DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing CARE | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be without a care in the worldкак у Христа за пазухой (grafleonov)
care two hootsни в грош не ставить (vkhanin)
care two hootsnot совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать (vkhanin)
care two hootsхоть немного интересоваться (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях vkhanin)
I couldn't care less what happensхоть трава не расти (VLZ_58)
leave to the care ofоставить под чьим-либо присмотром (someone Bobrovska)
leave to the care ofоставить на попечение (кого-либо – somebody: The young prince is banished to the far reaches of the kingdom and left to the care of a reluctant nurse. Bobrovska)
not to care a beanни в грош не ставить (Bobrovska)
not to care a beanне интересоваться (Bobrovska)
not to care a beanне беспокоиться (Bobrovska)
not to care a bean"наплевать" (Bobrovska)
not to care a dimeни в грош не ставит
place under the care ofотдать под чьё-либо наблюдение (someone); The sick man was placed under the care of the dest physicians. – За больным наблюдали лучшие врачи. Bobrovska)
she doesn't care a bitей и горя мало
take enormous care ofсдувать пылинки (VLZ_58)
take enormous care ofпылинке не давать сесть (VLZ_58)
we do not care of what we have, but we cry when it is lostчто имеем, не храним, потерявши – плачем (Yeldar Azanbayev)
we don't care of what we have, but we cry when it is lostчто имеем, не храним, потерявши – плачем (Yeldar Azanbayev)
without a care in the worldбеззаботно (There's no shorage of expensive restaurants, bars and cafes in these luxury neughbourhoods where these rich kids can spend their parents' money and live their lives without a care in the world. – жить без забот / беззаботно ART Vancouver)