Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
American
usage, not spelling
containing
Ball
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
ball
bag
ракушка
(поддерживающая повязка для мошонки
Taras
)
ball
bag
суспензорий
(
Taras
)
ball
-busting
требующий напряжения
(сил:
O Man, that was a real ball-busting job. I hope I never have to do that again
Taras
)
ball
-busting
очень неприятный
(
Who is that ball-busting bitch? • Wally is a ball-busting guy who is probably just very insecure
Taras
)
ball
-busting
угрожающий
(
Taras
)
ball
-busting
старательный
(очень:
That's a real ball-busting crew working on that job
Taras
)
ball
-busting
усердный
(
Taras
)
ball
-busting
трудолюбивый
(
Taras
)
ball
-busting
отвратительный
(
Taras
)
ball
-busting
противный
(
Taras
)
ball
-busting
очень трудный
(син. см. ball-breaking:
I was given a ball-busting assignment, and it has kept me very busy
Taras
)
Ball
culture
бальная культура
(одна из субкультур ЛГБТ-сообщества
markovka
)
ball
game
бейсбол
ball
park
грубая оценка
ball
park
примерное количество
ball
park
примерная оценка
ball
park
поле для игры в бейсбол
(
Val_Ships
)
carry the
ball
нести всю ответственность
carry the
ball
активно действовать
corn
ball
сентиментальный человек
(
Taras
)
corn
ball
сентиментальная история
(a superficially sentimental movie or musical in which the word "love" is mentioned too often; a theatrical performance that is trivially sentimental:
That movie last night was a corn ball
Taras
)
cornbread
ball
хашпаппи
(
snowleopard
)
dust
ball
комок пыли
(
Taras
)
end of the
ball
game
кранты
(
Anglophile
)
end of the
ball
game
капут
(
Anglophile
)
end of the
ball
game
хана
(
Anglophile
)
fish
ball
аквариум
(в форме полусферы; тж. fishbowl
Taras
)
have
something
on the
ball
быть знающим, толковым
(Выражение из бейсбола
marina_aid
)
keep eyes on the
ball
быть настороже
keep eyes on the
ball
не упускать из виду основной цели
keep eyes on the
ball
знать своё дело
keep eyes on the
ball
быть расторопным
keep eyes on the
ball
быть начеку
keep eyes on the
ball
быть на высоте
("на уровне")
knock the cover off the
ball
достичь успеха
(Выражение из бейсбола
marina_aid
)
knock the cover off the
ball
отличиться
(Выражение из бейсбола
marina_aid
)
Met
Ball
бал в Метрополитен
(ежегодный вечер в пользу Института костюма музея Метрополитен
markovka
)
new
ball
game, whole new ball game
совсем другое дело
(Выражение из бейсбола
marina_aid
)
pickup
ball
уличный баскетбол
(You guys down for a game of pickup ball? – Ребята, как насчет поиграть в баскетбол?
misterjn
)
pickup
ball
стритбол
(
misterjn
)
play
ball
играть в любой вид спорта с мячом
(но чаще всего футбол/баскетбол/бейсбол
SirReal
)
play
ball
начинать
play
ball
with
умасливать
(кого-либо)
play
ball
with
smb.
сотрудничать
(с кем-либо)
play
ball
with
smb.
вести себя честно
play
ball
with
smb.
задабривать
play
ball
with
связываться
(
And I regret ever playing ball with him
Taras
)
run with the
ball
перехватить
run with the
ball
перебить
(заказ)
set the
ball
rolling
начать действовать
(
de-er
)
set the
ball
rolling
инициировать
(что-либо
Val_Ships
)
small-
ball
мелкий
(
I told you we didn't want to get tangled up in small-ball litigation – Я же говорил, что мы не хотим ввязываться в мелкую тяжбу
Taras
)
soccer
ball
футбольный мяч
(для европейского футбола
Юрий Гомон
)
start the
ball
rolling
инициировать
(что-либо; I've started the ball rolling by setting up a series of meetings.
Val_Ships
)
start the
ball
rolling
начать
(процесс, действие; I've started the ball rolling by setting up a series of meetings.
Val_Ships
)
the
ball
is in your court now
теперь это твоя проблема
(Which direction will you go from here? The ball is in your court now.
Val_Ships
)
the
ball
's in your court
карты в руки
(usually used with "go ahead":
go ahead – you hold all the cards!
Maggie
)
V-
ball
волейбол
(
Anglophile
)
you always find yourself behind the eight
ball
вечно у тебя какие-то проблемы
(
Yeldar Azanbayev
)
Get short URL