English | Russian |
a glint in the eye | искры в глазах (Andrey Truhachev) |
glint in the eyes | искры в глазах (Andrey Truhachev) |
keep an eye on | сторожить (The cops are keeping an eye on the furry intruder in case it tries to make a run for it. ART Vancouver) |
meet the eye | предстать взору (I fully expected to find her in the drawing-room with her heart bleeding freely, all ripe for an immediate reconciliation. In the drawing-room, however, when I entered, only Aunt Dahlia met the eye. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
under the watchful eye | под бдительным контролем (VLZ_58) |
under the watchful eye | под бдительным надзором (The rise of goaltending in Quebec that began in the 1980s and produced some of the best NHL goalies of a generation happened under the watchful eye of Allaire. VLZ_58) |
under the watchful eye | под бдительным взором (VLZ_58) |
watchful eye | недреманное око (VLZ_58) |
watchful eye | бдительное око (VLZ_58) |
when you were a twinkle in your father's eye | когда твои мама и папа тебя ещё не планировали (VLZ_58) |