English | Russian |
anything new down your way? | что-нибудь интересное произошло у вас в округе? (употребляется в сельской местности или дружески в качестве приветствия) |
anything new down your way? | что-нибудь интересное произошло в ваших краях? (употребляется в сельской местности или дружески в качестве приветствия) |
back down | идти на попятный (We will not back down on the decision to strike. Val_Ships) |
back down | признать ошибку (she isn't backing down on her analysis Val_Ships) |
batten down the hatches | приготовиться (к худшему Val_Ships) |
beat-down | измученный (Taras) |
beat-down | измождённый (Taras) |
beat-down | выдохшийся (Taras) |
beat-down | без сил (Taras) |
beat-down | усталый (tired, exhausted. A more recent version of the colloquial (dead-)beat: She was sure looking beat-down after her weekend Taras) |
beat-down | очень уставший (Taras) |
beat-down | очень утомлённый (Taras) |
beat-down | как выжатый лимон (Taras) |
beat-down | изнурённый (Taras) |
beat-down | избиение (...to get respect from the street, he would pick out the baddest homeboy on the corner, put the bracelets on him, then take him to a quiet place for a beat-down Taras) |
boil down to something | сводиться в конечном счёте к (чему-либо; It boils down to the question of who is going to win. Val_Ships) |
boil down to something | приходить в конце концов к (чему-либо Val_Ships) |
break down | подробно объяснять (Taras) |
break down | подробно рассказывать (Taras) |
break down | разобрать по косточкам (Taras) |
burn the whole house down | спалить всю контору (He's still gotta testify. So I'll talk to him. See what we see, you know? Try to get him not to burn the whole fucking house down Taras) |
chow down on | хавать (chowing down on pizza Val_Ships) |
come down | заболеть (with чем-либо) |
come down a bit | немного угомониться (Maggie) |
come down on | бранить |
come down the pike | получить известность (или признание; He was the best writer to come down the pike in a long time. Val_Ships) |
come down the pike | появляться |
come down the pike | объявиться (на горизонте; figure of speech – pike here is short for "turnpike" or "road" Val_Ships) |
come down to bedrock | оказаться на мели (Bobrovska) |
come down to bedrock | исчерпать свои ресурсы (Bobrovska) |
come down upon | бранить |
Come on down! | Примите участие в нашем шоу! (при обращении к зрителям в зале Featus) |
Come on down! | Заходите к нам! (Featus) |
don't let the sun go down on you | убирайся до захода солнца (Надпись на табличках, являвшаяся обращением к неграм и др. национальным и этническим меньшинствам в США. Они устанавливались на въезде и выезде немалого количества городов, причём, не только на Юге. Их можно было увидеть даже во второй половине ХХ века. VLZ_58) |
double down | существенно увеличить (to significantly increase or strengthen resolve toward some goal Val_Ships) |
double down | усиливать нажим (Val_Ships) |
double down | действовать более решительно (the administration needs to double down on the call for political reform Val_Ships) |
double down | настаивать (Val_Ships) |
double down | подчеркнуть важность (On Monday, Musk doubled down on his initial support for the universal basic income concept. Val_Ships) |
double down | вновь напомнить (Val_Ships) |
double down | проявлять настойчивость (to become more tenacious, zealous, or resolute in a position or undertaking Val_Ships) |
double down | значительно усилить (The president made clear that he intends to double down the government's involvement in the war overseas. Val_Ships) |
down one's alley | в чьих-либо возможностях |
down one's alley | по его части |
down one's alley | в чьём-либо вкусе |
down-easter | житель штата Мэн |
down-easter | житель Новой Англии |
down the hatch! | выпьем! |
down the hatch | пей до дна! |
down the hatch | выпьем! |
down the hatch | ваше здоровье! |
down the rabbit hole | сложная ситуация (Shoreline residents are finding themselves helplessly falling down a rabbit hole in their efforts to halt beach erosion. Val_Ships) |
down the street | недалеко на этой же улице (There is a drugstore down the street. Val_Ships) |
down the street | вдоль по улице (as in 'stroll down the street" Val_Ships) |
kill and flush down the toilet | мочить в сортире (Val_Ships) |
down time | затишье (в работе Val_Ships) |
down to the wire | в цейтноте (Lu4ik) |
down to the wire | в последний момент (pmv) |
down to the wire | на последней минуте, на последних минутах матча (Lu4ik) |
down-to-earth | прагматичный (без иллюзий Val_Ships) |
draw down | сокращать (запасы чего-либо; The embargo drew down our food reserves. Val_Ships) |
draw down | сокращение (персонала; The cutbacks are part of a nationwide, 40,000-troop draw down. Val_Ships) |
dress-down Friday | день "без галстуков" (oVoD) |
dress-down Friday | джинсовая пятница |
dress-down Friday | день недели обычно пятница, когда от работников не требуется строгая форма одежды (oVoD) |
dressing-down | строгое внушение (the act of speaking angrily to someone about something done wrong Val_Ships) |
drive down | вести машину в южном направлении (plushkina) |
fall down | потерпеть неудачу в чём-либо провалиться |
fall down on the job | не справиться со своей работой (You people fell down on the job and you thought you'd use some legal trickery to cover your mistakes? cnlweb) |
falling-down drunk | вдрызг пьяный (Charikova) |
find oneself down and out | быть разорённым (Taras) |
find oneself down and out | оказаться не у дел (Taras) |
find oneself down and out | быть выброшенным за борт жизни (Taras) |
find oneself down and out | оказаться выброшенным за борт жизни (Taras) |
find oneself down and out | оказаться в затруднительном положении (Taras) |
find oneself down and out | разориться (Taras) |
find oneself down and out | оказаться без средств (Taras) |
find oneself down and out | потерпеть крушение в жизни (Taras) |
find oneself down and out | оказаться в бедственном положении (Taras) |
find oneself down and out | потерять всё (тж. см. down and out Taras) |
find oneself down and out | оказаться в безнадёжном положении (Finding himself down and out in Los Angeles, ex porn star Mikey Saber decides to crawl back to his hometown of Texas City, Texas, where his estranged wife and mother-in-law are living... Taras) |
flush down the toilet | профукивать (Himera) |
flush down the toilet | спускать в трубу (Himera) |
garbage down | рубать |
garbage down | уплетать |
get down | весело и беспечно проводить время (отрываться) Getting down with a bunch of old friends Taras) |
get down | встать на колени (get down on your knees and pray Val_Ships) |
get down | танцевать (Taras) |
get down to | переходить / приступить к (let's get down to specifics) |
get down to bedrock | оказаться на мели (Bobrovska) |
get down to bedrock | исчерпать свои ресурсы (Bobrovska) |
go-down | спуск к реке (для скота) |
go down for murder | сесть за убийство (I need to make sure this son of a bitch goes down for murder Taras) |
go down the river | быть проданным на юг (о неграх-рабах) |
hand down | официально объявлять (The city council will hand down the budget on Monday – Городской совет официально объявит сумму бюджета в понедельник Taras) |
head down | заезжать (I'll head down after I pay a visit to Phil Taras) |
hold down a job | иметь и сохранять работу |
hunker down | выжидать (Е. Тамарченко, 28.03.2017 Евгений Тамарченко) |
hunker down | переждать (в убежище; to take shelter Val_Ships) |
hunker down | спрятаться (на время; The escaped convicts hunkered down in a cave in the mountains. Val_Ships) |
hunker down | пережидать (где-либо; We hunkered down in the cellar while the storm raged outside. Val_Ships) |
if it's yellow, let it mellow, if it's brown, flush it down | Жёлтое пусть киснет, коричневое сдриснет (Фраза обозначающая правило энвайронменталистов смывать из унитаза только кал, а мочу не смывать для экономии воды. Natalia D) |
kill and flush down the toilet | мочить в сортире (Val_Ships) |
knock down | проживать (деньги) |
knock down | получать |
knock down | растрачивать |
knock down | прикарманить (деньги) |
knock down | зарабатывать |
knock-down and dragout | отчаянная драка (kirik-82) |
lay the forks tines-down | положить вилки зубьями вниз (the French way to set the table Val_Ships) |
let your hair hang down | оторвись (по полной Val_Ships) |
lock down in quarantine | помещать на карантин (Taras) |
lock down in quarantine | содержать в карантине (Taras) |
lock down in quarantine | отправить в карантин (Taras) |
lock down in quarantine | содержать на карантине (Taras) |
lock down in quarantine | помещать в карантин (Taras) |
lock down in quarantine | поместить в карантин (Taras) |
look down one's snout at | мордой трусит (someone Maggie) |
nail down | установить (We haven't been able to nail down the cause of the fire yet. fddhhdot) |
pad down | перекантоваться (Anglophile) |
pass down | информационное сообщение (для следующей смены, вахты Val_Ships) |
pat down | личный досмотр (сквозь белье на ощупь Val_Ships) |
pat down | личный досмотр (сквозь бельё на ощупь Val_Ships) |
pin down | удерживать (на месте; For a time, the crew was pinned down by machine-gun fire. Val_Ships) |
pipe down | утихомириться (to stop making noise and become quieter; You kids better pipe down in there! Taras) |
pipe down | прекратить шум (как указание; to cease making noise: Pipe down, can't you see we're working here. Val_Ships) |
pipe down | прекратить шум (как указание (to cease making noise: Pipe down, can't you see we're working here. Val_Ships) |
pipe down | утихнуть (Taras) |
play on down | переезжать с места на место |
pour money down a rat hole | бросать деньги на ветер (Helene2008) |
pull down | получать (вознаграждение или награду) |
put down | усыпить домашнее животное (в связи с болезнью Val_Ships) |
run-down | отживший свой век (in very bad condition because of age Val_Ships) |
run-down | в плохом состоянии (in bad condition: an old run-down factory Val_Ships) |
run-down | в очень плохом состоянии (an old run-down factory Val_Ships) |
run smb. down | сбить кого-либо (на автомобиле Taras) |
run-down neighborhood | запущенный район (жилой район города Val_Ships) |
run down the list | быстро просмотреть список (APN) |
run down the list | проверить по списку (APN) |
salt down | дать взбучку |
salt down | задавать головомойку |
scrouch down | присесть, опуститься на корточки (пример: We scrouched down and laid still Zaurus) |
sell down the river | наколоть (VLZ_58) |
sell down the river | "обуть" (VLZ_58) |
sell down the river | объегорить (VLZ_58) |
sell down the river | одурачить (VLZ_58) |
sell down the river | надуть (VLZ_58) |
sell down the river | продать на Юг (рабов) |
sell down the river | предать (напр., The corrupt judge sold/sent the innocent man down the river) |
set down drinks | выставить поставить напитки (According to a friend who was with Henderson at the time, it started after Henderson and some friends set down their drinks at the other end of a table where two men were sitting andreon) |
settle down! | успокойся! (Maggie) |
settle down a bit | немного угомониться (Maggie) |
show-down | откровенный обмен мнениями |
simmer down! | успокойся! (Maggie) |
simmer down a bit | немного угомониться (Maggie) |
sit-down restaurant | традиционный ресторан (ресторан, в котором посетителей официант обслуживает за столиком mahavishnu) |
slap down | осадить (Aprilen) |
snuff and flush down the toilet | мочить в сортире (Val_Ships) |
bring someone down | вводить в штопор (Maggie) |
stand-down phase | этап вывода из эксплуатации (Военный жаргон Alex Peters) |
step down | уйти в отставку (as someone: Rear Admiral Kevin Sweeney, USN (Ret.), has stepped down as Chief of Staff to the Secretary of Defense.) |
step down | сложить полномочия (досрочно; same as "resign" Val_Ships) |
step down | покинуть пост (руководителя: Volkswagen CEO steps down over emissions scandal Val_Ships) |
step down from an office | уходить в отставку |
strike down | отклонить (постановление, законопроект Val_Ships) |
the figures break down into several kinds, showing us different ways of looking at the firm's activities | Цифры можно сгруппировать по-разному и с разных точек зрения смотреть на деятельность фирмы |
they can't keep me down | им со мной не справиться (Maggie) |
throw down | отклонять (предложение и т. п.) |
tines-down | зубьями вниз (lay the forks tines-down when setting the table Val_Ships) |
tone down | адаптировать (грубую лексику к более благозвучной Val_Ships) |
tone down | понизить тон (в ходе разговора; Both sides agreed to tone down their speeches in order to avoid an argument. Val_Ships) |
tone down | смягчить (грубую лексику на более благозвучную; The foul language in the original play has been toned down for television. Val_Ships) |
pertaining to cars transport as in a stolen vehicle, run stolen cars, move a car from place to place, take a stolen car down to some place, drive a car down to some place | перегнать |
turn someone down | отказать (We turned down Joan, even though her credentials were good.; кому-либо Val_Ships) |
turn someone down | дать от ворот поворот (кому-либо Val_Ships) |
up and down | откровенно |
up and down | открыто (откровенно) |
up and down | прямо (откровенно) |
up-and-down | откровенный |
up-and-down | прямой |
upside down cake | тарт татен (Diensthabende Ofiziersschьler) |
walk down memory lane | удариться в воспоминания (Val_Ships) |
walking up and down | ходить туда-сюда (Val_Ships) |
we've been down that road before | это мы уже проходили (figure of speech Val_Ships) |
wind down | закруглять (деятельность Val_Ships) |
wind down | снижать (темп работы; The factory will wind down production before closing next year. Val_Ships) |
wind down | завершать (деятельность; We wound down our affairs in Europe and left for home. Val_Ships) |
wind down | закруглить деятельность (Val_Ships) |
wind down | закруглить (деятельность Val_Ships) |
wish me not to lie down in this grass | пожелай мне не остаться в этой траве (Alex_Odeychuk) |
wolf down | затягиваться с жадностью (Aprilen) |
worn down | затюканный (Maggie) |
worn-down | загнанные (Maggie) |