopard) |
turn in one's homework | сдать домашнее задание (Aiduza) |
turn in one's paper | сдавать контрольную работу или тест (на проверку ART Vancouver) |
tutorial-in-print | тьюториал "в книжке" |
underachievement in foreign language learning | низкая успеваемость при изучении иностранного языка (Alex_Odeychuk) |
undergraduate degree in Spanish and French translation and interpretation | диплом бакалавра по специальности "устный и письменный перевод испанского и французского языков" (Alex_Odeychuk) |
vocational training in comprehensive and secondary schools | профессиональная подготовка в основной школе и в гимназии |
walk-in registration system | система записи на месте |
Washington University School of Medicine in St. Louis | медицинский факультет Вашингтонского университета в Сент-Луисе (Alex_Odeychuk) |
what is your favorite subject in school? | какой твой любимый предмет в школе? (sophistt) |
who has satisfied the Examiners in the Final Examination for the degree, with Distinction | и выполнившемуей требования экзаменаторов на выпускном экзамене, с вручением диплома с отличием (Johnny Bravo) |
with a degree in | по специальности (окончил юридический факультет по специальности "Юриспруденция" – Graduated from Law faculty with a degree in jurisprudence snowleopard) |
with a minor in foreign languages | со знанием иностранных языков (как часть названия специальности) Mr. Morabito earned a Bachelor of Arts degree in both history and political science with a minor in foreign languages; PJ graduated with a Magna Cum Laude in mathematics with a minor in foreign languages from the College of the Holy Cross. Alexander Demidov) |
with a specialization in | по специальности (Bullfinch) |
with concentration in | со специализацией (англ. термин взят из диплома, выданного Rice University Alex_Odeychuk) |
with majors in | по специальности (Johnny Bravo) |
with majors in | со специализацией в (Johnny Bravo) |
with majors in | специализируясь в (Johnny Bravo) |
with professional qualifications in | с присвоением квалификации (Johnny Bravo) |
with specialization in | по специальности (Johnny Bravo) |
with specialization in | со специализацией (англ. термин взят из диплома, выданного Purdue University Alex_Odeychuk) |