Subject | English | Russian |
gen. | a dull golden surface | матовая золотая поверхность |
gen. | a golden handshake | наградные (при уходе на пенсию и т.п.) |
Makarov. | a golden handshake | дорогой прощальный подарок (при уходе на пенсию и т. п.) |
gen. | a golden handshake | дорогой прощальный подарок |
gen. | a golden key can open any door | золотой ключик может открыть любую дверь (за деньги можно купить что угодно. Kireger54781) |
gen. | a golden mean | золотая середина |
gen. | a golden opportunity | блестящая возможность |
gen. | a golden thread is woven into cloth | в ткани проходит золотая нитка |
inf. | a golden youth | мальчик-мажор (сын состоятельных родителей the son of affluent parents) |
biol. | African golden cat | золотая кошка (Felis aurata) |
gen. | all the skirt was hem med with golden fringe | весь подол юбки был украшен золотой каймой |
gen. | all the skirt was hemmed with golden fringe | весь подол юбки был украшен золотой каймой |
Gruzovik, bot. | alternate-leaf golden saxifrage | селезёночник обыкновенный (Chrysosplenium alternifolium) |
Makarov. | among other fashionable articles one finds cases for toilet implements, perfumery boxes, toilet kits, chatelaines with scissors, needle-holders and thimbles in expensive cases to be worn at the belt, and carnets, little pads with bone plates and a golden pencil to put down the names of dancing partners at the ball | среди прочих вошли в быт небольшие драгоценные "туалетцы" и коробочки с флаконами для духов, "готовальни" с набором туалетных принадлежностей и "шатлены" с ножницами, игольником и напёрстком в драгоценных футлярах, подвешивавшихся к поясу, "карнэ" – книжечки с костяными пластинками и золотым карандашиком для записи кавалеров на балу |
inf. | and we're golden | и мы в шоколаде (get that guy in and out of the facility and we're golden SirReal) |
inf. | and you're golden | и ты в шоколаде |
gen. | and you're golden | и дело в шляпе (...it’s a good idea to bone up on complimentary phrases for the ladies. This isn’t hard. Pick an adjective — like добрая (kind) — prefix it with an intensifier — самая (the most) — and you’re golden. themoscowtimes.com) |
gen. | angle with a golden hook | более потерять, нежели выиграть |
biol. | Asiatic golden cat | кошка Темминка (Felis temmincki) |
gen. | beautiful golden tresses | прекрасные золотистые волосы |
Gruzovik | become golden | золотеть |
Gruzovik, inf. | become golden | озолотиться |
gen. | become golden | озолотиться |
Gruzovik | become golden | позолотиться |
Gruzovik | become golden | золотиться |
Gruzovik, obs. | become golden | озлащаться |
Gruzovik, obs. | become golden | озлатиться |
Gruzovik | become golden | златиться (= золотиться) |
Makarov. | brown hair with golden glints | каштановые волосы, отливающие золотом |
mamm. | Cape golden mole | обыкновенный златокрот (Chrysochloris asiatica) |
mamm. | Cape golden mole | капский златокрот (Chrysochloris asiatica) |
mamm. | Cape golden moles | собственно златокроты (Chrysochloris) |
gen. | charm is a golden key that opens all doors | шарм-это золотой ключик, подходящий к любой двери |
mamm. | Congo golden mole | светлоносый златокрот (Chlorotalpa leucorhina) |
Gruzovik | cover with a golden color | зазолотить |
gen. | cover with a golden colour | зазолотить |
bot. | Crimean golden drop | оносма крымская (Onosma tauricum) |
mamm. | de Winton's golden mole | златокрот Винтона (Cryptochloris wintoni) |
Makarov. | enchase a watch case with golden letters | выгравировать на часах надпись золотыми буквами |
Makarov. | Fermi golden rule | золотое правило Ферми |
mamm. | giant golden mole | слепышевидный златокрот (Chrysospalax trevelyani) |
mamm. | giant golden mole | исполинский златокрот (Chrysospalax trevelyani) |
mamm. | giant golden moles | исполинские златокроты (Chrysospalax) |
gen. | give a golden color to | озолотить |
gen. | golden age | лучшее время |
gen. | golden age | золотой век |
gen. | golden age | золотая пора |
gen. | golden age | период процветания (sankozh) |
fig. | golden age | расцвет |
fig. | golden age | золотое время (с восхищением после того, как произошло что-то очень хорошее: Damn. We're living in a golden age! – Блин, в злотое время живем! Taras) |
gen. | golden age | мифологический Золотой век в истории человечества, когда люди были, как боги |
gen. | golden age of something | расцвет (ч-либо raf) |
gen. | golden age club | клуб для пожилых людей (The Golden Age Club hosts many seniors’ activities including arts and crafts Horatio_F) |
gen. | golden age of culture | расцвет культуры |
gen. | golden age of literature | расцвет литературы |
gen. | golden ager | человек в зрелом возрасте |
amer. | golden-ager | человек пенсионного возраста (Anglophile) |
gen. | golden ager | человек, находящийся на покое |
gen. | golden-ager | человек, находящийся на покое |
gen. | golden-ager | человек в зрелом возрасте |
biol. | golden anchovy | пятнистая коилия (Coilia dussumieri) |
fishery | golden angel | изабелита зелёная, качама зелёная (Holacanthus ciliaris c_khrytch) |
gen. | golden anniversary | золотая свадьба |
biol. | golden apple beetles | листоеды (Chrysomelidae) |
biol. | golden apple beetles | листогрызы (Chrysomelidae) |
gen. | golden background | золотой фон (в иконописи и т.п.) |
sport. | golden badge | золотой значок |
bot. | golden bamboo | бамбук золотистый (Phylostachys aurea) |
biol. | golden bamboo | листоколосник (Phyllostachys) |
gen. | golden band | обручальное кольцо (ad_notam) |
gen. | golden band | золотое кольцо (без украшений, обычно обручальное ad_notam) |
biol. | golden barb | солнечный барбус (Barbus gelius) |
biol. | golden bats | мадагаскарские присосконогие (Myzopodidae) |
biol. | golden bats | розетконогие (Myzopodidae) |
sport. | golden bay | золотисто-гнедая (ssn) |
bot. | golden bedstraw | подмаренник золотой (Galium aureum) |
bot. | golden beet | свёкла сорта Голден (Maeva) |
bot. | golden bell | форсития (Forsythia gen.) |
geol. | golden beryl | золотистый берил |
biol. | golden-billed ground dove | перуанская земляная горлица (Columbina cruziana) |
biol. | golden-billed magpie | желтоклювая лазоревая сорока (Urocissa flavirostris) |
sport. | golden boot | золотая бутса (ssn) |
biol. | golden bowerbird | золотая прионодура (Prionodura) |
ironic. | golden boy | золотой мальчик |
ironic. | golden boy | многообещающий юноша |
biol. | golden-breasted myna | златогрудый мино (Mino ana is) |
biol. | golden-browed warbler | золотобровый корольковый певун (Basileuterus belli) |
gen. | golden-brown | золотисто-коричневый (The diamond has a golden-brown color and a sparkling luster. — Алмаз имеет золотисто-коричневый цвет и сверкающий блеск. cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | golden-brown hair | золотисто-каштановые волосы (sophistt) |
biol. | golden bulbul | золотистый бюльбюль (Calyptocichla) |
biol. | golden bunting | дубровник (Emberiza aureola) |
bot. | golden-buttons | пижма обыкновенная (Tanacetum vulgare) |
gen. | golden calf | золотой телец |
gen. | golden calf-skin | золотой телец |
bot. | golden camomile | пупавка красильная (Anthemis tinctoria) |
biol. | golden-capped parrakeet | златошапочная аратинга (Aratinga auricapilla) |
Makarov. | golden carp | золотая рыбка |
biol. | golden carp | золотая рыбка (Carassius auratus) |
biol. | golden carp | серебряный карась (Carassius auratus) |
gen. | golden casket | золотая урна с прахом |
biol. | golden cat | кошка Темминка (Felis temmincki) |
bot. | golden-chain | золотой дождь обыкновенный (Laburnum anagyroiaes) |
bot. | golden chain | золотой дождь |
bot. | golden chain | ракитник |
horticult. | golden chain tree | ракитник (kee46) |
bot. | golden chanterelle | лисичка желтая (Cantharellus cibarius) |
bot. | golden chanterelle | лисичка настоящая (Cantharellus cibarius) |
gen. | golden child | золотой ребёнок (Идеальный ребенок, которого любят больше других и постоянно ставят им в пример. Очень часто, однако, такие дети оказываются самыми настоящими засранцами, играющими на публику. Yu_Mor) |
gen. | golden child | любимчик (Yu_Mor) |
biol. | golden chinquapin | кастанопсис золотистолистный (Castanopsis chrysophylla) |
bot. | golden clavaria | рогатик золотистый (Clavaria aurea, Ramaria aurea) |
Makarov. | golden clouds | золотистые облака |
gen. | Golden Coast | Золотой берег (курортный район на побережье графства Девоншир) |
biol. | golden-collared macaw | жёлтошейный ара (Ara auricollis) |
Gruzovik | golden-colored | золотоцветный |
Gruzovik | golden-colored | златоцветный |
gen. | golden-coloured | златоцветный |
gen. | golden-coloured | золотоцветный |
biol. | golden conure | золотая аратинга (Aratinga guarouba) |
gen. | golden couple | золотая пара (знаменитости Pavel_Gr) |
biol. | golden-crested grackle | златохохлый мино (Mino coronatus) |
biol. | golden-crested kinglet | желтоголовый королёк (Regulus regulus) |
biol. | golden-crested myna | златохохлый мино (Mino coronatus) |
biol. | golden-crested myna | золотохохлая майна (Ampeliceps coronatus) |
biol. | golden-crested wren | желтоголовый королёк (Regulus regulus) |
biol. | golden-crowned kinglet | золотоголовый королёк (Regulus satrapa) |
biol. | golden-crowned sparrow | венценосная овсянка (Zonotrichia coronata) |
biol. | golden cuckoo | бронзовая кукушка (Chrysococcyx lucidus) |
bot. | golden-cup | лютик (Ranunculus gen.) |
gen. | golden cup | лютик |
biol. | golden-cup oak | дуб золоточешуйчатый (Quercus chrysolepis) |
Gruzovik | golden-curled | золотокудрый |
Makarov. | golden currant | золотистая смородина |
biol. | golden currant | смородина золотистая (Ribes aureum) |
gen. | golden customer | постоянный клиент (bigmaxus) |
gen. | golden customer | золотой клиент (bigmaxus) |
bot. | golden daisy | хризантема |
bot. | golden daisy | златоцвет |
bot. | golden-daisy | хризантема (Chrysanthemum gen.) |
biol. | golden dart frog | ужасный листолаз (Phyllobates terribilis anjou) |
gen. | golden days | счастливое время |
gen. | golden days | золотые дни |
gen. | golden deeds | прекрасные поступки |
gen. | golden deeds | благородные поступки |
biol. | golden dock | щавель почечуйновидный (Rumex persicarioides) |
gen. | golden-domed | златоглавый (Anglophile) |
biol. | golden dormouse | садовая соня (Eliomys quercinus) |
biol. | golden dove | золотой пёстрый голубь (Ptilinopus luteovirens) |
zool. | golden eagle | холзан |
biol. | golden eagle | беркут (Aquila chrysaetos) |
gen. | golden-embroidered | золотошвейный |
gen. | golden era | золотой век (Ремедиос_П) |
gen. | golden era of growth | золотой период роста (sankozh) |
biol. | golden evergreen raspberry | малина жёлтая (Rubus ellipticus) |
biol. | golden-eyed flies | златоглазки (Chtysopidae) |
biol. | golden-eyed lacewings | златоглазки (Chrysopidae) |
Makarov. | golden flood | сноп солнечных лучей |
Игорь Миг | golden friendships | самые близкие друзья |
biol. | golden frog | седлоносная жаба (Brachycephalus ephippium) |
gen. | golden-fronted leafbird | златолобая листовка (Chloropsis aurifrons ABelonogov) |
gen. | golden-fronted leafbird | золотолобая листовка (Chloropsis aurifrons ABelonogov) |
gen. | golden-fronted leafbird | золотистолобая листовка (Chloropsis aurifrons ABelonogov) |
biol. | golden-fronted redstart | золотолобый горихвостковый певун (Myioborus ornatus) |
biol. | golden-fronted vireo | золотолобый южноамериканский виреон (Hylophilus aurantiifrons) |
biol. | golden-fruited sedge | осока золотистая (Carex aurea) |
sport. | golden goal | "золотой" гол (ssn) |
biol. | golden goat antelope | такин (Budorcas taxicolor) |
gen. | golden goose | курица, несущая золотые яйца |
gen. | golden goose | золотая жила (nastiab) |
gen. | golden goose | источник обогащения |
gen. | golden grain | золотистое зерно |
Makarov. | golden gram | золотистая фасоль |
gen. | golden-green | зелено-золотистый |
gen. | golden guinea | золотая гинея |
mil., inf. | "golden gun" mentality | психологическая концепция разработки дорогостоящих сложных систем вооружения |
mil., inf. | golden gun mentality | психологическая концепция разработки дорогостоящих сложных систем вооружения |
gen. | golden hair | золотистые волосы |
gen. | golden-haired | с золотистыми волосами |
poetic | golden-haired | златокудрый |
Gruzovik, obs. | golden-haired | золотовласый (= золотоволосый) |
Gruzovik | golden-haired | золотистоволосый |
gen. | golden-haired | золотоволосый |
biol. | golden hamster | средний хомяк (Mesocricetus) |
gen. | golden handshake | "золотой парашют" (многомиллионные выплаты топ-менеджерам крупных компаний при разрыве с ними контракта Claire from Koenig) |
amer. | golden handshake | денежное вознаграждение с целью побуждения работника к досрочному уходу на пенсию (With a dwindling school population, the town decided to offer golden handshakes to some of the teachers. Val_Ships) |
gen. | golden handshake | большое выходное пособие (служащему, от которого хотят избавиться) |
biol. | golden-heart | желтогрудый куриный голубь (Gallicolumba rufigula) |
gen. | golden henbane | белена золотистая (Hyoscyamus aureus shergilov) |
biol. | golden honeyeater | золотой медосос (Cleptornis) |
Gruzovik, obs. | golden-horned | златорогий |
obs., poetic | golden-horned | златорогий |
Gruzovik | golden-horned | золоторогий |
gen. | golden hours | драгоценные часы (driven) |
gen. | golden hours | счастливое время |
gen. | golden hue | прозолоть |
Makarov. | golden-hued | золотистый |
biol. | golden hyssop | авран золотистый (Gratiola aurea) |
biol. | golden jackal | обыкновенный шакал (Canis aureus) |
Makarov. | golden Jerusalem | рудбекия шершавая (Rudbeckia hirta) |
biol. | golden joey | зверобой золотистый (Hypericum aureum) |
Makarov. | golden jubilee | пятидесятилетний юбилей |
gen. | golden jubilee | золотая свадьба |
gen. | golden key | подкуп |
horticult. | golden kiwi | жёлтый киви (MichaelBurov) |
horticult. | golden kiwi | золотой киви (MichaelBurov) |
horticult. | golden kiwifruit | жёлтый киви (MichaelBurov) |
horticult. | golden kiwifruit | золотой киви (MichaelBurov) |
gen. | golden knop | божья коровка |
biol. | golden langur | золотой лангур (Presbytis geei) |
biol. | golden larch | лжелиственница китайская (Pseudolarix amabilis) |
bot., Makarov. | golden leaf | златолист (Chrysophyllum) |
Gruzovik, bot. | golden-leaved | золотистолистный |
Makarov. | golden lettering | тиснение "под золото" |
Makarov. | Golden Lion is the badge of their regiment | золотой лев – эмблема их полка |
biol. | golden lion tamarin | золотистый львиный тамарин (Leontopithecus rosalia) |
biol. | golden lion tamarin | розалия (Leontopithecus rosalia) |
biol. | golden lion tamarin | золотистая игрунка (Leontopithecus rosalia) |
bot. | golden-locks | сладкокорень (Polypodium vulgare) |
bot. | golden-locks | многоножка обыкновенная |
bot., Makarov. | golden loosestrife | вербейник обыкновенный (Lysimachia vulgaris) |
biol. | golden lungwort | ястребинка постенная (Hieracium murorum) |
bot., Makarov. | golden marguerite | пупавка красильная (Anthemis tinctoria) |
gen. | golden mark | золотой знак (WiseSnake) |
biol. | golden lion marmoset | золотистая игрунка (Leontopithecus rosalia) |
zool. | golden-masked tanager | масковая танагра (Tangara larvata) |
biol. | golden-masked tanager | пурпурномасковая танагра (Tangara larvata) |
Makarov. | golden meal | тонкая кукурузная мука |
sport. | golden medal | золотая медаль |
bot. | golden millet | просо посевное (Panicum miliaceum) |
bot. | golden millet | просо метельчатое (Panicum miliaceum) |
bot. | golden millet | просо обыкновенное (Panicum miliaceum) |
biol. | golden mole | златокротовые (Chrysochloridae) |
biol. | golden mole | златокрот (Chrysochloris) |
biol. | golden moss | очиток едкий (Sedum acre) |
biol. | golden mountain thrush | пёстрый дрозд (Zoothera dauma) |
biol. | golden mouse | золотистый хомячок (Ochrotomys) |
biol. | golden nematode | картофельная нематода |
biol. | golden nematode of potato | картофельная нематода (Heterodera rostochiensis) |
gen. | golden notes | сладкие звуки |
gen. | golden'n-pink selenite | золотисто-розовый селенит |
biol. | golden oak mushroom | шиитаке (S. Manyakin) |
biol. | golden oak scale | ложнощитовка золотистодубовая (Asterolecanium variolosum) |
bot. | golden oat | трищетинник жёлтый (Trisetum flavescens) |
biol. | golden oat | трищетинник желтоватый (Trisetum flavescens) |
bot., Makarov. | golden oat grass | трищетинник луговой желтоватый (Trisetum flavescens, Avena flavescens) |
biol. | golden oat grass | трищетинник желтоватый (Trisetum fla vescens) |
bot. | golden oat-grass | золотистый овёс |
gen. | golden ochre | золотистая охра |
gen. | golden oldie | старомодный шлягер, сохранивший популярность |
gen. | golden oldie | золотая старушка |
gen. | golden oldie | старомодный шлягер (старая песенка, сохранившая популярность) |
inf. | golden oldies | старички-бодрячки (SirReal) |
gen. | golden opinion | благоприятное мнение |
gen. | golden opinion | лестное мнение |
gen. | golden opportunity | колоссальная возможность (grafleonov) |
gen. | golden opportunity | бесценная возможность (ART Vancouver) |
Makarov. | golden opportunity | блестящая возможность |
gen. | golden opportunity | прекрасный случай |
gen. | golden orb-weaver | золотой паук-кругопряд (род крупных пауков, плетущих золотистые паутины Rudy) |
biol. | golden oriole | обыкновенная иволга (Oriolus oriolus) |
biol. | golden osier | белолоз (Salix alba) |
biol. | golden osier | ива белая (Salix alba) |
biol. | golden osier | восковница обыкновенная (Myrica gale) |
biol. | golden osier | ива жёлтая (Salix vitellina) |
biol. | golden oyster mushroom | вешенка рожковидная (Pleurotus cornucopiae) |
biol. | golden palm civet | шриланкский мусанг (Paradoxurus zeylonensis) |
zool., Makarov. | golden palm civet | цейлонская цивета (Paradoxurus zeylonensis) |
zool., Makarov. | golden palm civet | шриланкийский мусанг (Paradoxurus zeylonensis) |
biol. | golden palm civet | цейлонский страннохвост (Paradoxurus zeylonensis) |
biol. | golden parrakeet | золотая аратинга (Aratinga guarouba) |
gen. | golden path | золотая середина (Инесса Шляк) |
biol. | golden pencilfish | нанностомус Бекфорда (Nannostomus beckfordi) |
biol. | golden peppergrass | клоповник посевной (Lepidium sativum) |
Makarov. | golden phase | золотая фаза |
biol. | golden pheasant | золотой фазан (Chrysolophus pictus) |
gen. | golden pheasant | золотистый фазан (Chrysolophus pictus) |
hydrobiol. | golden plover | плювиалис (Pluvialis; птица) |
inf. | golden plover | сивка |
biol. | golden plover | золотистая ржанка (Pluvialis apricaria) |
gen. | golden plover | сивко (Charadrius apricarius) |
gen. | golden plover | сивка (Charadrius apricarius) |
biol. | golden-plumed parrot | андский высокогорный попугай (Leptopsittaca) |
biol. | golden poison-arrow frog | ужасный листолаз (Phyllobates terribilis vex06) |
gen. | golden pool | золотой фонд (Works premiered in the theatre were to be a golden pool of resources for composers and librettists across Europe – Richard Studer (Wales); There are simply way too many names to feature them all, but included in the golden pool of yachting's greatest, are names like former Dragon World Champion, Tommy Müller, renowned UK Olympic Medallist, Lawrie Smith and Russia's Olga White – by John Curnow (Australia) Tamerlane) |
biol. | golden potto | золотой потто (Arctocebus calabarensis) |
biol. | golden potto | медвежий маки (Arctocebus calabarensis) |
biol. | golden potto | калабарский потто (Arctocebus calabarensis) |
biol. | golden potto | ангвантибо (Arctocebus calabarensis) |
horticult. | golden qiwi | жёлтый киви (MichaelBurov) |
gen. | golden question | характерный вопрос (относящийся к сути изучаемого явления vlad-and-slav) |
bot. | golden rain | ракитник |
amer. | golden raspberry | золотая малина (американская премия, присуждаемая за худшие киноработы года yarmakhov) |
gen. | golden ratio | золотое сечение (denghu) |
bot. | golden rhododendron | рододендрон золотистый (Rhododendron chrysanthum) |
gen. | golden rice | золотой рис (A genetically modified variety of rice rich in the orange or red plant pigment beta-carotene, a substance important in the human diet as a precursor of vitamin A. Example sentences: How much beta carotene will golden rice supply and with what efficiency can malnourished children convert it to vitamin A? A new type of rice, known as golden rice, is one of the crops that the authors say has great potential. But the spread of any high-yielding variety like golden rice tends to reduce that crop diversity. NOAD Alexander Demidov) |
vulg. | golden rivet | эрегированный пенис |
biol. | golden robin | золотохвостый соловей (Luscinia chrysaeus) |
bot. | golden-rod | золотарник (Solidago virgaurea) |
bot. | golden-rod | золотая розга |
gen. | golden rod | золотая розга |
biol. | golden rod tree | бозеа (Bosea) |
bot. | golden root | золотая печать (Hydrastis canadensis) |
bot. | golden root | желтокорень (Hydrastis canadensis) |
bot. | golden root | гидрастис канадский (Hydrastis canadensis) |
bot. | golden rot | золотарник золотая розга (Solidago virgaurea) |
gen. | golden ruddock | щеглёнок |
gen. | golden rule | хорошее правило (любое; поведения) |
gen. | golden rule | золотое правило (заключающееся в том, что с другими надо поступать так, как ты хочешь, чтобы поступали с тобой) |
biol. | golden sainfoin | зверобой густооблиственный (Hypericum frondosum) |
biol. | golden samphire | девясил критмовидный (Inula crithmoides) |
bot. | golden saxifrage | девясил |
bot. | golden saxifrage | селезёночник (Chrysosplenium oppositifolium) |
Gruzovik | golden-scaled | золотисточешуйчатый |
bot. | golden seal | гидрастис канадский (Hydrastis canadensis) |
bot. | golden seal | желтокорень (Hydrastis canadensis) |
bot. | golden-seal | золотая печать |
bot. | golden-seal | желтокорень канадский (Hydrastis gen.) |
bot. | golden seal | золотая печать (Hydrastis canadensis) |
med. | golden-seal | желтокорень Hydrastis |
gen. | golden section | "божественная пропорция" |
avia. | golden section technique | метод золотого сечения |
biol. | golden shiner | золотистый синец (notemigonus crysoleucas SGints) |
biol. | golden shower | бобовник анагировидный (Laburnum anagyroides) |
med. | golden shower | уролания (табу MichaelBurov) |
med. | golden shower | уролагния (табу MichaelBurov) |
biol. | golden shower | золотой дождь (Laburnum anagyroides) |
bot. | golden shower | кассия пучковатая (Cassia fasciculata) |
bot. | golden shower | александрийские стручки (Cassia fasciculata) |
bot. | golden shower | кассия трубчатая (Cassia fistula) |
bot. | golden shower | золотой дождь (Cassia fistula) |
vulg. | golden shower | сексуальное удовлетворение при акте мочеиспускания на партнёра (MichaelBurov) |
med. | golden shower | сексуальное удовлетворение при акте мочеиспускания на партнёра (табу MichaelBurov) |
vulg. | golden shower | урофилия |
gen. | golden sirup | светлая патока |
gen. | golden smile | ослепительная улыбка |
biol. | golden snub-nosed monkey | Рокселланов ринопитек или золотистая курносая обезьяна (лат. Pygathrix roxellana inozena) |
inf., zool. | golden spider beetle | шелковистый притворяшка (Ptinus hirtellus; Niptus hololeucus) |
biol. | golden-spotted pigfish | золотопятнистый бодиан (Bodianus perditio) |
hydrobiol. | golden-stars tunicate | асцидия "звёздочка" (Botrillus) |
amer. | Golden State | Золотой штат (шутливое название штата Калифорния) |
gen. | golden-stitch embroidery | шитье золотое |
Gruzovik, obs. | golden-stringed | златострунный |
obs., poetic | golden-stringed | златострунный |
biol. | golden-striped salamander | лузитанская саламандра (Chioglossa) |
Makarov. | golden sunset | золотистый закат |
brit. | golden syrup | кукурузный сироп (CHichhan) |
Makarov. | golden syrup | светлая патока |
biol. | golden-tailed sapphire | колибри-хризурония (Chrysuronia) |
bot. | golden thistle | хохлатый чертополох |
bot. | golden thistle | испанский золотой корень (Scolymus hispanicus) |
biol. | golden threadfin | полосатый нитепёр (Nemipterus virgatus) |
police.jarg. | Golden Ticket | "золотой билет" (to get a Golden Ticket – получить какую-либо привилегию за выдающиеся заслуги Taras) |
gen. | golden ticket | счастливый билет (sea holly) |
gen. | golden tint | прозолоть |
biol. | golden toad | оранжевая жаба (Lyunya) |
biol. | golden topminnow | золотистый фундулюс (Fundulus chrysotus) |
gen. | golden-topped | златоглавый (Anglophile) |
Игорь Миг | golden topped Moscow | Москва златоглавая |
biol. | golden trefoil | печёночница остролопастная (Hepatica acutiloba) |
fishery | golden trevally | золотистый каранкс (Gnathanodon speciosus User) |
biol. | golden toothless trevally | золотой каранг (Gnathanodon speciosus) |
biol. | golden trout | золотая форель |
biol. | golden trout | золотая форель (Salmo aguabonita) |
gen. | golden trout | янтарная форель (kildym) |
bot. | golden-tuft | аллисум скальный (Alyssum saxatlle) |
bot. | golden-tuft | каменник скальный (Alyssum saxatlle) |
bot. | golden tuft | очиток едкий (Sedum acre) |
biol. | golden-tuft | бурачок скальный (Alyssum saxatile) |
biol. | golden-tufted grackle | золотохохлый лесной трупиал (Macroagelaius imithurni) |
gen. | golden valley | золотая долина (Alex_Odeychuk) |
bot. | golden wattle | акация густоцветковая (Acacia pycnantha) |
biol. | golden wattle | акация густоцветковая (Acacia pycnantha) |
biol. | golden-wattle acacia | акация густоцветковая (Acacia pycnantha) |
bot., Makarov. | golden wave | кореопсис крупноцветковый (Coreopsis grandiflora) |
biol. | golden weaver | золотой ткач (Ploceus subaureus) |
Makarov. | golden wedding | золотая свадьба (50-я годовщина) |
weld. | golden weld | гарантийный стык (стык, который не опрессовывается Eugene Eryomin) |
weld. | golden weld | "золотой" ответственный сварной шов (шов, качество которого невозможно проверить с помощью сравнительно дешевых гидростатических испытаний, поскольку это, как правило, последний шов, например, трубопровода) |
gen. | golden weld | золотой стык (Golden welds is a concept that is used in conjunction with pipeline lay and repair. The golden weld is an accepted weld without solid (and more tangible) proof of strength, for example a break test or load test. Before a pipeline is put into use, it is often pressure-tested with water (a hydrotest) to a level above the working pressure of the pipeline. But, to save time, the user of the pipeline sometimes give construction of the various parts of the pipeline system to different contractors. The different contractors will then test their own system before handing it over to the owner. So, for example, the Europipe-II pipeline was laid from Emden,Germany to the middle of the north sea, and from Kеrstш,Norway to the same location – both pipelines could have been laid by different vessels or even different contractors. The same pipeline segments have also been pressure tested and found acceptable by the owners. Now the owner will want to connect the pipelines without having to test the entire system again. Because of the previous tests, all components in the system are now ok, except the final weld between the two systems. It is here that the "Golden weld" concept comes into play. everything2.com Alexander Demidov) |
Gruzovik, obs. | golden-winged | златокрылый |
obs., poetic | golden-winged | златокрылый |
biol. | golden-winged cacique | золотокрылый чёрный кассик (Cacicus chrysoptenis) |
biol. | golden-winged grosbeak | золотокрылый вьюрок (Rhynchostruthus socotranus) |
biol. | golden-winged manakin | золотокрылый манакин (Masius) |
biol. | golden-winged warbler | золотокрылый пеночковый певун (Vermivora chrysoptera) |
biol. | golden-winged woodpecker | золотой шилоклювый дятел (Colaptes auratus) |
gen. | golden-withy | болотный мирт |
gen. | golden-withy | восковник обыкновенный |
gen. | golden-withy | восковник (Myrica gen.) |
gen. | golden withy | восковник обыкновенный |
gen. | golden withy | восковник |
gen. | golden withy | болотный мирт |
gen. | golden-withy | болотный мирт (Myrica gale) |
gen. | golden wolf | шакал |
gen. | golden years | золотые годы |
gen. | golden years | серебряная пора (Beloshapkina) |
gen. | golden years | золотое время |
Gruzovik | golden-yellow | золотисто-жёлтый |
win.tast. | golden yellow | золотисто-жёлтый (о цвете белых вин) |
gen. | golden yellow | золотисто-жёлтый цвет |
inf. | golden youth | мажор |
Makarov. | great cliffs were transfigured in the hazy golden air | в дымке золотистого воздуха огромные утёсы преобразились |
biol. | greater golden-backed woodpecker | большой султанский дятел (Chrysocolaptes lucidus) |
bot. | hairy golden aster | гетеротека мохнатая (Heterotheca/Chrysopsis villosa Samura88) |
gen. | hammered out of a golden plate | выкованный из золотой пластины |
Makarov. | he let slip a golden opportunity | он упустил блестящую возможность |
Makarov. | he took the print of the golden age | он получил представление о том, что такое золотой век |
biol. | Himalayan golden cat | кошка Темминка (Felis temmincki) |
gen. | his paintings retain the golden background of Byzantine art | его картины сохраняют золотой фон византийской живописи |
mamm. | Hottentot golden mole | готтентотский златокрот (Amblysomus hottentotus) |
Makarov. | I took the print of the golden age | я получил представление о том, что такое золотой век |
gen. | kill the goose that lays the golden egg | резать курицу, несущую золотые яйца (denghu) |
Makarov. | kill the goose that lays the golden eggs | убить гусыню, несущую золотые яйца (Эзоп) |
mamm. | large golden mole | слепышевидный златокрот (Chrysospalax trevelyani) |
mamm. | large golden mole | исполинский златокрот (Chrysospalax trevelyani) |
mamm. | large golden moles | исполинские златокроты (Chrysospalax) |
biol. | lesser golden plover | американская ржанка (Pluvialis dominica) |
biol. | lesser golden plover | бурокрылая ржанка (Pluvialis dominica) |
Игорь Миг | let a golden opportunity slip by | упустить редкую возможность |
gen. | let slip a golden opportunity | упустить прекрасную возможность (Anglophile) |
Makarov. | make golden | озолотить (придать золотистый оттенок) |
Gruzovik, inf. | make golden | озолотить |
gen. | make golden | озолотить |
Gruzovik, obs. | make golden in color | озлатить |
Gruzovik, obs. | make golden in color | озлащать |
obs., poetic | make golden in color | озлащать |
obs., poetic | make golden in color | озлатить |
obs., poetic | make golden in colour | озлащать |
obs., poetic | make golden in colour | озлатить |
gen. | mellow golden brown | густой золотисто-коричневый |
gen. | miss a golden opportunity | упустить редчайшую возможность (Anglophile) |
Игорь Миг | of the Golden Horde epoche | золотоордынский |
gen. | open door with the golden key | давать взятки |
gen. | open door with the golden key | подкупать |
gen. | open door with the golden key | золотой ключик любую дверь отопрет |
Makarov. | Order of the Golden Fleece | орден Золотого руна |
gen. | range golden hair | причёсывать золотые волосы |
Makarov. | receive a golden handshake on retirement | получить вознаграждение при уходе на пенсию |
mamm. | rough-haired golden mole | грубошёрстный златокрот (Chrysospalax villosus) |
gen. | scuttle a golden opportunity | упустить уникальную возможность (They have scuttled a golden opportunity to market their product. ART Vancouver) |
amer. | secured golden years | обеспеченная старость (Val_Ships) |
Makarov. | she has a beautiful golden tan | у неё красивый золотистый загар |
Makarov. | she of the golden hair | та, что с золотыми волосами |
Makarov. | she of the golden hair | та с золотистыми волосами |
Makarov. | she of the golden hair | златокудрая |
Makarov. | she of the golden hair | золотоволосая |
gen. | she of the golden hair | та, что с золотистыми волосами |
Makarov. | she wore a tiny golden cross | она носила маленький золотой крестик |
Makarov. | she wore the picturesque costume of the Catalan fisherwomen, a red and black bodice, and golden pins in her hair | на ней был колоритный костюм каталонской рыбачки: красный с чёрным корсаж и золотые шпильки в волосах |
Gruzovik | shine golden | златиться (= золотиться) |
Gruzovik | shine golden | золотиться |
gen. | silence is golden | молчание – золото (Alexander Demidov) |
gen. | silence is golden | молчание золото (Alexander Demidov) |
mamm. | silky and golden marmosets | львиные тамарины (Leontopithecus) |
mamm. | silky and golden marmosets | золотистые тамарины (Leontopithecus) |
mamm. | silky and golden marmosets | львиные игрунки (Leontopithecus) |
mamm. | Somali golden mole | сомалийский златокрот (Chlorotalpa tytonis) |
gen. | Spain's golden age goes back to the 16th century and extends to the end of the 17th century | золотой век Испании восходит к шестнадцатому веку и продолжается до конца семнадцатого столетия |
gen. | speech is silver, silence is golden | слово - серебро, молчание - золото |
gen. | stars in their golden panoply | звезды в своём золотом великолепии |
med. | stay within the golden hour | уложиться в золотой час (snowleopard) |
mamm. | Stuhlmann's golden mole | Штульмана златокрот (Chrysochloris stuhlmanni) |
Gruzovik | take on a golden color | зазолотиться |
gen. | take on a golden colour | зазолотиться |
biol. | Temminck's golden cat | кошка Темминка (Felis temmincki) |
gen. | the Angel with the Golden Hair | "Ангел златые власы" (одно из изображений архангела Гавриила) |
Makarov. | the big red curtain was caught up with a golden rope | большая красная занавеска была подвязана золочёной верёвкой |
gen. | the big red curtain was caught up with a golden rope | большая красная штора была подвязана золочёным шнуром |
gen. | the golden age is before us | впереди у нас золотой век |
gen. | the golden age of Roman literature | золотой век латинской литературы (80 до н.э.-14 н.э.) |
gen. | the Golden Ass or Metamorphoses | "Золотой осёл, или Метаморфозы" (авантюрно-аллегорический роман рим. писателя Луция Апулея) |
gen. | the Golden Cockerel | Золотой петушок |
gen. | the golden eagle is the target of egg collectors | золотой орёл – предмет особых вожделений охотников за птичьими яйцами |
gen. | the Golden Fleece | золотое руно |
Makarov. | the golden girl of British athletics | "золотая девочка" британской лёгкой атлетики |
Makarov. | the Golden Lion is the badge of their regiment | золотой лев – эмблема их полка |
gen. | the golden mean | золотая середина |
gen. | the golden rule | золотое правило |
Makarov. | the golden rule is to start with the least difficult problems | золотое правило заключается в том, что начинать надо с решения наименее сложной задачи |
fig. | the Golden State | Калифорния (прозвище штата Калифорния; получил такое название, потому что в середине XIX здесь были открыты богатейшие золотоносные месторождения) |
gen. | the golden wedding | золотая свадьба |
gen. | the goose that lays golden eggs | курица, несущая золотые яйца (don't kill the goose that lays golden eggs: do not ruin a good thing by being overly desirous. BED Alexander Demidov) |
gen. | the goose that lays the golden eggs | курица, несущая золотые яйца |
gen. | the goose that lays the golden eggs | источник обогащения |
Makarov. | the great cliffs were transfigured in the hazy golden air | в дымке золотистого воздуха огромные утёсы преобразились |
Makarov. | the hair was gathered up behind into a caul of golden network J. Planche | волосы были собраны сзади под сеткой из золотых нитей |
gen. | the land of the golden fleece | страна золотого руна (Австралия) |
gen. | the land of the golden fleece | Австралия |
gen. | the mountain tops streamed with golden light | вершины гор светились золотом |
gen. | the mountain tops streamed with golden light | вершины гор светились золотились |
gen. | the Tale of the Golden Cockerel | Сказка о золотом петушке (А.С. Пушкин) |
Makarov. | the three golden balls | вывеска на лавке ростовщика |
gen. | Torzhok golden-stitch embroidery articles | торжокские золотошвейные изделия |
gen. | walk in golden slippers | купаться в золоте |
gen. | walk in golden slippers | жить в роскоши |
gen. | walk in golden slippers | купаться в роскоши |
gen. | walk in golden slippers | есть на серебре |
gen. | we're golden | у нас всё шикарно (- So... you're not angry at me? – At you?! No. We're golden Taras) |
gen. | with golden cupolas | златоглавый (Anglophile) |
gen. | worship the golden calf | поклоняться златому тельцу |