DictionaryForumContacts

   English
Terms containing GOLDS | all forms
SubjectEnglishRussian
gen.a gold bracelet, as well as other jewelry of hers, had disappearedзолотой браслет, равно как и другие её драгоценности, пропал
gen.a gold mineзолотое дно
gen.a gold-mine of informationкладезь знаний
gen.a gold-plated statuetteпозолоченная статуэтка
gen.a gold ring set with two fine pearlsзолотое кольцо с двумя большими жемчужинами
gen.a gold smithзолотых дел мастер
gen.a gold watch jewelled in twelve holesзолотые часы на 12 камнях
gen.a ruby is set in goldрубин оправлен золотом
gen.a ruby is set in goldрубин в золотой оправе
gen.a staff tipped with goldжезл с золотым наконечником
gen.a vein of goldзолотоносная жила
gen.accumulation of goldтезаврирование
gen.adopt the gold standardпринять золотой стандарт
gen.all gold coins were called in by the Governmentправительство изъяло из обращения все золотые монеты
gen.all is not gold that glittersне всё то золото, что блестит
gen.all is not gold that glittersне суди по внешности
gen.all is not gold that glittersне каждый, кто в рясе, - монах
gen.all is not gold that glittersне всяк тот вор, на кого собака лает
gen.all is not gold that glittersне все, кто ходит с ножом, - повара
gen.all is not gold that glittersряса не делает монахом
gen.all is not gold that glittersодежда - ещё не человек
gen.all is not gold that glittersвнешность обманчива
gen.all isn't gold that glittersне каждый, кто в рясе, - монах
gen.all isn't gold that glittersне всяк тот вор, на кого собака лает
gen.all isn't gold that glittersне все, кто ходит с ножом, - повара
gen.all isn't gold that glittersне всё то золото, что блестит
gen.all isn't gold that glittersряса не делает монахом
gen.all isn't gold that glittersодежда - ещё не человек
gen.all isn't gold that glittersне суди по внешности
gen.all isn't gold that glittersвнешность обманчива
gen.all that glitters is not goldвнешность обманчива
gen.all that glitters is not goldне всяк тот вор, на кого собака лает
gen.all that glitters is not goldне все, кто ходит с ножом, - повара
gen.all that glitters is not goldряса не делает монахом
gen.all that glitters is not goldодежда - ещё не человек
gen.all that glitters is not goldне суди по внешности
gen.all that glitters is not goldне каждый, кто в рясе, - монах
gen.all that glitters is not goldне все блестящее-золото
gen.all that glitters isn't goldне всё то золото, что блестит
gen.all that glitters isn't goldне суди по внешности
gen.all that glitters isn't goldне каждый, кто в рясе, - монах
gen.all that glitters isn't goldне всяк тот вор, на кого собака лает
gen.all that glitters isn't goldне все, кто ходит с ножом, - повара
gen.all that glitters isn't goldряса не делает монахом
gen.all that glitters isn't goldодежда - ещё не человек
gen.all that glitters isn't goldвнешность обманчива
gen.alloyed goldлигатурное золото (На приисках после местной обработки золотосодержащей породы или эфелей шламмов, получается так наз. лигатурное золото, содержащее различный процент серебра, иногда до 50%. Лигатурное золото очищается от серебра и др. примесей посредством аффинажа. Читать полностью: miningexpo.ru Alexander Demidov)
gen.alluvial goldаллювиальное самородное золото
gen.animal or human-headed gold earringsзолотые серьги в форме фигур людей
gen.animal or human-headed gold earringsзолотые серьги в форме фигур животных
gen.are there many gold coins about now?большой ли сейчас золотой запас монет?
gen.as good as goldпаинька
gen.as good as goldзолото, а не ребёнок (Anglophile)
gen.as good as goldзолотой (о человеке, характере, поведении)
gen.backing of goldзолотое обеспечение
gen.bar of goldслиток золота
gen.base gold ingotслиток золота лигатурного (Alexander Demidov)
gen.base gold ingotслиток лигатурного золота (Alexander Demidov)
gen.base gold ingotслиток сплава лигатурного золота (Base gold ingot, with high levels of copper and silver. Alexander Demidov)
gen.be resplendent in colours and goldсверкать яркими красками и золотом
gen.be worth its weight in goldвысоко цениться
gen.be worth its weight in goldцениться на вес золота
gen.be worth its weight in goldбыть очень ценным
gen.be worth more than goldстоить дороже золота (True friends are worth more than gold irinairinai)
gen.be worth one's weight in goldна вес золота
gen.be worth weight in goldбыть на вес золота
gen.be worth one's weight of in goldбыть чрезвычайно ценным
gen.be worth one's weight of in goldбыть незаменимым
gen.be worth one's weight of in goldбыть на вес золота
gen.beaten goldлистовое золото
gen.bedropped with goldусеянный золотыми мушками
gen.bedropped with goldусеянный золотыми крапинками
gen.bedropt with goldусеянный золотыми мушками
gen.bedropt with goldусеянный золотыми крапинками
gen.bewitched to a dark goldобжаренный до золотистой корочки (Марат Каюмов)
gen.black goldнефть
gen.black goldкаучук
gen.black goldрезина
gen.blade weapons ornamented with gold and silver inlayклинковое оружие, украшенное золотой и серебряной насечкой
gen.brown goldкоричневое золото (смесь хлорида золота, оксида висмута и буры)
gen.brown sprinkled with goldкоричневый цвет с золотыми искорками
gen.buy a thing its weight in goldкупить на вес золота
gen.buy smth. for its weight in goldкупить что-л. за очень большие деньги
gen.by-goldимитация золота
gen.call in gold coinsизымать из обращения золотые монеты (all these notes, gold certificates, etc., и т.д.)
gen.14-carat goldзолото 560-й пробы
gen.24-carat goldчервонное золото
gen.cast in goldотлитый в золоте (snowleopard)
gen.clot of goldзолотая парча
gen.cloth a goldпарча
gen.cloth of goldзолотая парча
gen.colloidal gold testреакция с коллоидным золотом
gen.Combibar Gold Cardзолотая карта "Комбислиток" (Lavrov)
gen.Consolidated Gold Fields of South AfricaКонсолидированные золотые прииски Южной Африки
gen.contain goldсодержать золото (a high percentage of iron, a large percentage of alcohol, a good deal of kitchen salt, etc., и т.д.)
gen.containing goldзолотоносный
gen.convert stones into goldпревращать камни в золото (Franka_LV)
gen.convertible into goldтвёрдая (валюта)
gen.convertible into goldконвертируемая в золото
gen.crock of goldзолотая жила (Alexander Demidov)
gen.crown goldмонетное золото (золото 917-й пробы gold eleven twelfths (.917) fine, принятое в Англии королём Карлом II (1634) для чеканки золотых монет)
gen.dead goldматовое золото
gen.dendrite goldдендритовое золото
gen.dig for goldискать золото
gen.distinguish gold from copperотличать золото от меди (real pearls from imitation ones, good from evil, man from animal, one twin from the other, him from his brother, etc., и т.д.)
gen.distressed goldсостаренное золото (цвет и текстура 'More)
gen.do over with goldзолотить
gen.dresses paved with gold beadsплатья, расшитые золотыми бусинами
gen.dropped with goldзалитый золотом (о платье)
gen.dropped with goldобшитый галунами
gen.Dutch goldмишура
gen.Dutch goldмедная фольга
gen.earmarked goldзолото, депонированное какой-либо страной в другой стране
gen.embroider in goldшить золотом
gen.embroidered in goldрасшитый золотом
gen.embroiderer in goldзолотошвей
gen.embroideress in goldзолотошвейка
gen.embroidery in gold and silverвышивка золотой и серебряной нитью
gen.enchase a gem with goldвставить драгоценный камень в золотую оправу
gen.enchased in goldв золотой оправе
gen.engrave in gold letteringтиснение золотом (Olga Fomicheva)
gen.estimated in goldзолотое исчисление (Iryna_p)
gen.face a coat with gold braidотделывать мундир золотым галуном (the lapels with fur, sleeves with silk, etc., и т.д.)
Игорь Мигfake-gold-lookпод золото
gen.filled goldмедь, покрытая золотом соответствующей толщины (в ювелирных украшениях)
gen.filled goldнакладное золото
gen.filled goldдутое золото
gen.fine goldочищать золото (от примеси)
gen.fool's goldхалькопирит
gen.fools goldзолотая обманка (КГА)
gen.fool's goldпирит (иногда ошибочно принимаемый за золото)
gen.forex/gold holdingsзолотовалютный резерв
gen.gild refined goldстараться улучшить что-либо и без того достаточно хорошее
gen.gild refined goldпокрывать позолотой чистое золото
gen.gild refined goldзаниматься бессмысленным делом
gen.gild refined goldстараться украсить что-либо и без того достаточно хорошее
gen.goblin goldзолото гоблинов (Золото, которое при прикосновении обращается в прах larissza)
gen.gold alloyлигатурное золото (Alexander Demidov)
gen.gold and enamel jewelryювелирные украшения из золота и эмали
gen.gold and silk damaskпарча с золотыми цветами
gen.gold and silk damaskдамаскет
gen.gold and silver wareювелирные изделия
gen.gold annuletзолотое кольцо (Taras)
gen.Gold Awardзолотая медаль (в США дается герл-скаутам, но в "академическом" контексте, думаю, будет воспринято правильно 4uzhoj)
gen.gold backingзолотое обеспечение
gen.gold-beaterзолотобоец
gen.gold beetleжук-листоед
gen.gold-braidedплетением (и т.п.)
gen.gold-brickingсокрытие высокой производительности (при сдельной оплате труда: перенос работниками учета излишков произведенной продукции на последующий период; смысл заключается в том, что, если выпуск превышает первоначальные планы, управляющие будут снижать оплату или время, отведенное на производство одного изделия; Gold-bricking has reduced production by half – Утаивание результатов труда снизило производительность вполовину Taras)
gen.gold-brocaded ecclesiastical vestmentцерковная одежда из золотой парчи
gen.gold bugжук-листоед
gen.gold bugсторонник идеи единого золотого стандарта
gen.gold-bugплутократ
gen.gold bullionслитковое золото (Skelton)
gen.gold bullionзолото в слитках
gen.gold 22 carats fineзолото 880-й пробы
gen.gold 22 carats fineзолото 88 пробы
gen.gold carpзолотая рыбка
gen.gold-carpзолотая рыбка
gen.gold chloride solutionзолотохлористая кислота (Alexander Demidov)
gen.gold-clauseзолотая оговорка (в денежном обязательстве)
gen.gold clay oreзолотоносная кора выветривания (рекомендовано как один из вариантов перевода специалистом по металлургии из Австралии Dinara_K)
gen.gold clothзолотая парча
gen.gold-clothпарча
gen.gold contentсодержание золота (в золотоносной руде и т. п.)
gen.gold-copper plantзолото-медный завод (Азери)
Игорь Мигgold-crestedв шлеме с золотым гребнем
gen.gold-crownedв венце из злата (Alexander Demidov)
gen.gold-diggingзолотоискательство
Gruzovikgold-edgedзолотообразный
gen.gold-edgedзолотообрезный
gen.gold-embroideredзолотошвейный
gen.gold-embroidered kerchiefзолотошвейная косынка
gen.gold embroideryшитье золотое
gen.gold-embroidery shopзолотошвейня
gen.gold-embroidery shopзолотошвейная мастерская
gen.gold-exchange monetary systemмеждународная валютная система, основанная на золотовалютном стандарте
gen.gold-feverзолотая лихорадка
gen.gold feverзолотая лихорадка
gen.gold-feverпогоня за золотом
gen.gold fieldзолоторудное месторождение (a district where gold is mined Found on webdictionary.co.uk Alexander Demidov)
gen.gold fieldзолотая россыпь
gen.gold fieldзолоторудное месторождение (a district where gold is mined Found on – АД webdictionary.co.uk)
gen.gold fieldsзолотые промыслы
gen.gold filledиз накладного золота
gen.gold-filledиз накладного золота
gen.gold-filled ringпозолоченное кольцо
gen.gold fillingзолотая пломба
gen.gold-filtered___-___ пустая порода (золото вымыто galina kovalenko)
gen.gold-finderзолотоискатель
gen.gold-fishзолотая рыбка
gen.gold flowsдвижение золота
gen.gold flows out of the countryзолото уплывает из страны
gen.gold-foilзолотая фольга
gen.gold foilтонкое листовое золото
gen.gold-foilлистовое золото
gen.gold groupгруппа золота
gen.gold holdingsналичность золота
gen.gold hydroxideгидроокись золота (Alexander Demidov)
gen.gold in bars or ingotsзолото в слитках
gen.gold in bars or ingotsзолото в брусках
gen.gold in nuggetsслитках
gen.gold in nuggetsзолотые самородки
gen.gold in nuggetsзолото в самородках
gen.gold jewelryювелирные изделия из золота (VictorMashkovtsev)
gen.gold lattinзолотая фольга
gen.gold leafсусальное золото
gen.gold leafпотальное золото
gen.gold leafyсусальное золото (gold leafy technique vikavikavika)
gen.gold-loading capacityспособность несения концентрации золота (Johnny Bravo)
gen.gold metallic paperзолотистая металлизированная бумага (Windystone)
gen.gold-mineисточник обогащения
gen.gold mineзолотая жила
gen.gold mineзолотое дно (fig.)
gen.gold-mineзолотое дно
gen.gold mineисточник обогащения
gen.gold-mineприиск
gen.gold miningдобыча золота
gen.Gold Mining Association of AmericaАмериканская ассоциация золотопромышленников
gen.gold mining companyзолоторудная компания (rechnik)
gen.gold-mining cooperativeартель старателей (Alexander Demidov)
gen.gold mining riffleзолотопромышленный жёлоб
gen.gold necklaceзолотое ожерелье (kee46)
gen.gold of pleasureрыжик посевной
gen.gold oreзолотоносная руда (Johnny Bravo)
gen.gold ore bodyзолоторудное месторождение (Johnny Bravo)
gen.gold ore fieldзолоторудное месторождение (Alexander Demidov)
gen.gold ore fieldместорождение рудного золота (Alexander Demidov)
gen.gold oxideокись золота (Alexander Demidov)
gen.gold paintтвореное золото
gen.gold panningмыть золото (triumfov)
gen.gold-plateпокрыть позолотой
gen.gold plateзолотая посуда
Gruzovikgold-plateвызолачивать
Gruzovikgold-plateвызолотить
gen.gold-plateпрозолотить (покрыть позолотой)
gen.gold plateпокрыть позолотой
gen.gold plateпозолотить
gen.gold plateзолотая сервировка
gen.gold-plateпозолотить
gen.gold plating giltзолочение
gen.gold processingпроцесс обогащения золота (Johnny Bravo)
gen.gold recovery by gravity separationизвлечение золота гравитационной схемой обогащения (Alexander Demidov)
gen.gold recovery plantзолотоизвлекательная фабрика (AD denghu)
gen.gold reserveзолотая наличность
gen.gold reservesзолотая наличность
gen.gold resists rustзолото не ржавеет
gen.gold-rimmedв золотой оправе
Gruzovikgold ripenessвосковая зрелость
gen.gold ripenessжёлтая спелость
gen.gold ripenessвосковая спелость (зерна)
gen.gold-rushзолотая лихорадка
gen.gold rushзолотая лихорадка
gen.gold-secured loansкредиты, обеспеченные золотом (Alexander Demidov)
gen.gold shareзолотая акция (Lavrov)
gen.gold-sizeклеевая грунтовка для позолоты
gen.gold stampingбасма золотая
gen.gold standardзолотая валюта
gen.Gold Star Medal of Hero of Russiaмедаль "Золотая Звезда" Героя Российской Федерации
gen.gold stoppingзолотая пломба
gen.gold storage facilityзолотоприёмная касса (Alexander Demidov)
gen.gold teethзолотые зубы (Gold teeth are a form of dental prosthesis. They are sometimes used for cosmetic purposes. 4uzhoj)
gen.gold threadзолотая нить
gen.gold tippedс золотым наконечником
gen.gold toolingзолотое тиснение
gen.gold twenty two carats fineзолото восемьдесят восьмой пробы
gen.gold-washerвашгерд
gen.gold washingпромывка золотосодержащих песков
gen.gold-washingпромывка золотосодержащих песков или руды
gen.gold watchзолотые часы
gen.gold-workювелирные изделия из золота
gen.gold workювелирное дело
gen.gold-workработа ювелира
gen.gold workработа ювелира
gen.gold-workювелирное дело
gen.gold-workerзолотых дел мастер
gen.gold workerзолотых дел мастер
gen.gold-workerзолотодобытчик
gen.gold workingsзолотые прииски
gen.gold-workingsзолотые прииски
gen.gold-worksзолотые прииски
gen.gold worksзолотые прииски
gen.good as goldпаинька
gen.good as goldзолотой (о человеке, характере, поведении)
gen.grains of goldкрупинки золота
gen.greed of goldжажда обогащения
gen.greedy for goldалчущий золота
gen.greedy of goldалчущий золота
gen.green goldзелёное золото (золото 93-й пробы (18-carat gold) с примесью серебра или серебра с кадмием или цинком, из которого изготовлялось листовое золото для багетов, мебели, иконостасов и т.п.)
gen.hair of goldзолотистые волосы
gen.hallmark goldпоставить пробу на золото
gen.hallmarked goldпробирное золото
gen.hard-rock goldкоренное золото (AD Alexander Demidov)
gen.hardrock goldрудное золото (Goldmining term TatyanaST)
gen.he discovered a gold mineон напал на золотую жилу
gen.he has a heart of goldсердце не камень
gen.he is as good as goldон золото, а не ребёнок
gen.he is as good as goldон золото, а не человек
gen.he is as good as goldон золотой ребёнок
gen.he is going to try for a gold metalон приложит все силы, чтобы получить золотую медаль
gen.he is going to try for a gold metalон приложит все силы, чтобы завоевать золотую медаль
gen.he is pure goldон золотой человек
gen.he is worth his weight in goldтакие, как он, ценятся на вес золота
gen.he is worth his weight in goldтакие как он – на вес золота
gen.he pawned his gold watch to pay the rentон заложил золотые часы, чтобы заплатить за квартиру
gen.he scooped in a few grains of gold dustон собрал несколько крупинок золотого песка
gen.he scooped in a few grains of gold dust onсобрал несколько крупинок золотого песка
gen.he searched the hills for goldон искал золото в горах
gen.he was given a gold watch as a prizeего премировали золотыми часами
gen.he was rewarded for his services with a gold watchего вознаградили за заслуги золотыми часами
gen.her dress is shot with threads of gold and silverеё платье переливается золотом и серебром
gen.high gold loadingsвысокие концентрации золота (Johnny Bravo)
gen.high-carat goldзолото высокой пробы
gen.high-carat goldвысококаратное золото
gen.his dream of winning a gold medal has come trueего мечта выиграть золотую медаль осуществилась
gen.hoard goldтезаврировать
gen.hoard goldтезаврироваться
gen.hoard goldкопить золото
gen.honey goldМедово-золотистый (eurocosmetica.ru swatimathur4)
gen.I cannot afford a silver watch, not to speak of a gold oneу меня нет денег на серебряные часы, не говоря уже о золотых
gen.I would not do it for all the gold of the worldя не сделал бы этого за все сокровища мира
gen.illicit gold dealerскупщик краденого золота
gen.individual gold minerвольноприноситель (Vladimir71)
gen.it cannot be bought for goldэтого и за золото не купишь
gen.it is not all gold that glittersне всё то золото, что блестит
gen.it looks like goldэто выглядит как золото
gen.it looks like goldэто похоже на золото (выглядит как золото)
gen.it was formerly thought that common metals could be turned into goldраньше думали, что обычные металлы можно превратить в золото
gen.18-karat goldзолото семисот пятидесятой пробы
gen.leaf-goldсусальное золото
gen.leaf goldсусаль
gen.letter in goldвытиснить золотыми буквами (Anglophile)
gen.lettered in goldкнига с золотым тиснением (на переплете или корешке)
gen.like gold dustв цене (Anglophile)
gen.like gold dustраз, два и обчёлся (Anglophile)
gen.like gold dustна вес золота (Anglophile)
gen.lode goldзолото рудное (Alexander Demidov)
gen.Lomonosov Gold MedalБольшая золотая медаль имени М. В. Ломоносова (высшая награда Российской академии наук DaredevilS)
gen.lump goldзолотые самородки
gen.lust for goldжаждать золота
gen.made of goldиз золота
gen.made of goldзолотой
gen.made of solid goldиз чистого золота
gen.make a goldпопасть в яблочко
gen.melt goldплавить золото
gen.Methodological Instructive Regulations on the Setting of Norms for and the Determination and Recording of Losses and Impoverishment of Gold-Containing Ore Sands Upon ExtractionМетодические указания по нормированию, определению и учёту потерь и разубоживания золотосодержащей руды песков при добыче (E&Y ABelonogov)
gen.mine goldдобывать золото
gen.molten goldлитое золото
gen.mosaic goldпотальное золото
gen.native virgin goldсамородное золото
gen.non-monetary goldзолото в неденежной форме (Lavrov)
gen.old goldцвет червонного золота
gen.old goldцвета старого золота
gen.old-goldцвета старого золота
gen.ornaments of beaten silver and beaten goldукрашения из чеканного серебра и золота
gen.ornaments of beaten silver and goldукрашения из чеканного серебра и золота
gen.overlaid with goldпозолоченный
gen.overlay of goldлист сусального золота
gen.overlay with a thick covering of goldраззолачиваться
Gruzovikoverlay with a thick covering of goldраззолачивать (impf of раззолотить)
Gruzovikoverlay with a thick covering of goldраззолотить
gen.owner of gold minesзолотопромышленник
gen.pair of glasses in a gold frameочки в золотой оправе
gen.pan for goldмыть золото (triumfov)
Игорь Мигpan for goldнамывать золото
gen.pan out goldпромыть золото
gen.panning for goldвымывать золото (driven)
gen.pick out a dress in goldотделывать платье золотом
gen.pick out a dress with goldотделывать платье золотом
gen.pick out in goldотделать золотом
gen.pickle out in goldотделать золотом
gen.pink goldрозовое золото сплав золота и меди. Также rose gold (Юрий Павленко)
gen.placer goldаллювиальное самородное золото
gen.placer gold fieldместорождение россыпного золота (Alexander Demidov)
gen.plate with goldзолотить
gen.plated goldнакладки (из накладного золота)
gen.poetic goldзлато
gen.pot of goldгоршочек с золотом (атрибут лепреконов SirReal)
gen.pot of goldзолотая жила
gen.pot of gold at the end of the rainbowжуравль в небе (tfennell)
gen.present someone with a gold watchподарить кому-либо золотые часы
gen.promise whole mountains of goldобещать кому-либо золотые горы
gen.prospect for goldискать золото
gen.prospecting for goldстарание
gen.prospecting for goldзолотоискательство
gen.prospector for goldстаратель
gen.prove goldопределять пробу золота
gen.pure goldнастоящее золото
gen.pure goldчервонное золото
gen.pure goldзолото 960-й пробы
gen.purple-goldбагряно-золотистый
gen.put gold silver, etc., leaf overпокрывать что-л. золотом (smth., и т.д.)
gen.rolled goldнакладное золото
gen.rolled goldпозолота
gen.rose goldрозовое золото (Alexander Demidov)
gen.rub the gold downрастирать золото в пластинки
gen.Russia's gold reserveЗолотой запас России (bigmaxus)
gen.rusty goldтрудно амальгамируемое золото
gen.rusty goldупорное золото
gen.scrap goldзолотой лом (Дмитрий Пятницкий)
gen.Scythian gold shell goldпорошкообразное золото
gen.seam of goldзолотая жила (translator-from-russian.ru mazurov)
gen.separation of a multitracer from the gold target irradiated with high-energy heavy ions by means of a supported liquid membraneотделение мультиизотопного индикатора из золотой мишени, облучённой тяжёлыми ионами высокой энергии, с помощью жидкой мембраны на подложке
gen.set a diamond in goldоправить брильянт в золото
gen.set a pearl a jewel, a diamond, etc. in goldоправлять жемчужину и т.д. в золото
gen.set in goldв золотой оправе
gen.shot with goldс золотым отливом
gen.shot with goldс золотой ниткой
gen.silk shot with goldшёлк с золотой ниткой
gen.some are gold, some silverкое-что из золота, а кое-что из серебра
gen.some are gold, some silverнекоторые вещи из золота, некоторые из серебра
gen.some are gold, some silverодни вещи из золота, другие из серебра
gen.some are gold, some silverодни вещи из золота, другие из серебра, кое-что из золота, а кое-что из серебра
gen.spectroscopic real-time ellipsometry of putidaredoxin adsorption on gold electrodesспектроскопическая эллипсометрия в реальном масштабе времени адсорбции путидаредоксина на золотых электродах
gen.spun goldзолотая нить
gen.spun goldканитель
gen.St. John Changes Sticks and Stones into Gold and Jewels"Иоанн превращает палки и камни в золото и драгоценные камни"
gen.stock of goldзолотой резерв
gen.stream goldаллювиальное самородное золото
gen.stream-goldроссыпное золото
gen.strike goldнаходить золото
gen.strike goldозолотиться (Ballistic)
gen.strike goldнажить состояние (Ballistic)
gen.strike goldнапасть на золотую жилу (Anglophile)
gen.strike goldразбогатеть (Some investors have struck gold investing in airlines. Ballistic)
gen.taches of goldзолотые пряжки
gen.tachs of goldзолотые пряжки
Gruzoviktake on the color of goldпозолотеть
gen.take on the colour of goldпозолотеть
gen.talmi goldпозолоченная латунь
gen.talmi-goldпозолоченная латунь или медь
gen.that which no gold can buyто, что ни за какие деньги не получишь
gen.the backs were gilt or rather clouded with goldспинки были позолоченные или, скорее, оттенённые золотом
gen.the dome is overlaid with goldкупол церкви покрыт тонким слоем сусального золота
gen.the dome is overlaid with leaf goldкупол церкви покрыт тонким слоем сусального золота
gen.the glitter of goldблеск золота
gen.the gold feverзолотая лихорадка
gen.the gold record"золотой диск"
gen.the gold reserveзолотой запас
gen.the gold rushзолотая лихорадка
gen.the gold standardзолотой стандарт
gen.the Gosling-colour covered with gold and silver bindingsЕвангелие с окладом из золота и серебра
gen.the intrinsic value of goldподлинная стоимость золота
gen.the mantle was embroidered in goldмантия была расшита золотом
gen.the miser gloated over hia goldскряга радовался, глядя на своё золото
gen.the miser gloated over his goldскряга радовался, глядя на своё золото
gen.the pin is all goldбулавка вся из золота
gen.the pin was all goldбулавка была целиком из золота
gen.the quest for goldпоиски золота
gen.the red and gold of autumnбагрянец и золото осени
gen.the seal was set in a collet of goldпечатка была оправлена в золото
gen.the streets are paved with goldзолотое дно (Anglophile)
gen.the streets paved with goldзолотое дно (Anglophile)
gen.the technique of fusing gold on to copperтехника золотой наводки
gen.the title was lettered in goldзаглавие было вытиснено золотыми буквами
gen.there are many metals, such as gold, which never exhibit rust or tarnishесть много металлов, таких, как золото, которые никогда не тускнеют и не покрываются ржавчиной
gen.there she was in all her glory dressed in goldвот она во всём своём великолепии в золотом одеянии
gen.there she was in all her glory dressed in goldвот она во всём своём великолепии, облачённая в золотые одежды (в золотом одеянии)
gen.there she was in all her glory dressed in goldвот она во всём своём великолепии, облачённая в золотом одеянии
gen.there she was in all her glory dressed in goldвот она во всём своём великолепии, в золотом одеянии
gen.they lucked onto a vein of goldони натолкнулись на золотую жилу
gen.this worker is worth his weight in goldэто просто золотой работник
gen.throne of goldтрон из золота
gen.tipped with goldоправленный в золото
gen.tipped with goldс золотым наконечником
gen.treasure in goldтезаврирование
gen.treasure up goldтезаврироваться
gen.treasure up gold and silverсобирать и хранить золото и серебро (wealth, money and jewels, precious stones, pearls, etc., и т.д.)
gen.treasure up gold and silverкопить золото и серебро (wealth, money and jewels, precious stones, pearls, etc., и т.д.)
gen.trimmed with gold tinselотделанный золотыми блёстками
Игорь Мигtwo-time gold medalistдвухкратный чемпион
Игорь Мигtwo-time pole vault gold medalistдвухкратный чемпион мира по прыжкам с шестом
gen.untold goldмасса золота
gen.untold goldкуча золота
gen.varicolor goldцветное золото
gen.vein gold reservesзапасы коренного золота (ABelonogov)
gen.wash brass with goldпокрыть медь золотом (a coin with silver, etc., и т.д.)
gen.wash brass with goldпозолотить медь (a coin with silver, etc.)
gen.wash for goldмыть золото (for ore, etc., и т.д.)
gen.wash goldмыть золото
gen.wash goldбыть золотоискателем
gen.wash out goldмыть золото (iron ore, etc., и т.д.)
gen.wash out goldнамывать золото (iron ore, etc., и т.д.)
gen.we hit upon payable goldмы наткнулись на промышленное месторождение золота
gen.white goldбелое золото
gen.white goldсветлый сплав золота
gen.white goldс никелем или палладием (напоминающий платину)
gen.white goldс палладием (напоминающий платину)
gen.white goldс никелем (напоминающий платину)
gen.with gold cupolasзлатоглавый (Anglophile)
gen.with gold-plated cupolasзолотоверхий
gen.with gold-plated roofзолотоверхий
gen.with gold-plated roofsзолотоверхий
gen.withdrawal of goldсокращение золотого запаса
gen.words are mere bubbles of water, but deeds are drops of goldслова всего лишь пузырьки воды, поступки - капли золота
gen.work a gown with goldзаткать платье золотом
gen.worth перен. its weight in goldна вес золота
gen.worth its weight in goldна вес золота
gen.woven goldпряденое золото
gen.wrought goldчеканное золото
Showing first 500 phrases