English | Russian |
he bought a new computer but hasn't learnt to drive it yet | он купил новый компьютер, но до сих пор не освоил его |
he hasn't a bean | у него нет ни гроша |
he hasn't a care in the world | его ничто не тревожит |
he hasn't a clue about repairing cars | он ничего не смыслит в ремонте машин |
he hasn't a halfpennyworth of courage | смелости у него ни на грош |
he hasn't a rag to his back | гол как сокол |
he hasn't a single | у него нет ни единой зацепки |
he hasn't a thought in his head | он совсем пустоголовый |
he hasn't a thought in his head | он ни о чём не думает |
he hasn't an earthly chance | у него нет ни малейшего шанса |
he hasn't any milk | у него нет молока |
he hasn't been anywhere for ages | он уже целую вечность нигде не был |
he hasn't been in touch of late | в последнее время он не проявлялся |
he hasn't been out of doors all day | он весь день не был на улице |
he hasn't been outside all day | он весь день не был на улице |
he hasn't been to England before, has he? | он прежде не бывал в Англии, не так ли? |
he hasn't been to England before, has he? | он ведь раньше не бывал в Англии, не так ли? |
he hasn't been to England before, has he? | он ведь прежде не бывал в Англии, не так ли? |
he hasn't done a stitch of work | он ровным счётом ничего не сделал |
he hasn't eaten caviar for years | давно он не ел икру |
he hasn't enough push to succeed | он недостаточно энергичен, чтобы преуспеть |
he hasn't enough push to succeed | он недостаточно предприимчив, чтобы преуспеть |
he hasn't got a mathematical mind | у него нет способностей к математике |
he hasn't got a smoke | у него кончились сигареты |
he hasn't got an ounce of common sense | у него нет ни капли здравого смысла |
he hasn't got any qualifications in science | у него нет никакого опыта научной работы |
he hasn't got any spare time now | у него сейчас нет свободного времени |
he hasn't got much work to do today | у него сегодня мало работы |
he hasn't got round to doing it | у него руки не доходят до этого |
he hasn't got round to his job yet | он свою работу ещё не трогал |
he hasn't got round to it | у него руки не доходят до этого |
he hasn't got the brains to + inf. | у него ум короток для того, чтобы |
he hasn't got the guts | у него кишка тонка (to do it) |
he hasn't had so much fun in years | он давно так хорошо не веселился |
he hasn't had time to take everything in | у него не было времени всё заметить |
he hasn't made up his mind yet | он ещё не решил |
he hasn't many incentives to hard work | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he hasn't many incentives to work hard | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he hasn't many incentives to working hard | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he hasn't met his new neighbour so far | он до сих пор не видел своего нового соседа |
he hasn't much incentive to hard work | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he hasn't much incentive to work hard | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he hasn't much incentive to working hard | у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать |
he hasn't much understanding of the question | он совсем мало смыслит в этом вопросе |
he hasn't opened a book | он не заглядывал в книгу |
he hasn't responded to our proposal yet | он пока никак не откликнулся на наше предложение |
he hasn't seen her for a long time | он давно её не видел |
he hasn't seen her for yonks | он не видел её целую вечность |
he hasn't seen her for yonks | он не видел её очень длительное время |
he hasn't seen her today | он её сегодня ещё не видел |
he hasn't shown up here since long ago | что-то его давно у нас не видно |
he hasn't the faintest idea | он не имеет ни малейшего понятия |
he hasn't the ghost of a chance | у него нет ни малейшего шанса |
he hasn't the slightest notion | он не имеет ни малейшего представления |
he hasn't told me everything | он чего-то недосказал мне |
he hasn't yet fixed on the kind of wedding he'd like | он ещё не выбрал, какую свадьбу он бы хотел |
he is already gone, hasn't he? | он уже уехал, не правда ли? |
he is only a working-man, you see, he hasn't got your fine ways | видишь ли, он всего лишь работяга, все эти твои тонкости ему невдомёк |
he started out for work an hour ago, hasn't he arrived yet? | он отправился на работу час назад, разве он ещё не пришёл? |
he would gladly come with you but he hasn't the time | он охотно проводил бы тебя, да времени нет |
He's only a working-man, you see. He hasn't got your fine ways. | он всего лишь работяга, вот в чём дело. Все эти твои тонкости ему невдомек |
his English exam's only a week away and he hasn't even started to prepare | экзамен по английскому языку всего через неделю, а он даже не приступил к подготовке |
hope he hasn't gone down, he deserved to live | надеюсь, что он не умер, он заслужил того, чтобы жить |
I thought the wedding invitations had all gone out, but my sister says she hasn't received hers | я думал, что всем уже пришли приглашения на свадьбу, но сестра говорит, что до сих пор ничего не получила |
if he hasn't kicked his football through the window! | подумать только, он запустил футбольным мячом в окно! |
it's queer that he hasn't arrived yet | странно, что он ещё не приехал |
mortar joining these bricks hasn't set yet | известковый раствор, скрепляющий эти кирпичи, ещё не затвердел |
mother hasn't been up to much recently, while her leg was bad | мама мало что могла делать последнее время, так как у неё болела нога |
my son hasn't been able to find a steady job, he's been floating about for the past year | моему сыну не удалось пока найти постоянную работу, он меняет место за местом весь последний год |
my son hasn't been able to find a steady job, he's been floating around for the past year | моему сыну не удалось пока найти постоянную работу, он меняет место за местом весь последний год |
she has a nice voice, but hasn't had any schooling | у неё хороший голос, но никакой школы |
she hasn't a care in the world | ей не о ком и не о чем заботиться |
she hasn't a particle of sense | у неё нет ни капли здравого смысла |
she hasn't a penny to her name | у неё за душой ни гроша |
she hasn't a rag to wear | ей совершенно нечего надеть |
she hasn't a thing to wear | ей совсем нечего надеть |
she hasn't anything to say to that | ей нечего сказать на это |
she hasn't eaten any breakfast | она не завтракала |
she hasn't enough room | ей тесно |
she hasn't enough room | ей мало места |
she hasn't got a care in the world | она не имеет никаких забот |
she hasn't got enough time to do it | ей не хватало времени, чтобы сделать это |
she hasn't seen him since he was ill | она не видела его после болезни |
she hasn't seen much of life | он не видела жизни |
she hasn't touched a single crumb of her dinner | она даже не притронулась к своему обеду |
she hasn't yet decided if she wants to come or not | она ещё не решила, нужно ей приезжать или нет |
she hasn't yet decided if she wants to come or not | она ещё не решила, хочет она приехать или нет |
she is worried that he hasn't yet arrived | её беспокоит, что он всё ещё не приехал |
she isn't at work today and hasn't phoned in yet | она сегодня не пришла на работу и ещё не звонила |
she wants to go, but she hasn't got enough money | она хочет пойти, только у неё не хватает денег |
she wants to go, only she hasn't got enough money | она хочет пойти, только у неё не хватает денег |
the army hasn't been able to get a fix on the transmitter | армия не смогла определить местоположение по радиопередатчику |
the army hasn't been able to get a fix on the transmitter | армия не могла определить местоположение по радиопередатчику |
the bargain hasn't yet been definitely settled | сделка ещё окончательно не заключена |
the book I lost hasn't turned up yet | потерянная книга так и не нашлась |
the cooker has arrived but it hasn't been hooked up to the gas supply yet | плиту нам уже привезли, но ещё не подвели к ней газ |
the lawyer hasn't yet formed a clear view of the case | адвокат ещё не составил себе чёткого представления о деле |
the mortar joining these bricks hasn't set yet | известковый раствор, скрепляющий эти кирпичи, ещё не затвердел |
the plumber hasn't brought his things | водопроводчик не захватил с собой инструментов |
the problem hasn't come out | задача не вышла |