Subject | English | Russian |
Makarov. | a man of great power moved in the first Circles of Edinburgh | наделённый властью человек, он вращался в высших кругах Эдинбургского общества |
Makarov. | accident caused a disruption of the train service between London and Edinburgh | авария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом |
gen. | D of E, The Duke of Edinburgh's Award | Соревнования на приз Герцога Эдинбургского (часть школьных внеклассных мероприятий в английских школах, типа школьных олимпиад EZrider) |
ed. | Duke of Edinburgh Award Scheme | программа на приз Герцога Эдинбургского (она же D of E, она же DoE; имеет несколько ступеней, по возрастным группам org.uk Мария100) |
mil., BrE | Duke of Edinburgh's Own | собственный герцога Эдинбургского гуркский пехотный полк |
mil., BrE | Duke of Edinburgh's Own Volunteer Rifles | Собственный герцога Эдинбургского добровольческий пехотный полк |
mil., BrE | Duke of Edinburgh's Royal Regiment | Королевский полк герцога Эдинбургского (Беркшир- уилтширский) |
univer. | Edinburgh and East of Scotland College of Agriculture | Сельскохозяйственный колледж Эдинбурга и Восточной Шотландии (bonly) |
trav. | Edinburgh Castle | Эдинбургский замок (Эдинбург, Великобритания gov.uk Юрий Гомон) |
gen. | Edinburgh Fringe Festival | фестиваль искусств "Эдинбургская крайность" (такой вариант фигурирует в русском переводе книги "Питоны о Питонах" ad_notam) |
gen. | Edinburgh Fringe Festival | эдинбургский фестиваль искусств "Фриндж" (AMlingua) |
media. | Edinburgh International Television Festival | Эдинбургский международный фестиваль телевизионных программ и фильмов |
med. | Fellow in Dental Surgery, Royal College of Surgeons of Edinburgh | член секции хирургической стоматологии Королевской коллегии терапевтов и хирургов Эдинбурга |
med. | Fellow of the Royal College of Physicians of Edinburgh | член Королевской коллегии врачей-терапевтов Эдинбурга |
gen. | Fellow of the Royal College of Physicians of Edinburgh | член совета Королевской коллегии терапевтов Эдинбурга (Johnny Bravo) |
med. | Fellow of the Royal College of Surgeons of Edinburgh | член Королевской коллегии хирургов Эдинбурга |
med. | Fellow of the Royal Society of Edinburgh | член Королевского общества Эдинбурга |
gen. | Fellow of the Royal Society of Edinburgh | член Эдинбургского королевского общества (Великобритания) |
gen. | Forester was sent to Edinburgh | Форестера послали в Эдинбург (Franka_LV) |
Makarov. | he had been cognosced at Edinburgh, and deprived of the management of his estate | в Эдинбурге его признали невменяемым и лишили права распоряжаться своим имуществом |
gen. | he had been cognosced at Edinburgh, and deprived of the management of his estate | в Эдинбурге его признали невменяемым и лишили права распоряжаться своим имуществом |
Makarov. | he had effected an ascent in a balloon at Edinburgh | он осуществил подъём на воздушном шаре над Эдинбургом |
Makarov. | he had effected an ascent in a balloon at Edinburgh | он поднялся на воздушном шаре над Эдинбургом |
gen. | he had effected an ascent in a balloon at Edinburgh | он поднялся на воздушном шаре над Эдинбургом |
Makarov. | he has gone to Edinburgh now. I don't know what to make of him. | Теперь он отправился в Эдинбург Я просто не знаю, что о нём думать |
gen. | he has gone to Edinburgh now, I don't know what to make of him | теперь он отправился в Эдинбург, я просто не знаю, что о нём думать |
gen. | he moved in the first circles of Edinburgh | он вращался в высших кругах Эдинбургского общества |
Makarov. | he was then quartered in Edinburgh as a leutenant | когда он был лейтенантом, его поселили в Эдинбурге |
Makarov. | he was then quartered in Edinburgh as a lieutenant | его тогда поселили в Эдинбурге как лейтенанта |
gen. | he was then quartered in Edinburgh as a lieutenant | когда он был лейтенантом, его поселили в Эдинбурге |
med. | Licentiate of Royal College of Surgeons of Edinburgh | лиценциат Королевской коллегии хирургов Эдинбурга |
med. | Licentiate of the Royal College of Physicians, Edinburgh | лиценциат Королевской коллегии терапевтов Эдинбурга |
med. | Member of the Royal College of Pathologists of Edinburgh | член Королевской коллегии патологов Эдинбурга |
med. | Member of the Royal College of Physicians of Edinburgh | член Королевской коллегии терапевтов Эдинбурга |
med. | Member of the Royal College of Surgeons of Edinburgh | член Королевской коллегии хирургов Эдинбурга |
med. | President of the Royal College of Physicians, Edinburgh | Президент Королевской коллегии терапевтов Эдинбурга |
med. | President of the Royal College of Surgeons of Edinburgh | Президент Королевской коллегии хирургов Эдинбурга |
med. | President of the Royal Society of Edinburgh | Президент Королевского общества Эдинбурга |
gen. | President of the Royal Society of Edinburgh | президент Эдинбургского королевского общества |
med. | Royal College of Physicians, Edinburgh | Королевская коллегия терапевтов Эдинбурга |
med. | Royal College of Surgeons of Edinburgh | Королевская коллегия хирургов Эдинбурга |
gen. | the accident caused a disrupter of the train service between London and Edinburgh | авария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом |
Makarov. | the accident caused a disruption of the train service between London and Edinburgh | авария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом |
gen. | the Duke of Edinburgh | герцог Эдинбургский (Anglophile) |
Makarov. | the Edinburgh office is linked up with the London office by computer | офис в Эдинбурге соединён с лондонским через компьютер |
gen. | the panorama represented a view of Edinburgh | на панораме был изображён Эдинбург |
Makarov. | the Parliament met at Edinburgh | Парламент заседал в Эдинбурге |
gen. | this train goes direct to Edinburgh | этот поезд идёт прямо до Эдинбурга |
scient. | transactions of the Royal Society of Edinburgh and of the Royal Irish Academy | труды Королевского общества Эдинбурга и Королевской Ирландской академии (Alex_Odeychuk) |
ed. | the University of Edinburgh | Эдинбургский университет (Великобритания ed.ac.uk Юрий Гомон) |
gen. | welcome to Edinburgh! | добро пожаловать в Эдинбург! |