DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms containing A legal | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
econ.a legal cashier is someone who deals with the accounting and finance functions of a solicitor's practiceюридический кассир – это лицо, которое выполняет бухгалтерские и финансовые функции в практике какого-либо адвоката (kee46)
progr.a legal expressionдопустимое выражение (ssn)
lawa legal representative of a natural personзаконный представитель физического лица (Пузлмейкер)
gen.a matter full of legal knotsв деле полно юридических загвоздок
lawa meeting with legal circlesвстреча с представителями юридических кругов (Alex_Odeychuk)
lawa party's legal counselюридический представитель стороны (iccwbo.ru Tayafenix)
brit.acting as a legal entityс правами юридического лица (JoannaStark)
forestr.Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a Mandate for Developing a Legal Framework on All Types of ForestsСпециальная группа экспертов по рассмотрению с целью подготовки рекомендаций о параметрах мандата на разработку основ законодательства по всем видам лесов
org.name.Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a Mandate for Developing a Legal Framework on All Types of ForestsСпециальная группа экспертов по рассмотрению с целью подготовки рекомендаций о параметрах мандата на разработку основ законодательства по всем видам лесов
UNAd Hoc Working Group of Legal and Technical Experts for the Elaboration of a Global Framework Convention for the Protection of the Ozone LayerСпециальная рабочая группа юридических и технических экспертов для разработки всемирной рамочной конвенции об охране озонового слоя
UNAd Hoc Working Group of Legal and Technical Experts for the Preparation of a Protocol on Chlorofluorocarbons to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone LayerСпециальная рабочая группа правовых и технических экспертов по подготовке протокола по хлорфторуглеродам к Венской конвенции об охране озонового слоя
UNAd Hoc Working Group of Legal and Technical Experts with a Mandate to Prepare a Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous WastesСпециальная рабочая группа экспертов по правовым и техническим вопросам, наделённая мандатом на подготовку всемирной конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов
lawAllen and Overy, Allen and Overy Legal, A and O Servicesюридическая компания "Аллен энд Овери" (MichaelBurov)
lawAllen & Overy, Allen & Overy Legal, A&O Servicesюридическая компания "Аллен энд Овери" (MichaelBurov)
gen.an advisory presented by a firm's legal counselдокладная записка, поданная юрисконсультом фирмы
Makarov.any legal fishing mill dam cannot have a cribпротивозаконно ставить верши на рыболовецкие сети
patents.application of a legal provisionприменение законоположения
lawapply a legal provision covering a less serious crimeприменить закон о менее тяжком преступлении
lawas a technical legal matterс формально-юридической точки зрения (Alex_Odeychuk)
lawattributes of a legal entityпризнаки юридического лица (ptraci)
lawbe a separate legal entity with corporate existenceявляться самостоятельным юридическим лицом, зарегистрированным в качестве такового (о компании Leonid Dzhepko)
lawbe a valid and legal residentиметь постоянное место проживания на законных основаниях (sankozh)
fin.be qualified as a legal tenderобладать платёжностью (о банкнотах Alexander Matytsin)
lawbe under a legal obligationнести юридическую обязанность (to + inf. Alex_Odeychuk)
lawbecause of a legal obligationв силу правовых обязательств (Andrey Truhachev)
lawbecause of a legal obligationна основании правовых обязательств (Andrey Truhachev)
insur.Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the rightВыгодоприобретатель – физическое/юридическое лицо, которому принадлежит или который имеет право (Example: Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the right to receive the sum insured. (Перевод: Выгодоприобретатель – физическое/юридическое лицо, которому принадлежит право на получение страховой суммы. Пазенко Георгий)
insur.Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the rightВыгодоприобретатель – физическое / юридическое лицо, которому принадлежит или который имеет право (Example: Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the right to receive the sum insured. (Перевод: Выгодоприобретатель – физическое/юридическое лицо, которому принадлежит право на получение страховой суммы.)
busin.Businessman without forming of a legal entityиндивидуальный предприниматель, ИП (без образования юридического лица Ika-of-the-Lord; это - буквальный перевод с русского языка. В английском языке такого выражения нет. Alexander Matytsin)
goldmin.Certificate of Entering a Special Register Granting the Right of Operating with Precious Metals to a Legal Entity Performing Operations with Precious Metals and Precious StonesСвидетельство о постановке на специальный учёт юридического лица, осуществляющегося операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями
tax.Certificate of State Registration of a Legal Entityсвидетельство о государственной регистрации юридического лица (Nyufi)
lawcorrect a legal deficiencyвосполнить юридический пробел
econ.creation of a legal frameworkсоздание нормативно-правовой базы (sankozh)
AI.creation of a legal ontologyсоздание юридической онтологии (Alex_Odeychuk)
lawdecision establishing amending or terminating a legal relationshipрешение, устанавливающее внесение изменений в правоотношения или их прекращение
patents.define a scope of legal protectionопределять объём правовой охраны (Anisha)
lawdestruction of a legal relationshipпрекращение юридического правоотношения (sankozh)
notar.determination of a legal relationship classificationквалификация (private international law)
gen.document confirming the State registration as a legal entityдокумент о государственной регистрации в качестве юридического лица (ABelonogov)
fin.donate to a legal defense fundвносить взнос в благотворительный фонд для оплаты труда адвокатов за оказание юридической помощи (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
Игорь Мигdrop a legal case againstзакрыть дело
Игорь Мигdrop a legal case againstпрекратить уголовное дело в отношении
lawdue to a legal obligationна основании правовых обязательств (Andrey Truhachev)
lawdue to a legal obligationв силу правовых обязательств (Andrey Truhachev)
Makarov.employ a legal adviserнанять адвоката (Устаревший термин. GuyfromCanada)
Makarov.employ a legal adviserнанимать адвоката
lawestablish a legal entityучредить юридическое лицо (ROGER YOUNG)
lawestablish a legal entityсоздать юридическое лицо (ROGER YOUNG)
lawestablish a legal presenceучреждать / регистрировать компанию
Makarov.establish a legal presenceучреждать компанию
Makarov.establish a legal presenceрегистрировать компанию
lawestablish a plurality of legal systemsустановить множественность правовых систем (Alex_Odeychuk)
audit.Evaluating the Substance of Transactions Involving the Legal Form of a LeaseОценка существа операций, облечённых в юридическую форму аренды (Andy)
patents.existence of a legal statusналичие правового положения
patents.existence of a legal statusсуществование правового положения
Игорь Мигexploit a legal loopholeвоспользоваться пробелом в законодательстве
Игорь Мигexploit a legal loopholeиспользовать лазейку в законе
lawfailure to perform a legal dutyневыполнение правовой обязанности
media.fight a legal battleвести борьбу в юридической плоскости (Alex_Odeychuk)
busin., lawfile a legal actionпредъявить иск (алешаBG)
law, courtfile a legal challengeоспорить решение суда (The defense announced it would file an immediate legal challenge. ART Vancouver)
gen.file a legal claim forобратиться в суд с требованием (Inform your former employer that you would prefer to settle the situation informally, but that you will file a legal claim for payment if you do not get a response by a ... Alexander Demidov)
crim.law.file a legal complaint to the local prosecution officeподать заявление в местную прокуратуру (complaint against ... on the grounds of ... – заявление на ... в связи с / с обвинением в ... Alex_Odeychuk)
gen.follow a legal procedureследовать юридической процедуре
busin., lawform a legal contractсоставлять юридически действительный договор (алешаBG)
econ.frame of a legal systemструктура законодательства
lawfrom a legal liability standpointс точки зрения привлечения к юридической ответственности (Daily Mail Alex_Odeychuk)
forens.from a legal perspectiveс юридической точки зрения (Alex Lilo)
econ.from a legal standpointс юридической точки зрения
econ.from a legal viewpointс юридической точки зрения
gen.have a legal adviser in attendance at meetings to give advice to the shareholdersиметь на заседаниях юрисконсульта для предоставления акционерам необходимой информации
lawhave a legal basisиметь правовое основание (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
Игорь Мигhave a legal basisиметь под собой юридическую основу
Игорь Мигhave a legal case againstиметь основания для проведения судебного разбирательства в отношении
lawhave a legal existenceобладать правосубъектностью (mablmsk)
lawhave a legal leg to stand onиметь правовые основания (fluggegecheimen)
lawhave a legal leg to stand onиметь юридические основания (fluggegecheimen)
lawhave a right to legal aidиметь право на бесплатную юридическую помощь (academic.ru Andrey Truhachev)
patents.have a right to legal protectionиметь право на законную защиту
lawhave crossed a legal lineсовершить правонарушение (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
lawhave crossed a legal lineсовершить преступление (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
lawhave crossed a legal lineвыйти за рамки правового поля (Washington Post Alex_Odeychuk)
lab.law.have the legal right to work for a limited timeиметь законное право на труд в течение ограниченного срока (Washington Post Alex_Odeychuk)
Makarov.hide behind a legal technicallyскрываться за юридическими тонкостями
Makarov.hide behind a legal technicallyманипулировать юридическими тонкостями
lawidentification code of a legal entityИдентификационный код юридического лица (ROGER YOUNG)
dipl.impose a legal duty of ratificationвозлагать на договаривающуюся сторону обязанность ратификации
gen.in a legal procedureв судебном порядке (Alexander Demidov)
mil.in a legal wayлегальным путём
lawin a prescribed legal procedureв установленном законом порядке (Alexander Matytsin)
avia.in the provision of the services as a whole the Handling Company agrees to comply with all applicable IATA, ICAO, EU-OPS and/or other local or international legal regulationsпри предоставлении услуг в совокупности Обслуживающая Компания соглашается соответствовать всем применимым ИАТА, ИКАО, ЕС, и/или другим местным или международно-правовым регулированиям
avia.initially founded as a legal entityс самого начала основанное как юридический субъект (Uchevatkina_Tina)
lawinsignificant from a legal perspectiveничтожный с точки зрения права (Ivan Pisarev)
Makarov.institute legal proceedings against a personначать судебный процесс против (кого-либо)
notar.interpretation of a legal ruleтолкование юридической нормы
crim.law.lack the legal basis to bring a criminal case againstне иметь правовых оснований для предъявления обвинений по уголовному делу (кому-либо Alex_Odeychuk)
gen.lawyer who has founded a legal officeадвокат, учредивший адвокатский кабинет (ABelonogov)
Makarov.legal bearings of a caseюридическая сторона дела
lawlegal community of which I am a partюридическое сообщество, членом которого я являюсь (Leonid Dzhepko)
lawlegal components of a crimeсостав преступления (tfennell)
Makarov.legal documents give the present owner a legitimate hold on the propertyофициальные документы дают нынешнему владельцу законное право владения имуществом
dipl.legal effects of a reservationюридические последствия оговорки
econ.legal form of a firmюридическая форма фирмы
med.legal fundamentals of a doctor's activityюридические основы деятельности врача (Мила Азирис)
patents.legal interests of a plantзаконные интересы предприятия
lawlegal successor of a legal entityправопреемник юридического лица (Zukrynka)
lawlegal support for M&A dealsюридическое сопровождение сделок в сфере слияний и поглощений (Alex_Odeychuk)
lawlegal support for M&A dealsюридическое сопровождение сделок, связанных с покупкой и продажей бизнеса или его активов (Alex_Odeychuk)
lawlegal transaction concluded under a conditionсделка совершенная под условием
progr.legal value for a parameterдопустимое значение параметра (Alex_Odeychuk)
gen.legal value of a recordюридическая сила документа (Азери)
lawliquidation of a legal entityликвидация юридического лица (iVictorr)
O&G, sakh.lodge a legal applicationнаправить заявление в суд (SEIC press release)
busin., lawmaintain a legal actionпредъявить иск (алешаBG)
lawmake legal a policy of public indemnity insuranceоформить полис страхования гражданской ответственности (Konstantin 1966)
idiom.not have a legal leg to stand on againstне иметь юридических рычагов воздействия (данная пара верна только в очень узком контексте; используйте на свой страх и риск: Since there was no contract with provisions for quality control, legal jurisdiction, arbitration, etc., I fear that the client doesn't have a legal leg to stand on against the contractor. (с) ЛБ 4uzhoj)
gen.not less than three years' experience of work in a legal fieldопыт работы по юридической специальности не менее трёх лет (ABelonogov)
lawnull and void from a legal point of viewничтожный с точки зрения права (Ivan Pisarev)
lawobtain a legal statusполучать юридический статус (Andrey Truhachev)
lawobtain a legal statusполучить юридический статус (Andrey Truhachev)
gen.on a legal entity basisна консолидированной основе (Lavrov)
gen.on a legal recourse basisв регрессном порядке (Oksana-Ivacheva)
notar.one who has a legal capacityдееспособный
lawoperate a different legal systemиметь другую правовую систему (напр., говоря о государстве или одной из территорий государства // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.ownership interest in a legal entityучастие в юридическом лице (Alexander Demidov)
patents.participate as a legal entityучаствовать в качестве юридического лица
notar.party to a legal processсубъект процесса
notar.party to a legal relationshipсубъект правоотношения
lawpeople who have a claim on legal residence or citizenship in the U.S.лица, на законных основаниях обладающие видом на жительство или гражданством США (Alex_Odeychuk)
lawperform a legal dutyвыполнить правовую обязанность
lawperformance of a legal dutyвыполнение правовой обязанности (Право международной торговли On-Line)
lawperson conducting entrepreneurial activity without the formation of a legal entityлицо, осуществляющее предпринимательскую деятельность без создания юридического лица (Jasmine_Hopeford)
lawperson under a legal disabilityнеправоспособное лицо
gen.person who has the right to act in the name of a legal entity without a power of attorneyлицо, имеющее право без доверенности действовать от имени юридического лица (ABelonogov)
gen.physical persons whose legal capacity has been limited by a courtфизические лица, ограниченные судом в дееспособности (ABelonogov)
gen.possession of a document certifying a higher legal educationналичие документа о высшем юридическом образовании (ABelonogov)
Игорь Мигprepare a legal case againstпроводить судебное разбирательство в отношении
gen.Protocol on the Procedure for the Entry into Force of International Agreements Which Are Intended to Form a Contractual Legal Framework for the Customs Union and for Withdrawal from and Accession to the Customs UnionПротокол о порядке вступления в силу международных договоров, направленных на формирование договорно-правовой базы таможенного союза, выхода из них и присоединения к ним (E&Y ABelonogov)
gen.provide a legal translation serviceпредоставлять услуги юридического перевода (to ... – для ... Alex_Odeychuk)
Makarov.provide a legal translation serviceпредоставлять услуги юридического перевода
lawpursue a legal careerстать юристом (VLZ_58)
O&G, karach.pursue a legal remedyиспользовать средство юридической защиты (Aiduza)
Makarov.pursue a legal remedyдобиваться судебной защиты
lawput in place a legal systemвводить в действие правовую систему (New York Times Alex_Odeychuk)
lawreconstruction of a legal entityпреобразование юридического лица (Kovrigin)
lawrecovery of a debt through legal proceedingsвзыскание долга в судебном порядке
lawRegistered address of a legal entityМестоположение юридического лица (Himera)
gen.reincorporation of a legal entityперерегистрация юридического лица (VictorMashkovtsev)
gen.re-organization of a legal entityреорганизация юридического лица (ABelonogov)
dipl.request a legal opinionзапросить юридический отзыв
gen.re-registration of a legal entityперерегистрация юридического лица (VictorMashkovtsev)
avia.reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate per month from the date the invoice became dueсохранять за собой право начислять процент на просроченные счета по законному процентному тарифу на месячной основе с момента наступления срока платежа (Your_Angel)
busin.right of a legal entityправо юридического лица
bank.Rules of Procedure for lending to legal entities secured against proprietary rights to cash placed on a deposit /retail deposit/ account with the JSCB "X"Порядок кредитования юридических лиц под залог имущественных прав на средства, размещённые на вкладном /депозитном/ счёте в АКБ "Х" (как вариант Alex_Odeychuk)
bank.Rules of Procedure for lending to legal entities secured against proprietary rights to cash placed on a deposit /retail deposit/ account with the JSCB “X"Порядок кредитования юридических лиц под залог имущественных прав на средства, размещённые на вкладном / депозитном / счёте в АКБ "Х" (как вариант)
lawseparation of a legal entityвыделение юридического лица (Михаил Бобров)
busin.short name of a legal entityсокращённое наименование юридического лица (elena.kazan)
lawspecify a legal basis for the banуказать правовое основание для запрета (Washington Post Alex_Odeychuk)
lawspirit and rationale of a legal textдух и смысл правоположения (the ~ Alex_Odeychuk)
tax.subdivision of a legal entityобособленное подразделение организации
lawsubject in a legal relationshipсубъект правоотношения (the subject of a legal relationship – предмет правоотношения Евгений Тамарченко)
lawtake a legal adviceполучить юридическую помощь (Gr. Sitnikov)
Makarov.take legal steps against a personпреследовать кого-либо судебным порядком
Makarov.take legal steps against a personподать на кого-либо в суд
lawtermination of a legal relationshipпрекращение юридического правоотношения (sankozh)
gen.termination of the activities of a legal entityпрекращение деятельности юридического лица (ABelonogov)
lawtestify in a legal proceedingдавать показания в ходе судебного разбирательства (Alex_Odeychuk)
Makarov.the company is engaged in a legal dispute with a group of customersкомпания занимается судебной тяжбой с группой заказчиков
Makarov.the frame of a legal systemструктура законодательства
avia.the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amountОбслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы
patents.the last day of the period is a legal holidayпоследний день срока является по закону праздничным днём
Makarov.the legal bearings of a caseюридическая сторона дела
patents.the legal hearing of a party has been refusedстороне было отказано в слушании в суде
lawthere are a few legal details that need to be worked outнеобходимо проработать несколько юридических вопросов (Alex_Odeychuk)
lawthrough a legal pathwayзаконно (Alex_Odeychuk)
lawthrough a legal pathwayлегально (Alex_Odeychuk)
lawthrough a legal pathwayпо легальным каналам (Alex_Odeychuk)
econ.through a legal procedureлегально (законным образом)
lawtransformation of a legal entityпреобразование юридического лица (Преобразование — это прекращение деятельности юридического лица и возникновение на его основе нового юридического лица. Общество вправе преобразоваться в хозяйственное общество другого вида, хозяйственное товарищество или производственный кооператив. The transformation (reorganization) of a legal entity includes changes in the legal form of the legal entity. In the process of reorganization, a legal entity suspends its activities with the transfer of all rights and obligations to a newly formed legal entity in a new organizational and legal form legalact.uz DRE)
dipl.under a legal instrumentсогласно документу
lawwait for a legal solutionждать правового решения вопроса (напр., в судебном порядке; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The New York Times Alex_Odeychuk)
gen.without a job, residence, or legal tenderбез работы, жилья и средств к существованию (Alex_Odeychuk)
lawwithout a legal provisionне предусмотренный законом
gen.without establishing a legal personбез образования юридического лица (Allon)
gen.without forming a legal entityбез образования юридического лица (ABelonogov)