DictionaryForumContacts

   English
Terms containing I hate to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.I don't understand why she began to hate him soя не понимаю, за что она его так возненавидела
gen.I grew to hate himя его возненавидел
Makarov.I hate lining up in the cold to go to a cinemaненавижу стоять на морозе в очереди в кинотеатры
Makarov.I hate queueing up in the cold to get into a cinemaненавижу стоять в очередях в кинотеатры на морозе
inf.I hate toпрошу прощения (do something but: I hate to ask you this, but can you leave the room for a few minutes? 4uzhoj)
inf.I hate toне хотелось бы (Andy)
inf.I hate toмне неудобно (do something but...) Used to say that you are sorry that you have to iterrupt, trouble, ask etc)
inf.I hate toмне неприятно (это говорить/делать: I hate to say it, but I told you so. Shakermaker)
inf.I hate toмне жаль (это говорить/делать Shakermaker)
inf.I hate toпрости, что (I hate to rain on your parade, but lots of people have tried that strategy and it hasn't worked yet. • I hate to interrupt, but there's an urgent phone call for you. 4uzhoj)
inf.I hate toпростите, что (I hate to rain on your parade, but lots of people have tried that strategy and it hasn't worked yet. • I hate to interrupt, but there's an urgent phone call for you. 4uzhoj)
gen.I hate toне хочу (I hate to be repetitious but... 4uzhoj)
gen.I hate to askстесняюсь спросить (подоходит не во всех случаях) 4uzhoj)
gen.I hate to askпростите за нескромный вопрос (I hate to ask but how old are you Victoria? / I hate to ask, but how did you lose your sight? 4uzhoj)
Makarov.I hate to ask himмне неудобно его спрашивать
gen.I hate to ask you this butпростите за нескромный вопрос (4uzhoj)
gen.I hate to ask you this butмне неловко об этом просить, но (I hate to ask you this, but could you fill in for me on Wedesday? • I hate to ask you this, but could you babysit for us on Friday? (Елизавета Хейнонен) 4uzhoj)
gen.I hate to be stepped onя не переношу толкотни
Makarov.I hate to be stood over when I am doing a job of workне выношу, когда у меня стоят над душой во время работы
gen.I hate to bother youизвини, что отвлекаю (I really hate to bother you with this, but… 4uzhoj)
gen.I hate to break it to youне хотелось бы тебя расстраивать (,но... Bartek2001)
inf.I hate to break it to you butне хочу тебя расстраивать, но (Technical)
Makarov.I hate to break my promiseя ненавижу нарушать обещания
gen.I hate to complainя терпеть не могу жаловаться
gen.I hate to do itя вовсе не хочу это делать
gen.I hate to do it butмне не хотелось бы этого делать, но (I hate to do it but I have to interrupt you – we've run out of time. – Не хочется вас перебивать, но ... ART Vancouver)
gen.I hate to feel that I am being run afterтерпеть не могу, когда за мной бегают
dipl.I hate to get the airмне не нравится, когда меня игнорируют (bigmaxus)
Makarov.I hate to have unfinished work hanging over meненавижу, когда надо мной висит незаконченная работа
gen.I hate to hurt his feelingsмне бы очень не хотелось причинять ему боль
politeI hate to interruptпрошу прощения (I hate to interrupt, but there's an urgent phone call for you. – Прошу прощения, но вас к телефону. • Look, I hate to iterrupt you, but it's urgent. 4uzhoj)
inf., context.I hate to interrupt youя дико извиняюсь (Look, I hate to interrupt you, but it's urgent. 4uzhoj)
gen.I hate to say itкак ни прискорбно (NumiTorum)
gen.I hate to say itуж простите (но...: I hate to say it, but you need to fire your web developers. 4uzhoj)
gen.I hate to say itвынужден признать (=неприятно это признавать, но: I hate to say it, but you're right. • I hate to say it, but the guy in this article is pretty articulate. 4uzhoj)
gen.I hate to say itмне неловко об этом говорить (но...: I hate to say it but your clothes don't fit you right. 4uzhoj)
gen.I hate to say itмне неприятно об этом говорить (но...: I hate to say it, but you really did this to yourself. • I hate to say it, but you've been a disappointment. 4uzhoj)
gen.I hate to say itне хочется этого говорить (NumiTorum)
gen.I hate to say itне хочется признавать (NumiTorum)
gen.I hate to say itкак ни грустно признавать (I hate to say it, but I don't think their marriage will last. Technical)
gen.I hate to say it butты уж прости, но (4uzhoj)
gen.I hate to say it butты уж извини, но (4uzhoj)
gen.I hate to say "no" butя бы с удовольствием ... но не могу
gen.I hate to seeне могу спокойно смотреть, как (I hate to see so much food go to waste. ART Vancouver)
gen.I hate to spend money for thatмне жаль тратить деньги на это
idiom.I hate to tell you thisесли вы / ты не в курсе ... (chingachguk1977)
gen.I hate to tell you thisмне очень жаль (but...: I hate to tell you this, but I have to give you your notice. 4uzhoj)
idiom.I hate to tell you thisчтоб вы знали / ты знал (chingachguk1977)
gen.I hate to tell you thisмне неловко об этом говорить (но... 4uzhoj)
gen.I hate to tell you thisуж простите (но..) 4uzhoj)
gen.I hate to tell you thisты, конечно, извини (but...: I hate to tell you this but history is not on your side. 4uzhoj)
gen.I hate to trouble youпростите за беспокойство
gen.I hate to trouble youмне очень неловко беспокоить вас
gen.I hate to trouble youпрости, что отвлекаю (but... 4uzhoj)
gen.I hate to trouble youпростите за беспокойство (4uzhoj)
gen.I hate to trouble youмне очень неудобно беспокоить вас
gen.I hate you to talk about itмне крайне неприятно, что вы об этом говорите
dipl.I just hate to see all that money go down the drainмне просто жаль этих денег, потраченных впустую (bigmaxus)
gen.I should hate to be lateмне бы очень не хотелось опоздать
inf.I'd hate toне хотелось бы (I'd hate for the newspaper to see this, but... – Не хотелось бы, чтобы это попало в прессу, но... Julie C.)
gen.much as I hate to admit itкак ни грустно это признавать (Technical)