English | Russian |
against the ground | оземь |
along the ground | низком |
be ground | долбиться |
be grounded | быть наказанным (о детях, которым в качестве наказания запрещено выходить из дома. АБ Berezitsky) |
be let in on the ground floor | оказаться в самом начале (какого-либо процесса, ситуации, заняв более удачное, чем другие, положение, обычно случайно) |
be let in on the ground floor | занять более удачное, чем другие, положение (в некоторой ситуации, обычно случайно) |
be let in on the ground floor | попасть в струю (занять более удачное, чем другие, положение в некоторой ситуации, обычно случайно) |
be let in on the ground floor | войти на равных в долю с учредителями |
be rooted to the ground | столбенеть (impf of остолбенеть) |
be rooted to the ground | стоять как пень |
be rooted to the ground | стоять как пень |
be rooted to the ground | остолбенеть (pf of столбенеть) |
become ground | столочься |
blizzard accompanied by ground wind | позёмок |
blizzard accompanied by ground wind | позёмка |
break ground | убежать |
bring in on the ground floor | начинать с низов |
does not give much ground for optimism | не внушает оптимизма ('More) |
down to the ground | совершенно |
down to the ground | абсолютно |
down to the ground | во всех отношениях |
drive a stake into the ground | загонять кол в землю |
drive a stake into the ground | загнать кол в землю |
fall to the ground | располза́ться |
fall to the ground | расползтись (pf of располза́ться) |
fall to the ground | удариться оземь |
fall to the ground | расползаться |
fall to the ground | расползтись |
fall to the ground | распалзываться |
fine-ground barley | ячменка |
get in on the ground floor | попасть в струю |
get in on the ground floor | занять более удачное, чем другие, положение в некоторой ситуации (обычно случайно) |
get in on the ground floor | войти на равных в долю с учредителями |
go over old ground | повторять зады |
go to ground | спрятаться (на время; go into hiding for a while Val_Ships) |
go to ground | залечь на дно (The officials do not believe the sources have been compromised or killed. Instead, they have concluded they have gone to ground amid more aggressive counterintelligence by Moscow, including efforts to kill spies, like the poisoning in March in Britain of a former Russian intelligence officer that utilized a rare Russian-made nerve agent. VLZ_58) |
go to ground | уйти в подполье (VLZ_58) |
go to ground | исчезнуть (на время; He found the media attention intolerable and went to ground for several months. Val_Ships) |
go to ground | затаиться (где-либо; She found the constant media attention intolerable and went to ground in France for a few months. Val_Ships) |
go to ground | укрыться (от погони: he had gone to ground following the presidential coup Val_Ships) |
go to ground | затихариться (Val_Ships) |
grain to be ground | мелево |
hit the ground with a thud | шлёпнуться (4uzhoj) |
ice-covered ground | гололёдь (= гололедица) |
ice-covered ground | гололёдка (= гололедица) |
make up more ground | добиваться большего (Allen kept the Kings from making up more ground. He scored 19 points before halftime after going 8 of 8 from the field in just 10 minutes. VadZ) |
my jaw hit the ground | я обалдел! |
neutral ground | нейтральная территория (SirReal) |
on the ground | на низах (Кунделев) |
put a stake in the ground | определить цель (ориентир lingvo.ru owant) |
raze to the ground | в разор разорить |
run into the ground | сгубить (to cause something to become less successful: Unless she gets some help, she will probably run her business into the ground. Bullfinch) |
run into the ground | заездить (to use something so much that it does not work any more: I gave that car to my son and he ran it into the ground. It was a funny joke the first time he told it, but he ran it into the ground. Bullfinch) |
sing a song into the ground | запеть песню |
stamping ground | родные пенаты (SirReal) |
stamping ground | место, где часто бываешь (I like to go back to my old stamping ground every now and then – Я люблю иногда посетить те места, где часто бывал в молодости VLZ_58) |
stamping ground | своя округа (a customary territory or favorite gathering place; also called stomping ground) |
stamping ground | родные палестины (SirReal) |
sue into the ground | засудить (VLZ_58) |
the blow stretched him out on the ground | удар свалил его на землю |
the blow stretched him out on the ground | удар повалил его на землю |
down to the ground | наземь |
we'll set up the children's play-ground by the summer | к лету мы оборудуем детскую площадку |
we've covered this ground already | это мы уже проходили (VLZ_58) |