Subject | English | Russian |
Makarov. | a cocktail circuit | регулярные дневные приёмы (в разных посольствах и т.п.) |
gen. | a cocktail circuit | регулярные дневные приёмы (в разных посольствах и т. п.) |
Makarov. | a cocktail with not much kick in it | слабый коктейль |
winemak. | After Dinner Cocktail | коктейль из абрикосового бренди, ликёра "Куантро" и сока лайма |
winemak. | After Dinner Cocktail | коктейль из черри-бренди, сливового ликёра и лимонного сока |
gen. | After Dinner Cocktail | дижестив |
winemak. | after Supper Cocktail | коктейль из абрикосового бренди, ликёра "Куантро" и лимонного сока |
winemak. | Afternoon Cocktail | коктейль из коньяка, вина и "Мараскина" (подаётся с апельсином и содовой водой) |
winemak. | Afternoon Cocktail | коктейль из коньяка вина и "Мараскина" (подается с апельсином и содовой водой jagr6880) |
cook. | alcoholic cocktail | алкогольный коктейль (Ying) |
winemak., tradem. | Americano Cocktail | коктейль "Американо" (из "Кампари", вермута с лимоном и содовой) |
immunol. | anti-B cocktail | пан-В-клеточная антисыворотка |
Makarov. | anti-B cocktail | пан-B-клеточная антисыворотка |
med., epid. | antibody cocktail | коктейль из антител (Sergei Aprelikov) |
immunol. | anti-T cocktail | пан-Т-клеточная антисыворотка |
Makarov. | anti-T cocktail | пан-T-клеточная антисыворотка |
cook. | aperitif cocktail | коктейль-аперитив |
med., prof.jarg. | atomic cocktail | атомный коктейль (взвесь радиоактивных изотопов для лечения рака) |
food.serv. | bacardi cocktail | бакарди (fiuri2) |
winemak. | Black Velvet Cocktail | коктейль из стаута и шампанского |
cook. | Bloody Mary cocktail | коктейль "Кровавая Мэри" (водка, томатный сок и сок лайма с соусом уорчестер и табаско) |
cook. | Bourbon and Ginger Ale cocktail | коктейль "Бурбон и имбирный эль" (бурбон и безалкогольный имбирный напиток) |
cook. | Brandy Alexander cocktail | коктейль "Бренди Александер" (бренди, сливки и какао) |
med. | Brompton cocktail | бромптоновская смесь (смесь алкоголя, морфина и кокаина tavost) |
winemak. | Bull Shot Cocktail | коктейль из водки и говяжьего бульона (или консоме) |
cook. | Bullshot cocktail | коктейль "Булшот" (смесь консервированной говядины, лимонного сока и водки) |
exhib. | Business Networking Cocktail | бизнес-коктейль (Maxim Pyshniak) |
Makarov. | buttermilk cocktail | коктейль на основе пахты |
winemak., tradem. | Calvados Cocktail | коктейль из кальвадоса, апельсинового сока, ликёра "Куантро" и горькой настойки |
el. | cationic cocktail | антистатическое катионное жидкое средство (для распыления в помещениях с ковровым покрытием) |
Makarov. | champagne cocktail | крюшон |
gen. | champagne cocktail | боуль (marypond) |
chem. | cleavage cocktail | расщепляющий раствор |
chem. | cleavage cocktail | раствор для отщепления продукта (расствор веществ для отрыва пептида от линкера при синтезе Мерифилда.) |
media. | cocktail bar | устройство создания звуковых эффектов (большая подвижная коробка с вращающимся диском и другими вспомогательными устройствами) |
gen. | cocktail bar | бар высшего разряда (в гостинице) |
gen. | cocktail bar | коктейль-бар |
gen. | cocktail belt | местожительство зажиточных людей |
construct. | cocktail belt | зелёные пригороды с зажиточным населением (обладающим комфортабельными коттеджами и т. п.) |
gen. | cocktail belt | зеленые пригороды |
gen. | cocktail belt | зелёные пригороды |
mil., inf. | cocktail bomb | бутылка с зажигательной смесью |
gen. | cocktail cherry | коктейльная вишня (twinkie) |
Makarov. | cocktail circuit | регулярные дневные приёмы (в разных посольствах и т.п.) |
gen. | cocktail circuit | регулярные дневные приёмы (в разных посольствах и т. п.) |
cook. | cocktail cracker | смесь сухого печенья |
cloth. | cocktail cuff | манжета с отворотом (рубашки Rossinka) |
gen. | cocktail dress | выходное платье (Mermaiden) |
gen. | cocktail dress | коктейльное платье (Franka_LV) |
gen. | cocktail dress | платье для коктейлей (короткое нарядное платье; надевается на приёмы, выходы в гости и т.п. во второй половине дня; a dress worn for a special social occasion in the evening, such as a party or dance; is a dress that is suitable for formal social occasions; a formal dress for wearing to parties or other evening social events Taras) |
gen. | cocktail dress | короткое нарядное платье (не вечернее) |
ichtyol. | cocktail fish | длиннопёрая дуимерия (Duymaeria flagellifera) |
food.ind. | cocktail frankfurters | коктейльные сосиски |
winemak. | cocktail glass | бокал для коктейлей (как правило, имеет оригинальную форму) |
gen. | cocktail glass | бокал для коктейля (колоколообразный, на короткой ножке) |
gen. | cocktail gown | см. cocktail dress (Abysslooker) |
construct. | cocktail-hall | коктейль-холл |
gen. | cocktail hour | предобеденный час (обыкн. 18-20) |
Makarov. | cocktail hour | предобеденное время (между 5 и 8 часами) |
vulg. | cocktail hour | время для приёма слабительного |
gen. | cocktail hour | время коктейлей |
Makarov. | cocktail juice | сок-коктейль |
mus. | cocktail kit | барабанная установка для работы в клубах (Andy) |
gen. | cocktail lounge | коктейльный бар (в гостинице и т. п.) |
gen. | cocktail lounge | бар (в гостинице) |
archit. | cocktail lounge | холл для проведения мероприятий (в вестибюле гостиницы) |
gen. | cocktail lounge | коктейльный зал |
adv. | cocktail lounge | коктейль-бар |
food.ind. | cocktail mixer | безалкогольная добавка в коктейле (jaiton) |
gen. | cocktail music | лёгкая элегантная ненавязчивая музыка для фонового звучания на коктейльной вечеринке (now the orchestra is playing yellow cocktail music ("The Great Gatsby" by F. Scott Fitzgerald); современные образцы такой музыки зачастую совмещают джазовую гармонию и латиноамериканскую перкуссию Марат Каюмов) |
gen. | cocktail napkin | салфетка для коктейля |
cook. | cocktail onion | коктейльная луковка (маленькая маринованная 13.05) |
cook. | cocktail onions | маринованные луковички (BTatyana) |
Игорь Миг | cocktail party | неофициальный приём |
trav. | cocktail party | коктейль-приём |
gen. | cocktail party | коктейль (приём гостей с подачей коктейлей и других напитков с лёгкой закуской) |
gen. | cocktail party | фуршет (VLZ_58) |
media. | cocktail party | звуковой эффект, при котором слушатель может слышать один диалог из группы |
cinema | cocktail party | звуковой эффект прослушивания разговора отдельных лиц |
mil., navy | cocktail party | "эффект вечеринки" (жаргон) способность различать нужный сигнал на общем фоне шумов I. Havkin) |
avia. | cocktail party effect | эффект "вечеринки" (избирательное восприятие интересующей информации на фоне шума) |
navig. | cocktail party effect | "эффект вечеринки" (способность различать нужный сигнал на общем фоне шумов) |
Makarov. | cocktail-party effect | отсутствие бинаурального эффекта при воспроизведении звуковых образов системой микрофонов и громкоговорителей |
acoust. | cocktail-party effect | "коктейль-парти эффект" (1. (в арх. акуст.) повышение общего уровня шума в помещении, где много людей ведут разговоры одновременно, что заставляет индивидов сближаться в небольшие группы и говорить громче. 2. (в психоакуст.) способность человеческого мозга селективно реагировать на необходимый акустический сигнал. Так, на шумной вечеринке можно слышать диалог в дальнем конце комнаты, если это необходимо слушающему) |
acoust. | cocktail-party effect | эффект "вечеринки" |
avia. | cocktail party effect | феномен "вечеринки" (избирательное восприятие интересующей информации на фоне шума) |
neur.net. | cocktail party phenomenon | "феномен вечеринки" (связан с уникальной способностью человека избирательно отфильтровывать нужные ему источники звукового сигнала в зашумленной среде clck.ru dimock) |
avia. | cocktail party phenomenon | феномен "вечеринки" (способность к восприятию нужной речевой информации в обширном потоке раздражителей) |
neur.net. | cocktail party problem | задача распознавания голоса собеседника на шумной вечеринке (clck.ru dimock) |
avia. | cocktail party problem | психологическая проблема выделения определённого сообщения из потока речевой информации |
psychiat. | cocktail party syndrome | салонный синдром |
sec.sys. | cocktail party syndrome | способность человека слушать одновременно несколько разговоров и выделять из них один (интересующий его) |
psychiat. | cocktail party syndrome | синдром "тусовки" |
gen. | cocktail reception | фуршет (VLZ_58) |
dipl. | cocktail reception | неофициальный приём (where guests socialize while drinking and eating appetizers Val_Ships) |
Игорь Миг | cocktail reception | коктейль (вид приёма) |
gen. | cocktail reception | коктейльный приём (тж. просто "коктейль" Alexander Demidov) |
jewl. | cocktail ring | кольцо для коктейля (maMasha) |
jewl. | cocktail ring | кольцо для вечеринки (maMasha) |
jewl. | cocktail ring | вечернее кольцо (крупное кольцо с драгоценными или полудрагоценными камнями maMasha) |
cook. | cocktail salad | салат-коктейль (Ying) |
cook. | cocktail sauce | соус под креветку (a cold sauce served with shrimp Val_Ships) |
food.ind. | cocktail sausage | фуршетная сосиска (короткая, для накалывания на шпажку Tiny Tony) |
food.serv. | cocktail server | официантка (Taras) |
adv. | cocktail shaker | шейкер (для приготовления коктейлей) |
food.ind. | cocktail shaker | миксер |
mil., lingo | cocktail shaker | устройство для пуска ракеты из подводного положения (MichaelBurov) |
progr. | cocktail shaker sort | сортировка методом перемешивания (ssn) |
progr. | cocktail shaker sort | сортировка перемешиванием (модификация метода пузырьковой сортировки с чередующимися проходами в противоположных направлениях ssn) |
IT | cocktail shaker sorting | сортировка перемешиванием |
cook. | cocktail shrimp | коктейльные креветки (Tamerlane) |
tech. | cocktail snack | лёгкая закуска |
gen. | cocktail stick | зубочистка (terrarristka) |
cook. | cocktail stick | шпажка (a small, sharp piece of wood on which small pieces of food are placed, for guests to eat at parties Serginho84) |
cook. | cocktail stick | коктейльная палочка (Victorian) |
cook. | cocktail stir stick | палочка коктейльная (mariab80) |
cook. | cocktail stir stick | коктейльная палочка (mariab80) |
cook. | cocktail stir stick | палочка для коктейлей (mariab80) |
cook. | cocktail strainer | стрейнер (цедильное ситечко, профессиональный инструмент бармена Lyra) |
clin.trial. | cocktail study | "коктейльное" исследование (regmed.ru GhostLibrarian) |
food.ind. | cocktail-style pork sausages | коктейльные сосиски из свинины |
meat. | cocktail-style pork sausages | коктейльные сосиски из свинины (малых размеров) |
econ. | cocktail swap | своп "коктейль" (dimock) |
bank. | cocktail swap | соглашение, включающее несколько разнотипных свопов с различными партнёрами |
econ. | cocktail swap | соглашение, включающее несколько разных свопов с разными партнёрами |
gen. | cocktail table | низкий столик (в гостиной) |
gen. | cocktail table | журнальный столик |
pharm. | cocktail therapy | коктейльная терапия (VladStrannik) |
food.serv. | cocktail-waitress | официантка (Taras) |
food.serv. | cocktail-waitress | официантка, подающая напитки посетителям бара, сидящим за столиками (fiuri2) |
Makarov. | cocktail with not much kick in it | слабый коктейль |
ichtyol. | cocktail wrasse | длиннопёрая дуимерия (Duymaeria flagellifera) |
ichtyol. | cocktail wrasses | дуимерии (Duymaeria) |
sl., drug. | Colorado cocktail | марихуана |
gen. | concoct cocktail | приготовить коктейль (Anglophile) |
food.serv. | craft cocktail | эксклюзивный коктейль ("Craft cocktails" are cocktails where every element is handmade or tailored specifically to the drink. You will see drinks served in custom glassware, poured over custom ice cubes, mixed with house-made syrups and finished with a dash of small-batch bitters. ffynnon.garw) |
econ. | currency "cocktail" | международная валютная единица, основанная на национальных валютах ряда стран |
bank. | currency cocktail | международная валютная единица, основанная на национальных валютах ряда стран |
adv. | currency cocktail | валютный коктейль (международная валютная единица, основанная на национальных валютах ряда стран) |
clin.trial. | CYP cocktail | "коктейльный" метод определения активности ферментов цитохрома Р450 (CYP cyberleninka.ru LEkt) |
cook. | Daiquiri cocktail | коктейль "Дайкири" (ром, сок лайма и сахарная пудра) |
el. | Downy cocktail | антистатическое катионное жидкое средство (для распыления в помещениях с ковровым покрытием) |
med. | drug cocktail | смесь лекарственных препаратов (Andy) |
rhetor. | for a cocktail of reasons | по целому ряду причин (discoverdiscomfort.com Alex_Odeychuk) |
inf. | for a cocktail of reasons | по ряду причин (I became vegetarian for a cocktail of reasons, but one of them was to pay more attention to what I'm eating Taras) |
cook. | fruit cocktail | плодово-ягодный коктейль |
gen. | fruit cocktail | фруктовый салат (из мелких или измельчённых фруктов) |
Makarov. | fruit fruit cocktail | плодово-ягодный коктейль |
Makarov. | fruit juice cocktail | плодово-ягодный коктейль |
cook. | Gin/Vodka Martini cocktail | коктейль из джина / водки с мартини (джин/водка, сухой вермут с цедрой лимона или с маленькой луковицей в уксусе) |
cook. | Grasshopper cocktail | коктейль "Кузнечик" (шоколадный и мятный ликёр со сливками) |
gen. | grim cocktail | гремучая смесь (A grim cocktail of rising unemployment, plunging job vacancies and below- inflation pay rises have been signaled in official figures. VLZ_58) |
gen. | he shook the cocktail | он сбил коктейль |
gen. | he sipped his cocktail through a straw | он потягивал коктейль через соломинку |
gen. | hurl Molotov cocktails | забрасывать бутылками с зажигательной смесью (Arsonist Hurls Molotov Cocktails at Seattle Church During Worship Service george serebryakov) |
Makarov. | I'm not all that shook on cocktail parties myself | меня вовсе не занимают вечеринки |
gen. | I'm not so shook on cocktail parties | я не любитель коктейлей |
cook. | in Her Eyes cocktail | коктейль "В её глазах" (лучший в мире коктейль 2003 года; автор cocktail москвич Д.Соколов, неоднократный чемпион мира и Европы среди барменов) |
cook. | Isaev cocktail | коктейль "Исаев" (водка с берёзовым соком и лимоном; "русский ответ" Джеймсу Бонду) |
oil | Japan crude cocktail | японская нефтяная смесь (Alex_Odeychuk) |
oil | Japan crude cocktail | японская смесь сырой нефти (Alex_Odeychuk) |
O&G | Japanese Crude Cocktail | средняя цена на нефть, импортируемую в Японию, после таможенной очистки (MichaelBurov) |
O&G | Japanese Crude Cocktail | нефть, импортируемая в Японию (MichaelBurov) |
O&G | Japanese Crude Cocktail | японский нефтяной импорт (MichaelBurov) |
O&G | Japanese Crude Cocktail | японский нефтяной коктейль (MichaelBurov) |
O&G | Japanese Crude Cocktail price | японский нефтяной импорт (MichaelBurov) |
O&G | Japanese Crude Cocktail price | нефть, импортируемая в Японию (после таможенной очистки MichaelBurov) |
O&G | Japanese Crude Cocktail price | средняя цена на нефть, импортируемую в Японию, после таможенной очистки (MichaelBurov) |
O&G | Japanese Crude Cocktail price | японский нефтяной коктейль (MichaelBurov) |
winemak., amer. | John Collins Cocktail | коктейль "Джон Коллинз" (смешанный напиток из джина, апельсинового или лимонного сока и содовой воды со льдом) |
adv. | juice cocktail | плодово-ягодный коктейль |
Makarov. | kefir cocktail | коктейль на основе кефира |
chem. | King cleavage cocktail | смесь Кинга для расщепления (VladStrannik) |
radiobiol. | liquid scintillation cocktail | жидкая сцинтилляционная смесь (kat_j) |
cook. | long cocktails | коктейли, которые пьют медленно |
nucl.pow. | LSC cocktail | сцинтилляционная смесь (Iryna_mudra) |
med. | lytic cocktail | литическая смесь |
winemak., tradem. | Manhattan Cocktail | коктейль "Манхэттен" (приготовлен из виски и сладкого вермута с добавлением горьких настоек и аперитива) |
cook. | Manhattan cocktail | коктейль "Манхэттен" (виски с сухим или сладким вермутом) |
Gruzovik | Manhattan cocktail | манхеттен |
cook. | Margarita cocktail | маргарита (with tequila, triple sec and lime juice taboon) |
cook. | Margarita Contest cocktail | коктейль "Маргарита контест" (сироп голубой агавы, берёзовый сок, арбуз, водка) |
winemak., amer. | Martini Cocktail | коктейль "Мартини" (состоит из джина и вермута, обычно фирмы "Мартини энд Росси"; разновидности коктейля: Dry Martini Cocktail; Extra Dry Martini Cocktail; Ultra Dry Martini Cocktail) |
cook. | Matojito cocktail | коктейль "Матохито" (лайм, мята, текила, клубничное пюре и содовая) |
Makarov. | milk cocktail | молочный коктейль |
cook. | Mint Julep cocktail | коктейль "Минт джулеп" (бурбон, мята, сахарная пудра и сельтерская вода со льдом) |
cook. | Mojito cocktail | коктейль "Мохито" (лайм, мята, белый ром, сахар, газированная вода) |
polit. | Molotov cocktail | Коктейль Молотова (бутылка с зажигательной смесью; Первоначально выражение "коктейль для Молотова" появилось во время Финской войны 1939-1940 г., имя Молотова было для финнов символом советской агрессии. Yakov) |
slang | Molotov cocktail | самодельная граната |
slang | Molotov cocktail | бутылка со взрывчатым веществом и тряпочным фитилём |
mil. | Molotov cocktail | бутылка с зажигательной смесью |
mil. | Molotov cocktail | зажигательная бутылка |
mil., inf. | Molotov cocktail | бутылка с горючей смесью |
expl. | Molotov cocktail | ручная зажигательная граната |
Gruzovik, polit. | Molotov cocktail | бутылка с горючей жидкостью |
expl. | Molotov Cocktail | тонкостенная зажигательная граната |
expl. | Molotov cocktail | противотанковая ручная зажигательная граната |
mil., inf. | Molotov cocktail | коктейль Молотова |
Makarov. | muddle cocktail | смешивать коктейль |
cook. | Naomi cocktail | коктейль "Наоми" (ежевика, малина, кофейный ликёр, водка Absolut Black Currant, сливки, ванильный сироп; автор cocktail А.Кан из Москвы) |
winemak. | Negroni Cocktail | коктейль "Негрони" (из сладкого вермута, джина и "Кампари") |
immunol. | nutritional cocktail | питательная смесь (для культуральной среды) |
cook. | Old-Fashioned cocktail | старомодный коктейль (бурбон и безалкогольный напиток на основе имбиря и сахара) |
gen. | opening cocktail | фуршет в честь открытия (Artemie) |
med. | oxygen cocktail | кислородный коктейль (jaeger) |
cook. | Pina Colada cocktail | коктейль "Пина Колада" (белый ром, сок лайма, свежие сливки, кокосовое молоко) |
winemak. | Pink Gin Cocktail | коктейль "Пинк Джин" (из джина и горьких настоек, обычно подаваемый со льдом) |
winemak., amer., tradem. | Pink Lady Cocktail | коктейль "Пинк Леди" (из джина, гранатового сока и яичного белка, взбитого перед добавлением в напиток) |
winemak., amer., tradem. | Pink Squirrel Cocktail | коктейль "Пинк Сквиррел" (на основе миндального ликёра и ликёра какао со сливками) |
winemak. | Pink Squirrel Cocktail | Пинк Сквиррел (baletnica) |
cook. | prawn's cocktail | креветочный коктейль (Alex_Odeychuk) |
cook. | prawn's cocktail served with avocado salad | креветочный коктейль, сервированный салатом из авокадо (Alex_Odeychuk) |
biochem. | Protease Inhibitor Cocktail | смесь ингибиторов протеаз (biochemist) |
cook. | Pushkin Teeny cocktail | коктейль "Пушкин в отрочестве" (стебель ревеня, клубника, водка, лимон и сахар) |
cook. | Red Dress cocktail | коктейль "Красное платье" (кумкват, малина, клюква, водка; в 2005 г. признан коктейлем года, автор – С. Геворкян из Москвы, неоднократный чемпион мира среди барменов, чемпион мира по флейрингу (жонглирование бутылками)) |
gen. | restaurant-cum-cocktail bar | ресторан совмещённый с коктейль-баром (nicknicky777) |
cook. | Rob Roy cocktail | коктейль "Роб Рой" (скотч, сухой или сладкий вермут) |
gen. | Rossini cocktail | россини (Анна Ф) |
gen. | Rossini cocktail | коктейль "Россини" (Анна Ф) |
cook. | Rusty Nail cocktail | коктейль "Ржавый гвоздь" (скотч, джамбуи, можжевеловая водка) |
nucl.pow. | scintillation cocktail | сцинтилляционная смесь (Iryna_mudra) |
med. | scintillation cocktail | сцинтилляционный коктейль (ННатальЯ) |
gen. | scintillation counting cocktail | коктейль для сцинтилляционного счета (радиоактивности) |
cook. | Screwdriver cocktail | коктейль "Отвёртка" (водка, апельсиновый сок со льдом) |
gen. | seafood cocktail | морской коктейль (Alexander Demidov) |
cook. | short cocktails | коктейли, которые пьют залпом |
adv. | signature cocktail | авторский коктейль (NobrakeS) |
cook. | Silent Martini cocktail | коктейль "Сайлент мартини" (руккола, имбирь, водка Absolut, лимонный сок, сахарный сироп) |
cook. | Singapore Sling cocktail | коктейль "Сингапурский слинг" (джин, вишнёвая наливка, сок лайма) |
cook. | sip cocktail through a straw | потягивать коктейль через соломинку |
winemak. | sparkling wine cocktail | газированный винный коктейль (missgivings) |
org.name. | Standard for Canned Fruit Cocktail | Стандарт на консервированный фруктовый коктейль |
cook. | steam cocktail | паровый коктейль (почти то же самое, что кальян Himera) |
cook. | Tequila Sunrise cocktail | коктейль "Текиловый рассвет" (текила, апельсиновый сок, гранатовый сироп) |
Makarov. | the cocktail hours | время коктейля |
lit. | The Cocktail Party | "Вечеринка с коктейлями" (1950, драма в стихах Томаса Элиота) |
gen. | the cocktails were already mixed | коктейли были уже приготовлены |
inf. | there is a cocktail of reasons for the instability | Существует целый ряд причин нестабильности |
gen. | these very small pastry cases filled with a savoury mixture are served as after-dinner savouries, or with cocktails | эти маленькие пирожки с пряной начинкой подаются или после обеда в качестве острой закуски, или к коктейлям |
Makarov. | these very small pastry cases filled with a savoury mixture served as after-dinner savouries, or with cocktails | эти маленькие пирожки с пряной начинкой подаются или после обеда в качестве острой закуски, или к коктейлям |
gen. | throw Molotoff cocktails | бросать бутылки с зажигательной смесью (bigmaxus) |
winemak., tradem. | Tom and Jerry Cocktail | коктейль "Том и Джерри" (из коньяка, рома, яичного желтка и сахарной пудры) |
cook. | Tom Collins cocktail | коктейль "Том Коллинз" (джин, сок лайма, сельтерская вода) |
Makarov. | tomato juice cocktail | коктейль с томатным соком |
pharma. | triple cocktail | трёхкомпонентный (препарат CRINKUM-CRANKUM) |
clin.trial. | using a cocktail approach | при применении смеси (traductrice-russe.com) |
gen. | virgin cocktail | безалкогольный коктейль (SAKHstasia) |
gen. | volatile cocktail | взрывоопасный коктейль (GeorgeK) |
gen. | volatile cocktail | взрывоопасная смесь (GeorgeK) |
winemak. | Ward Eight Cocktail | коктейль из виски, лимонного и апельсинового соков с добавлением гранатового сиропа и льда |
hotels | welcome cocktail | приветственный коктейль (напиток, иногда приём для прибывших гостей bojana) |
gen. | welcome cocktail | комплимент (напиток, угощение за счет заведения versucherin) |
gen. | would you care to join me for a cocktail? | не выпьете ли вы со мной коктейль? |
gen. | yellow cocktail music | лёгкая элегантная ненавязчивая музыка для фонового звучания на коктейльной вечеринке (now the orchestra is playing yellow cocktail music ("The Great Gatsby" by F. Scott Fitzgerald); современные образцы такой музыки зачастую совмещают джазовую гармонию и латиноамериканскую перкуссию Марат Каюмов) |