Subject | English | Russian |
gen. | all his actions show | всё его поведение говорит показывает |
Makarov. | all his actions show | все его поведение показывает |
gen. | all his actions show | всё его поведение говорит о |
gen. | all talk and little action | много слов, мало дела (4uzhoj) |
gen. | all talk and no action | говорильня (Anglophile) |
busin. | all talk and no action | одни разговоры и никаких действий |
gen. | all talk and no action | одни разговоры без действия (Stanislav Silinsky) |
rhetor. | all talk, no action politician | политик-пустомеля (CNN Alex_Odeychuk) |
rhetor. | all talk, no action politician | политический демагог (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | all-action | используя все способы (Victorian) |
gen. | all-action blockbuster | боевик (angryberry) |
law | carry out all of the actions | совершать все действия (NaNa*) |
law | carry out all of the actions necessary for | совершить все действия, необходимые для (NaNa*) |
gen. | duly authorized by all necessary corporate action | получивший все необходимые корпоративные одобрения (Ремедиос_П) |
progr. | Entry and exit actions may not be evaded by any means, including the occurrence of exceptions. They provide an encapsulation mechanism for the specification of state machine behavior, with a guarantee that necessary actions will be performed under all circumstances | Действий при входе и выходе невозможно избежать, даже при выбрасывании исключений. Эти действия представляют собой механизм инкапсуляции, служащий для спецификации поведения конечного автомата, и гарантируют выполнение неких обязательных действий при любых условиях (см. "The UML Reference Manual" by J.Rumbaugh, Ivar Jacobson, Grady Booch 1999 ssn) |
mil. | frighten with the prospect of all kinds of actions | устрашить перспективой действий любого рода (jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
avia. | from and against any and all claims, actions, suits or proceedings | применительно к и в отношении любых возможных требований, юридических действий, судебных исков или судебных разбирательств (Your_Angel) |
NGO | Global Сall to Action against Poverty | Всемирная коалиция против бедности (Leviathan) |
gen. | he hankered after the life of action, and was all his life ashamed of being a "pen-pusher" | он стремился к активной, деятельной жизни и всегда стыдился того, что был "конторской крысой" |
Makarov. | her continuing courage shines through all her actions | её неистощимая храбрость проявляется во всём, что она делает |
Makarov. | her courage shines through all her actions | её мужество видно во всех её поступках |
intell. | illuminate all of our actions | связывать нам руки (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
UN, polit. | Meeting of Senior Officials on a Programme of Action in Support of Education for All in the ESCAP Region | Совещание старших должностных лиц по программе действий в поддержку образования для всех в регионе ЭСКАТО |
UN | Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All its Aspects | программа действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и лёгкими вооружениями во всех её аспектах и борьбе с ней |
law | provide all and any action in relation to | вести все виды деятельности относительно (из текста доверенности, оформленной в Великобритании Alex_Odeychuk) |
law | provide all and any action in relation to | обеспечивать все виды деятельности относительно (из текста доверенности на английском языке, оформленной в Великобритании; перевод адекватен только для определенного контекста Alex_Odeychuk) |
progr. | synchronous execution of all necessary actions | синхронное выполнение всех необходимых действий (ssn) |
law | take all reasonable actions | предпринимать все разумные действия (Elina Semykina) |
econ. | wage calculation covers all necessary basic functions of wage calculation, including payment and deduction data processing, payroll preparation, bank transfers, tax statements and subsequent actions such as transfer of data to the Finance system | расчёт заработной платы охватывает все необходимые основные функции расчёта зарплаты, включая обработку данных по выплатам и удержаниям, подготовку ведомости оплаты, банковских перечислений, налоговой отчётности и последующих действий, например, передачи данных в систему Финансы (kee46) |