Subject | English | Russian |
gen. | at first hand | прямо (непосредственно) |
gen. | at the best hand | дёшево |
Makarov. | bandage someone's hand | забинтовать кому-либо руку |
Makarov. | bandage one's hand | забинтовать себе руку |
gen. | be gentle with one's hands | иметь ласковые руки |
gen. | be on hand | иметься налицо |
Makarov. | beg someone's hand in marriage | просить чьей-либо руки |
gen. | cup one's hands | сложить руки горстью (В.И.Макаров) |
Makarov. | cut one's hand | порезать руку |
Makarov. | cut off one's hand | отнять руку |
Makarov. | drive six-in-hand | править шестёркой лошадей |
Makarov. | educate children to wash their hands before meals | приучать детей мыть руки перед едой |
Makarov. | force someone's hand | заставлять кого-либо действовать немедленно |
Makarov., idiom. | force someone's hand | заставить кого-либо раскрыть карты |
Makarov. | force someone's hand | толкать на (что-либо) |
Makarov. | force someone's hand | принуждать кого-либо к действию |
Makarov. | force someone's hand | заставить кого-либо раскрыть свои карты |
Makarov. | gather in one's hand one's beard | забирать в кулак бороду |
Makarov. | gather in one's hand one's beard | забирать в кулак бородку |
Makarov. | get someone a big hand | оказать кому-либо большую помощь |
Makarov. | get dirt on one's hands | испачкать руки |
Makarov. | get one's hand frost-bitten | отморозить руку |
Makarov. | get one's hand in | осваиваться с работой |
Makarov. | get one's hand in | набить руку (в или на чём-либо) |
Makarov. | get in experienced hands | попасть в опытные руки |
Makarov. | get in good hands | попасть в хорошие руки |
Makarov. | get in wrong hands | попасть в плохие руки |
Makarov. | get into experienced hands | попасть в опытные руки |
Makarov. | get into good hands | попасть в хорошие руки |
Makarov. | get into wrong hands | попасть в плохие руки |
Makarov. | get off hands | освободиться от ответственности |
Makarov. | glom someone's hand | схватить кого-либо за руку |
Makarov. | grasp someone's hand | сжать кому-либо руку |
gen. | hand a blank check | дать карт-бланш (An unlimited freedom of action.‘the elections did not hand the president a blank cheque to carry on as before' Bullfinch) |
gen. | hand a lady into a bus | помочь женщине сесть в автобус |
gen. | hand sb. a lemon | обмануть (кого-л.) |
gen. | hand a lemon | сделать кому-либо, какую-либо неприятность |
gen. | hand a lemon | обмануть (кого-либо) |
gen. | hand a lemon | надуть |
gen. | hand a lemon | всучить кому-либо, какую-либо дрянь |
gen. | hand sb. a lemon | надуть |
gen. | hand a painful lesson | преподать жестокий урок (Alexey Lebedev) |
gen. | hand a plate round | собирать деньги с тарелочкой |
gen. | hand a project of this magnitude | поручать проект такой важности (кому-то; he was deeply concerned about handing a project of this magnitude over to a rookie– Fesenko) |
gen. | hand a raspberry | обидеть |
gen. | hand a raspberry | выразить кому-либо своё полное пренебрежение |
gen. | hand a raspberry | оскорбить (кого-либо) |
gen. | hand a raspberry | наплевать (на кого-либо) |
gen. | hand a victory | принести победу (Ремедиос_П) |
gen. | hand a victory | приносить победу (Ремедиос_П) |
gen. | hand about | передавать из рук в руки |
gen. | hand around | раздавать (всем присутствующим) |
gen. | hand around tea | разносить чай |
gen. | hand around the box | собирать пожертвования |
gen. | hand around the box | пустить шапку по кругу |
gen. | hand back | отдавать в руки (кому-либо) |
gen. | hand back | вернуть назад (что-либо) |
gen. | hand back | возвращать |
gen. | hand books out | раздать книги |
gen. | hand calculate | считать вручную (Peri) |
gen. | hand craft | обработать или сделать что-то руками, вручную (GeorgeK) |
gen. | hand one's crown to | передать корону (Technical) |
gen. | hand-deliver | вручить (to deliver in person or by messenger tfennell) |
gen. | hand deliver | отдать лично в руки ("Karen, I'm expecting a letter from Klein & Associates. I want it on my desk as soon as you get it." "No problem. When it comes I will hand deliver it to you." ART Vancouver) |
gen. | hand-deliver | передать лично в руки (4uzhoj) |
gen. | hand-deliver | вручать (to deliver in person or by messenger Alexander Demidov) |
gen. | hand-deliver | доставить лично (iRena4u) |
gen. | hand-deliver | выдать на руки (MargeWebley) |
gen. | hand-deliver | принести лично ("Karen, I'm expecting a letter from Klein & Associates. I want it on my desk as soon as you get it." "No problem. When it comes I will hand deliver it to you." (пример ART Vancouver) 4uzhoj) |
gen. | hand down | помочь сойти вниз |
gen. | hand down | подать сверху |
gen. | hand down | передавать (из поколения в поколение) |
gen. | hand down | опубликовывать (решение и т.п.) |
gen. | hand down | объявлять |
gen. | hand down | вынести |
gen. | hand down | передать (сверху вниз, от предков потомству) |
Gruzovik | hand down | выносить (выноси́ть; impf of вы́нести) |
gen. | hand down | помогать сойти вниз |
gen. | hand down | завещать потомству |
gen. | hand down | выноситься |
gen. | hand down | даровать (Sergei Aprelikov) |
gen. | hand down | ниспосылать (Sergei Aprelikov) |
gen. | hand down | вынашивать (a decision, sentence, verdict, resolution, reprimand. etc.) |
gen. | hand down | выносить (a decision, sentence, verdict, resolution, reprimand. etc.) |
gen. | hand down | подавать сверху |
gen. | hand down a blessing | благословить (кого-либо; to somebody Bullfinch) |
gen. | hand down a custom from generation to generation | передавать обычай из поколения в поколение |
gen. | hand down a decision | вынести решение (вышестоящим, напр., Верховным судом ART Vancouver) |
gen. | hand down a legacy | передать наследство |
gen. | hand down a legacy | вручить наследство |
gen. | hand down a legend | передавать легенду из уст в уста |
gen. | hand down a sentence | выносить приговор (Stanislav Silinsky) |
gen. | hand down a tradition to | передавать традицию (кому-либо) |
gen. | hand down a verdict | вручить решение присяжных заседателей |
gen. | hand down a verdict | выносить вердикт (Alex Lilo) |
gen. | hand down an injunction | издать приказ |
gen. | hand down from generation to generation | передавать из поколения в поколение |
gen. | hand down plates from the shelf | снять тарелки с полки |
gen. | hand-feed | задавать корм (животным) |
gen. | hand feed | кормить из рук |
gen. | hand-feed | разжёвывать (информацию AnnaOchoa) |
gen. | hand feed | кормить |
gen. | hand-feed | кормить из рук |
gen. | hand fire | производить затяжной выстрел |
gen. | hand fire | дать осечку |
gen. | hand-hold | оказывать поддержку, подбадривать (Strong personal support and reassurance, especially to alleviate tension and anxiety. Aksa22) |
gen. | hand-hold someone through a presentation | проводить презентацию для кого-то (VPK) |
gen. | hand in | вручить (заявление) |
gen. | hand in | податься |
gen. | hand in | представить |
gen. | hand in | подаваться |
gen. | hand in | предоставить (Andrew Goff) |
gen. | hand in | подать (заявление) |
gen. | hand in | вручать |
Gruzovik | hand in | представлять (impf of представить) |
gen. | hand in | представляться |
gen. | hand in | подсаживать (в экипаж) |
gen. | hand in | ввести за руку |
gen. | hand in | посадить (в машину и т.п.) |
gen. | hand sth. in | сдавать (что-л.) |
gen. | hand sth. in | подавать |
gen. | hand sth. in | вручать |
gen. | hand in | сдавать (что-л.: Time to hand in your tests, class. • Which teachers consistently give you work to hand in every week and which teachers are more focused on the midterm/final?) |
gen. | hand in | подавать |
gen. | hand in | представлять |
gen. | hand in | представиться |
gen. | hand in | сдать (готовую работу и т. п.: Does anyone have work ready to hand in? • If you'd judged me by the way my face celebrated being the first to hand in my test, you'd think I was on a winning streak. • If we hand in our tests before 9am, we will have the result around 2pm.) |
gen. | hand in a short notice | Уволиться, уведомив компания не за долго до ухода (Irina Sorochinskaya) |
gen. | hand in an application | подать заявление |
gen. | hand in one's check | умереть |
gen. | hand in checks | покончить счёты с жизнью |
gen. | hand in checks | умереть |
gen. | hand in one's chips | умереть |
gen. | hand in one's chips | рассчитаться |
gen. | hand in for repairs | сдать в ремонт (Are you unable to get your vehicle to a garage for repair? My vehicle was handed in for repairs in January.) |
gen. | hand in hand | сговорясь |
gen. | hand in one's homework | сдавать домашнюю работу (Дмитрий_Р) |
gen. | hand in one's notice | подавать заявление об увольнении (twinkie) |
gen. | hand in one's notice | уволиться (Ремедиос_П) |
gen. | hand in personally to | передать лично в руки (4uzhoj) |
gen. | hand in one's resignation | подать заявление об отставке |
gen. | hand in resignation | подать в отставку |
Gruzovik | hand in unfinished work | сдавать неоконченную работу |
gen. | hand in unfinished work | сдать неоконченную работу |
gen. | hand into | подсаживать (в экипаж) |
gen. | hand into | ввести за руку |
gen. | hand it to | признать чьё-либо превосходство (someone) |
gen. | hand it to | дать высокую оценку (someone) |
gen. | hand it to | воздавать должное (кому-либо) |
gen. | hand it to | похвалить (кого-либо Andy) |
gen. | hand it to | отдавать должное (someone – кому-либо) |
gen. | hand it to | отдать должное (We have to hand it to our teacher for being patient and understanding. Нужно отдать должное нашему учителю за терпение и понимание. Andy) |
gen. | hand keys to a new flat | вручить ключи от новой квартиры (He handed her keys to a new flat. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | hand knit | вязать на спицах |
gen. | hand-knit | вязать на спицах вручную |
gen. | hand-knit | вязать на спицах |
gen. | hand launder | стирать вручную |
gen. | hand-launder | стирать вручную |
gen. | hand moulding into a form by throwing | ляпать |
gen. | hand moulding into a form by throwing | формовать сырец |
gen. | hand on | передавать |
gen. | hand on | пересылать |
gen. | hand on | передать |
gen. | hand on | держать руку на пульсе, участвовать (Анна Ф) |
gen. | hand on | передавать (из поколения в поколение) |
gen. | hand on | переслать |
gen. | hand on | передавать дальше |
gen. | hand on a plate | преподнести что-либо в готовом виде (на блюдечке) |
gen. | hand on a plate | преподнести на тарелочке с голубой каемочкой (Anglophile) |
gen. | hand on a platter | преподнести что-либо на блюдечке (с голубой каемочкой) |
gen. | hand on the lamp | передавать знания |
gen. | hand on the lamp | продолжать дело |
gen. | hand on the lamp | не давать угаснуть |
gen. | hand on the lamp | передавать традиции |
gen. | hand on the lamp | передавать знания продолжать дело |
gen. | hand on the torch | передавать молодым традиции (и т.п.) |
gen. | hand on the torch | передавать традиции |
gen. | hand on the torch | передавать знания |
gen. | hand out | помочь выйти |
gen. | hand out | передавать из рук в руки (Дмитрий_Р) |
gen. | hand out | раздаваться |
gen. | hand out | давать не задумываясь (советы, указания и т.п.) |
gen. | hand out | помочь сойти |
gen. | hand out | раздавать |
gen. | hand out | выдать |
gen. | hand out | раздать |
gen. | hand out | раздаться |
gen. | hand out | разносить |
gen. | hand out | выписать (штраф Ремедиос_П) |
gen. | hand out | вывести за руку |
gen. | hand out | выписывать (штраф Ремедиос_П) |
gen. | hand out | высаживать |
gen. | hand out | выдавать |
gen. | hand out a fine | выписать штраф (Ремедиос_П) |
gen. | hand out a fine | выписывать штраф (Ремедиос_П) |
gen. | hand out advice | давать советы (lexicographer) |
gen. | hand out advice | давать консультации (lexicographer) |
gen. | hand out something against receipt | вручать под роспись (Andrey Truhachev) |
gen. | hand out something against receipt | вручить под роспись (Andrey Truhachev) |
gen. | hand out assignments | раздавать задания (no system yet in place for handing out room assignments ... VLZ_58) |
gen. | hand out awards to | вручать награды (someone ...wh...) |
gen. | hand out instructions | давать указания (VLZ_58) |
gen. | hand out leaflets | раздавать листовки (источник – goo.gl dimock) |
gen. | hand out the awards | вручать награды (The awards were handed out at the Hyatt Regency Richmond. ART Vancouver) |
gen. | hand out the food to the needy | выдавать продукты питания бедным |
gen. | hand out tickets | раздать билеты |
gen. | hand out tickets | раздавать билеты |
gen. | hand out wages | выдавать зарплату |
gen. | hand over | передавать (другому) |
gen. | hand something over | вручить (что-либо кому-либо) |
gen. | hand over | выдать на руки (Andrey Truhachev) |
gen. | hand over | нависать |
gen. | hand over | передавать другому |
gen. | hand over | висеть над головой |
gen. | hand over | предоставлять (sergeidorogan) |
gen. | hand over | сдать |
avia. | hand over | передавать из рук в руки |
gen. | hand over | передать на руки (Andrey Truhachev) |
gen. | hand over | сдавать дежурство |
gen. | hand over | выдаваться |
gen. | hand over | отдаться |
gen. | hand over | предаваться (to) |
Gruzovik | hand over to | предавать (impf of предать) |
gen. | hand over | сдавать дом после строительства (The building is all complete and awaiting hand over. Stanislav Silinsky) |
gen. | hand over | передать с рук на руки |
gen. | hand over | выдавать |
gen. | hand over | перепоручать |
gen. | hand over | перепоручить |
gen. | hand over | выдать |
gen. | hand over | вручить лично (to the addressee) personally, ("by hand" WiseSnake) |
gen. | hand over | протянуть (в нек. контекстах: "Who are you really?" David asked. "My name is Dr. Najjar Malik," the man said, pulling his Iranian passport from his trouser pocket and handing it over. 4uzhoj) |
gen. | hand over | передать (от одного к другому: On Monday the two black boxes from flight MH17 were finally handed over to Malaysian experts. • In 2008 he handed the reins of power over to his younger brother Raul and slowly withdrew from Cuba's political scene. 4uzhoj) |
gen. | hand over | предаться (to) |
gen. | hand over | предавать (to) |
gen. | hand over | отдаваться |
gen. | hand over | вручать |
gen. | hand over a criminal to the police | передать преступника в руки полиции |
gen. | hand over a deserter | выдавать перебеженца |
gen. | hand over a document | передать документ (financial-engineer) |
gen. | hand over application to court | передать заявление в суд |
gen. | hand over authority to | передавать свои полномочия (кому-либо) |
gen. | hand over duty to | сдать дежурство (кому-либо) |
gen. | hand over fist | быстро |
gen. | hand over fist | медленно |
gen. | hand over for plunder and destruction | отдать на поток и разграбление (VLZ_58) |
gen. | hand over for repairs | сдавать в ремонт (Before handing over any digital device for repairs, make sure you take a few precautions, especially if the hardware or data backed up on it is critical. george serebryakov) |
gen. | hand over for the free use | передать в безвозмездное пользование (Азери) |
gen. | hand over hand | быстро |
gen. | hand over hand | медленно |
Gruzovik | hand over hand | вперехват |
gen. | hand over power | передать власть (bookworm) |
gen. | hand over the chairmanship to the vice-chairman | передать ведение собрания заместителю |
gen. | hand over the phone | дать трубку ("Luke just walked in. I'm handing the phone over. Take care. Love you." After a bit of shuffling, Luke: ... 4uzhoj) |
gen. | hand over the phone | передать трубку ("Luke just walked in. I'm handing the phone over. Take care. Love you." After a bit of shuffling, Luke: ... 4uzhoj) |
gen. | hand over the reins | передать дела (In the coming months, I hope to hand over the reins to my replacement as I begin an internship in financial services. 4uzhoj) |
gen. | hand over to | 1)передать "" эстафету'" кому -либо, 2)передать слово кому – либо (fmovies2.cx maxmets) |
gen. | hand over to | передавать свою должность (someone – кому-либо) She resigned and handed over to one of her younger colleagues. – Она вышла в отставку и передала свою должность одному из её более молодых коллег. TarasZ) |
gen. | hand over to be signed | передать на подписание (elena.kazan) |
gen. | hand over to private ownership | передать в частную собственность (When councils decide to hand over swaths of land to private ownership, they are reducing democracy to an optional extra OLGA P.) |
Игорь Миг | hand over to the military | передавать в войска |
Игорь Миг | hand over to the military | передать в войска |
gen. | hand pick | производить тщательный отбор |
gen. | hand pick | собирать вручную |
gen. | hand-pick | производить тщательный отбор |
gen. | hand-pick | тщательно подбирать |
gen. | hand pick | тщательно подбирать |
gen. | hand-pick | собирать вручную (ягоды) |
gen. | hand-picked examples | тщательно подобранные примеры |
gen. | hand professional secrets | передавать профессиональные секреты (down in the family / over across the generations Soulbringer) |
gen. | hand protection | работать в перчатках |
avia. | hand rapel | спуститься с вертолета на тросе вручную (MichaelBurov) |
avia. | hand rapel | спускаться с вертолета на тросе вручную (MichaelBurov) |
gen. | hand round | передавать по кругу (чашу и т. п.) |
gen. | hand round | разносить |
gen. | hand round | разнести |
gen. | hand round | раздать |
gen. | hand round | раздавать (всем присутствующим) |
gen. | hand round | раздавать |
gen. | hand round tea | разносить чай |
gen. | hand round the box | собирать пожертвования |
gen. | hand round the box | пустить шапку по кругу |
gen. | hand round the hat | собирать пожертвования |
gen. | hand round the hat | пустить шапку по кругу |
gen. | hand-running | подряд |
gen. | hand running | подряд |
gen. | hand-selected | тщательно отобранный (elenajouja) |
gen. | hand set | набирать вручную |
gen. | hand-set | набирать вручную |
vulg. | hand somebody that/that line of crap | лгать |
vulg. | hand somebody that/that line of crap | нести чушь |
vulg. | hand somebody that/that line of crap | говорить глупости |
vulg. | hand somebody that/that line of shit | говорить глупости |
vulg. | hand somebody that/that line of shit | нести чушь |
vulg. | hand somebody that/that line of shit | лгать |
gen. | hand someone/something a defeat | нанести поражение (bookworm) |
gen. | hand tailor | производить |
gen. | hand tailor | шить на заказ |
gen. | hand tailor | шить по индивидуальному заказу |
gen. | hand tailor | делать в соответствии с требованиями заказчика |
gen. | hand-tailor | шить на заказ |
gen. | hand-tailor | производить |
gen. | hand-tailor | делать что-либо в соответствии с требованиями заказчика |
gen. | hand-tailor | шить по индивидуальному заказу |
gen. | hand the baton | передать эстафету (The French tried and failed to fend off the communist takeover of Sou Once the French realized that victory in the [Vietnam] war was not achievable for them, they desired to " HAND THE BATON to the United States sashkomeister) |
gen. | hand the documents back to | вернуть документы (кому-либо) |
gen. | hand the frozen mitt | оказать кому-либо холодный приём |
gen. | hand the landlady | съехать тайком с квартиры, не заплатив |
gen. | hand someone the phone | дать трубку (4uzhoj) |
gen. | hand someone the phone | передать трубку (or to someone: Smitty: [handing him the phone] It's for you, Rocko. 4uzhoj) |
gen. | hand the reigns | дать полную свободу действий (It's a first-person stealth-action game that put enough faith in player ingenuity to hand them the reigns and let them forge their own path. 4uzhoj) |
gen. | hand the reigns | доверить управление (4uzhoj) |
gen. | hand things over | передать дела (I want to make sure everything's running smoothly before I hand things over to the new manager 4uzhoj) |
gen. | hand to | передавать в руки (кого-либо, чего-либо; См. пример в статье "передавать с собственность". I. Havkin) |
gen. | hand to | передавать в собственность (кого-либо, чего-либо; Deripaska declared that he'd be happy to hand Rusal to the Russian government if it told him to do so. I. Havkin) |
gen. | hand too much authority to employers | наделять работодателя слишком большими полномочиями (о законах, и т.п. bigmaxus) |
gen. | hand up | подавать снизу вверх |
gen. | hand up | подавать наверх |
gen. | hand up an indictment | вручить обвинение |
gen. | hand up cargo from the hold of a ship | подавать груз из трюма |
gen. | hand wash | постирать руками (Be sure to hand wash you sheepskin gently. ART Vancouver) |
gen. | hand-weed | пропалывать вручную (Ремедиос_П) |
gen. | hand yourself over to | сдаться (полиции, властям dinchik%)) |
gen. | hands down | быстро (Taras) |
gen. | hands down | однозначно (VLZ_58) |
Makarov. | hear something at first hand | узнать что-либо из первых рук |
Makarov. | hide one's hands behind one's back | спрятать руки за спину |
Makarov. | hit something hand | тяпнуть кого-либо по руке |
Makarov. | hold a hand | иметь карты |
Makarov. | hold all the cards in one's hands | иметь все карты на руках |
Makarov. | hold hand | удерживать контроль |
Makarov. | hold someone's hand | держать кого-либо за руку |
Makarov. | hold one's hand | воздержаться |
Makarov. | hold someone's hand | держать чью-либо руку |
Makarov. | hold hand | удерживать власть |
Makarov. | hold hands | держать друг друга за руку |
Makarov. | hold someone in hand | держать кого-либо в руках |
Makarov. | hold in one's hand | держать в руке |
Makarov. | hold in hand | держать в кулаке (кого-либо) |
Makarov. | hold in hand | подчинить полностью (кого-либо) |
Makarov. | hold something in one's hands | держать что-либо в руках |
Makarov. | hold someone in the hollow of one's hand | держать кого-либо в кулаке |
Makarov. | hold someone in the palm of one's hand | держать кого-либо под каблуком |
Makarov. | hold someone in the palm of one's hand | иметь власть над (кем-либо) |
Makarov. | hold someone in the palm of one's hand | держать кого-либо в руках |
Makarov. | hold out one's hand to | подать руку |
Makarov. | hold out one's hand for something | протягивать руку (за чем-либо) |
Makarov. | hold out one's hand to | подавать руку |
Makarov. | hold out one's hand to | протянуть кому-либо руку (someone) |
Makarov. | join hands | объединиться рука об руку |
Makarov. | join hands | объединиться сообща |
Makarov. | join hands | схватиться за руки |
Makarov. | join hands | сцепить руки |
Makarov. | join hands | держаться за руки |
Makarov. | join hands | объединяться (with; с) |
gen. | join hands | действовать сообща |
Makarov. | keep a car well in hand | хорошо смотреть за лошадью |
Makarov. | keep a horse well in hand | хорошо смотреть за машиной |
Makarov. | keep something at hand | держать что-либо под рукой |
Makarov. | keep one's hand in something | продолжать совершенствоваться в (чём-либо) |
Makarov. | keep one's hand in something | продолжать совершенствоваться |
Makarov. | keep one's hand in something | не терять мастерства в (чём-либо) |
Makarov. | keep one's hand in | тренироваться (в чём-либо) |
Makarov. | keep one's hand in something | не терять искусства в (чём-либо) |
Makarov. | keep one's hand in | не терять формы (спортивной и т. п.) |
Makarov. | keep one's hand in at something | продолжать заниматься (чем-либо) |
Makarov. | keep one's hand in at something | не терять искусства в (чем-либо) |
Makarov. | keep one's hands in one's pockets | держать руки в карманах |
Makarov. | keep one's hands warm | держать руки в тепле |
Makarov. | keep someone in hand | держать кого-либо в своей власти |
Makarov. | know something second hand | знать по слухам |
Makarov. | know something second hand | знать не из первых уст |
Makarov. | lie at someone's left hand | лежать по левую руку от (кого-либо) |
Makarov. | lie at someone's left hand | лежать налево от (кого-либо) |
Makarov. | lie at someone's right hand | лежать по правую руку от (кого-либо) |
Makarov. | lie at someone's right hand | лежать направо от (кого-либо) |
Makarov. | lie on someone's left hand | лежать по левую руку от (кого-либо) |
Makarov. | lie on someone's left hand | лежать налево от (кого-либо) |
Makarov. | lie on someone's right hand | лежать по правую руку от (кого-либо) |
Makarov. | lie on someone's right hand | лежать направо от (кого-либо) |
Makarov. | lift one's hand | поднять руку |
Makarov. | lift one's hand | заносить руку |
Makarov. | lift one's hand | поднимать руку |
Makarov. | lift one's hand | занести руку |
Makarov. | lift one's hand against | поднять руку на (someone – кого-либо) |
Makarov. | lift one's hands | всплеснуть руками |
Makarov. | lose one's hand | потерять руку |
Makarov. | maintain hand | сохранить власть |
Makarov. | maintain hand | сохранить контроль |
Makarov. | make one's hands callous | намозолить руки |
Makarov. | make one's hands callous | мозолить руки |
Makarov. | make one's hands dirty | перемазать руки |
Makarov. | make things with one's hands | мастерить руками |
Makarov. | muss up one's hands | испачкать руки |
gen. | off hand | быстро |
gen. | off hand | экспромтом |
Makarov. | offer one's hand | сделать предложение (о вступлении в брак) |
Makarov. | offer one's hand | предложить руку (и сердце) |
gen. | out of hand | быстро |
gen. | out of hand | экспромтом |
Makarov. | overplay one's hand | погубить дело, преувеличив его значение |
Makarov. | overplay one's hand | переоценить свои возможности |
Makarov. | play into someone's hand | играть кому-либо на руку |
Makarov., proverb | play into someone's hands | лить воду на чью-либо мельницу |
Makarov. | play with hand | играть с властью |
Makarov. | protend hands and feet | вытянуть руки и ноги |
Makarov. | raise one's hand | поднимать руки |
Makarov. | raise one's hand | поднять руку |
Makarov. | raise one's hand | поднимать руку |
Makarov. | raise one's hand by way of salute | поднять руку в знак приветствия |
Makarov. | raise one's hand in salute | поднять руку в знак приветствия |
Makarov. | raise one's hand to | поднять руку на (someone – кого-либо) |
Makarov. | raise one's hand to | поднять руку, приветствуя (someone – кого-либо) |
Makarov. | raise one's hand to | ударить (someone – кого-либо) |
Makarov., obs. | raise one's hands | воздеть руки горе (т. е. ввысь, вверх) |
Makarov. | raise one's hands | поднять руки |
Makarov. | raise one's hands | поднимать руки |
Makarov. | represent a weak hand | сделать вид, что у тебя слабая рука (в покере) |
Makarov. | rest one's chin in one's hand | подпереть подбородок рукой |
Makarov. | rest one's chin on one's hand | подпереть подбородок рукой |
Makarov. | scrape one's hand | ободрать руку |
Makarov. | see one's hand behind something | видеть чью-либо руку за событиями |
Makarov. | set a hand on | причинить кому-либо вред (someone) |
Makarov. | set a hand on | тронуть (someone); пальцем; кого-либо) |
Makarov. | set a hand on | поднять на кого-либо руку (someone) |
Makarov. | set one's hand to | приняться за |
Makarov. | set one's hands to something | начать (что-либо) |
Makarov. | set one's hands to something | предпринять (что-либо) |
Makarov. | set one's hands to something | браться за (что-либо) |
Makarov. | shake someone's hand | пожимать кому-либо руку |
Makarov. | shake someone's hand | трясти кому-либо руку |
Makarov. | shake someone's hand | обмениваться рукопожатием с (кем-либо) |
Makarov. | shake someone's hand | обменяться с кем-либо рукопожатием |
Makarov. | shake hands with | здороваться с кем-либо за руку (someone) |
Makarov. | shake hands with | обмениваться рукопожатием с (someone – кем-либо) |
Makarov. | shake hands with | обменяться рукопожатиями (someone) |
Makarov. | shake hands with | пожимать кому-либо руку (someone) |
Makarov. | shake hands with | обменяться с кем-либо рукопожатием (someone) |
Makarov. | shake hands with | пожать кому-либо руку (someone) |
Makarov. | shake hands with | здороваться или прощаться с кем-либо за руку (someone) |
Makarov. | shake hands with | жать руку (someone – кому-либо) |
Makarov. | sit at someone's left hand | сидеть по левую руку от (кого-либо) |
Makarov. | sit at someone's left hand | сидеть налево от (кого-либо) |
Makarov. | sit at someone's right hand | сидеть по правую руку от (кого-либо) |
Makarov. | sit at someone's right hand | сидеть направо от (кого-либо) |
Makarov. | sit on one's hands | воздерживаться от выражения одобрения |
Makarov. | sit on someone's left hand | сидеть по левую руку от (кого-либо) |
Makarov. | sit on someone's left hand | сидеть налево от (кого-либо) |
Makarov. | sit on someone's right hand | сидеть по правую руку от (кого-либо) |
Makarov. | sit on someone's right hand | сидеть направо от (кого-либо) |
Makarov. | sit with one's head propped on one's hand | сидеть, подперев голову рукой |
Makarov. | slap hands together | бить в ладоши |
Makarov. | slap hands together | хлопать в ладоши |
Makarov. | steep one's hands in blood | обагрить руки кровью |
Makarov. | steep one's hands in blood | обагрить руки в крови |
Makarov. | strengthen one's hand | укрепить контроль |
Makarov. | strengthen someone's hand | поддержать (кого-либо) |
Makarov. | strengthen someone's hand | укрепить чью-либо позицию |
Makarov. | strengthen one's hand | укрепить власть |
Makarov. | take a hand in something | участвовать в (чем-либо) |
Makarov. | take a hand in something | приложить руку к (чему-либо) |
Makarov. | take a hand in something | вмешиваться во (что-либо) |
Makarov. | take a hand in doing something | приложить к чему-либо руку |
Makarov. | take a hands-off approach | пустить на самотёк |
Makarov. | take a hands-off approach | проводить политику невмешательства |
Makarov. | take a hands-off approach | не вмешиваться |
Makarov. | take a hands-off attitude | занять позицию невмешательства |
Makarov. | take someone's hand | пожать протянутую руку |
Makarov. | take someone's hand | взять чью-либо руку |
Makarov. | take in hand | забрать в свои руки |
Makarov. | take someone in hand | взять кого-либо в оборот |
Makarov. | take someone in hand | прибирать кого-либо к рукам |
Makarov. | take in hand | взяться (за что-либо) |
Makarov. | take in hand | взять на себя ответственность |
Makarov. | take into one's own hands | взять в свои руки |
Makarov. | take justice into one's hands | вершить самосуд |
Makarov. | take matters into one's own hands | брать дело в свои руки |
Makarov. | take something on one's hands | принять на себя заботы о (чем-либо) |
Makarov. | take power into one's hands | взять власть в свои руки |
Makarov. | take power into one's hands | брать власть в свои руки |
Makarov., fig. | tie someone's hands | связать кому-либо руки |
Makarov. | tie someone's hands | вязать кому-либо руки |
Makarov. | tie someone's hands behind her back | связать кому-либо руки за спиной |
Makarov. | tie someone's hands behind his back | связать кому-либо руки за спиной |
Makarov. | wash something by hand | мыть что-либо руками |
Makarov. | wash one's hands | мыть руки |
Makarov., euph. | wash one's hands | сходить в туалет |
Makarov. | wash one's hands and face | умываться |
Makarov. | wash one's hands of someone, something | отстраниться от (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | wash one's hands of someone, something | снять с себя ответственность за (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | wash one's hands of something | снять с себя всякую ответственность за (что-либо) |
Makarov. | wipe hands | вытереть руки |
Makarov. | wipe one's hands | вытирать руки |
Makarov. | wipe one's hands on a towel | вытирать руки полотенцем |
Makarov. | withdraw one's hand | отдёргивать руку |
Makarov. | wring someone's hand | крепко сжать кому-либо руку |
Makarov. | wring one's hands | ломать себе руки (от отчаяния и т. п.) |
Makarov. | write a bold hand | писать размашисто |
Makarov. | write out by hand | написать от руки |
Makarov. | write the letters by hand and deliver them | писать письма от руки и разносить их |
Makarov. | write these letters by hand and deliver them – what a palaver | писать эти письма от руки и разносить их – какая морока! |