English | Chinese |
Actually, steel products are one of Mexico’s traditional exports. They're highly reputed for their quality | 实际上,钢材产品是墨西哥传统出口商品之一,以其质量上乘而闻名 |
after a week's interval | 隔一星期后 |
Air Ministry's Accident Branch | 空军部事故调查局英 |
airman's qualification card | 飞行员合格证 |
airman's qualification card | 飞行证〔明卡〕 |
Amax's zirconium-copper alloy | 阿姆泽克铜错合金美国阿迈克斯铜公司生产的含锆0.13〜0.20%的铜合金 |
American Foundrymen's Association | 美国铸造工作者协会 |
American Foundrymen's Society | 美国铸造〔工作者〕协会 |
American Steel Foundrymen's Association | 美国铸钢工作者协会 |
Are the gifts sent anonymously on Valentine's Day? | 情人节送出的礼物都是匿名的吗? |
Aristotle's lantern | 亚氏提灯海胆的咀嚼器官 |
Aristotle's lantern | 咀嚼器 |
asse's milk | 母乳化牛奶 |
atromid-S | 心血安降血脂药 |
atromid-S | 冠心平 |
atromid-S | 降脂乙酯 |
atromid-S | 安妥明 |
attagal ; that's the girl | 的讹用姑娘 |
Bai's Fair in March | 白族三月街3 月 10一21 |
Basically it's a story about a boy who falls in love with a girl who then goes and dies. It's a typical love story | 这部电影讲述了一个典型的爱情故事,故事情节讲的是一个男孩爱上一个最后面临死亡的女孩 |
bend one's head | 低头 |
bird's-eye | 像鸟眼样的花草 |
bird's-eye | 粉报春 |
bird's-eye | 福寿草 |
bird's-eye | 雪剜草 |
bird's-eye | 三色吉莉草 |
bird's-eye | 侧金盏花 |
bird's-eye | 鸟眼花型〔花纹,斑〕 |
bird's-eye-perspective | 鸟瞰图 |
bird's-foot deervetch | 牛角花 |
bird's-foot delta | 河口多汊鸟足状三角洲 |
bird's-foot trefoil | 牛角花 |
bird's-nest | 燕窝 |
bird's-nest | 像鸟巢样的植物 |
bird's-nest | 锅垢 |
bird's-nest | 船桅顶了望台 |
bird's-nest | 桅斗 |
bird's-nest | 炉渣 |
bird's-nest | 野参胡萝卜 |
bird's-nest | 鸟巢〔窝〕 |
bird's-nesting | 马左右摆头癖 |
bird's-nesting | 掏鸟巢〔蛋〕 |
bird's-pepper | 野生辣椒 |
bird's-pepper | 北美独行菜 |
bird's-tongue | 刺石竹 |
bird's-tongue | 平原槭 |
Bombardier's Information File | 炮兵知识汇编 |
Boy's Day | 日本男孩节5月5 0 |
break one's journey | 中途下车 |
break sb. 's fall | 减少损失〔不幸〕 |
break sb. 's fall | 减弱落势〔下降力量〕 |
Brio's logarithm | 常用对数 |
Brio's logarithm | 布里格氏对数 |
Britain's Atomic Factory | 英国原子工厂 |
British Insulated Callender's Cables, Ltd. | 英国卡伦德绝缘电缆〔有限〕公司 |
bull's eye | 气象风暴眼 |
bull's eye | 独眼滑车 |
bull's-eye | 舷〔风,小圆〕窗 |
bull's-eye | 靶〔红〕心 |
bull's-eye | 凸〔半球〕透镜 |
bull's-eye | 牛眼灯,窗,环,组织 |
bull's eye | 台风〔风暴〕眼 |
bull's-eye | "鹊"战术通信系统 |
bull's-eye | 黄铁矿结核 |
bull's-eye | 风暴眼 |
bull's-eye | 目标中心 |
bull's-eye | 鹊的 |
bull's eye | 牛眼灯 |
bull's eye pattern | 激光条型图案 |
by a finger's breadth | 几乎 |
by a finger's breadth | 险些 |
by a finger's breadth | 差一点儿 |
by a hair's breadth | 险些儿 |
by a hair's breadth | 差一丝丝 |
Cabin No. 3 , the upper deck. It's near amid ship | 我们是三号舱上铺,在船中部 |
cards of a suit in opponent's hand | 对手分配花色 |
cat's-foot | 蝶须 |
cat's-foot | 欧亚活血丹植物 |
cat's-meat | 肉类的猫食 |
cat's silver | 银云母 |
certificate of pigeon's foot ring | голуб.гонк. 足环证 |
child's play | 很容易做的事 |
child's play | 儿戏 |
Chinese People's Republic | 中华人民共和国 |
Civil Aircraft Owner's Notice | 民用飞机所有人守则 |
Common Valentine's Day gifts are flowers, chocolates, candy, lingerie and champagne or sparkling wine | 情人节礼物通常是花、巧克力、糖果、女性内衣、香槟或者汽酒 |
complement of two's | 二〔十〕进制补码 |
Condy's fluid | 过锰酸钾液商品名 |
Conference of Engineering Societies of Western Europe and the U.S.A | 西欧和美国工程学会会议 |
Could you describe your lost handbag and give me a number where we can reach you? Lost and found will call you if it's recovered | 您可以描述一下丢失的手提包,并留下联系方式吗?如果找到了,失物招领处会打电话通知您 |
Could you tell us something about your hotel's services? | 能向我介绍一下你们酒店的服务吗? |
Could you tidy up the bathroom first? I have just taken a bath, and it's in a mess | 可以先整理一下浴室吗?我刚刚洗浴过,里面一团糟 |
Darrow s injection | 复方氯化钾注射液 |
Darrow s solution | 复方氯化钾溶液 |
devil's bedpost | 梅花四 |
devil's bedpost | 魔鬼的床柱 |
devil's coup | 魔鬼妙招 |
devil's ticket | 魔鬼牌 |
dioxydemeton-S-methyl | 磺吸磷 |
Disystom-s | 砜拌磷 |
Do verify restaurant cashier's receipts against machine tape reading | 务必核对餐厅收银发票和收银机上显示的金额是否一致 |
Do you accept traveler's checks? | 你们这里收旅行支票吗? |
Do you exchange foreign currency here? This is my traveler's check. Can you cash it for me? | 请问你们这儿兑换外币吗?这是我的旅行支票。能兑现吗? |
dog's age | 长期间 |
dog's chance | 极有限的一点机会 |
dog's-head | 大卵石 |
dot the Vs and cross the t's | 使明确 |
dot the Vs and cross the t's | 详述 |
dot the Vs and cross the t's | 阐明意义 |
dot the Vs and cross the t's | 一丝不苟 |
Doyere's cones | 杜耶氏锥体〔隆起〕 |
driller's log | 钻井班板 |
driller's log | 钻井记录曲线 |
driver's license | 驾照 |
drunkard's boxing | 醉拳 |
dummy's forfeiture of right | 明手权利丧失 |
dummy's hand | 明手牌 |
dummy's limitation | 明手限制 |
dummy's right | 明手权利 |
Easter Day is a Christian religious holiday to celebrate Jesus Christ's return to life after his crucifixion at Calvary | 复活节是基督教的传统节日,它是为庆祝耶稣基督在十字架受难以后的复活 |
Electroplater's and Stereotyper's Managers' and Overseers' Association | 电版铅版印刷业经理与监工协会 |
Excuse me. Can you cash these Canadian dollar traveler's cheques of George Brooke? | 打扰一下,你能将乔治•布鲁克名下的旅游支票兑换成加元吗? |
Excuse me. I want to convert 200 U. S. dollars into euros | 打扰一下,我有200美元需要换成欧元 |
Experts say that a glass of red wine occasionally will do one's health a world of good | 专家说偶尔喝杯红酒对人身体有好处 |
fancy's child | 空想 |
fancy's child | 幻想的产物 |
Father's Day | 父亲节6月的第3个星期日 |
Federal People's Republic of Yugoslavia | 南斯拉夫联邦人民共和国 |
flier's bend | 高空减压病 |
fool's-stone | 红门兰属植物 |
fool's water cress | 水芹菜 |
force one's way in | 闯 |
Gauss's system of units | 高斯单位制 |
general's battle | 战略和战术的较量 |
get one's dander up | 发脾气 |
get one's dander up | 发怒 |
gold parity of the U. S. dollar | 美元和黄金的比价 |
Government's telegram code | 政府电码 |
grasp the peacock's tail | 揽雀尾 |
Halley's comet | 哈雷彗星 |
Hi, John! Do you know how to apply for a visa to the U. S. ? | 嗨,约翰!你知道怎么申请赴美签证吗? |
Hi, Lily! I will go to the U. S. this summer. What should I do to complete my DS-160 application online? | 莉莉,我这个暑假准备去美国玩儿,我应该怎样完成网上的 DS-160申请表? |
hit one's books | 用功 |
hit one's books | 做功课 |
hit under the pony's neck | 颈下侧方击球 |
hold one's service | 保持发球权 |
Hollwack's effect | 霍尔瓦克效应一种光电效应 |
How about your hotel's facilities? | 请问贵酒店有什么设施? |
How do I get the manufacturer's warranty? | 我如何能得到厂家的质量保证呢? |
How do people in Wales spend Valentine's Day? | 在威尔士人们如何过情人节? |
How long does my passport have to be valid in order to apply for a U. S. visa? | 我的护照有效期必须为多长时间才可以申请美国签证? |
If additional information or supporting documentation is available which may further demonstrate an applicant's qualification for a visa, an application may be resubmitted | 只要能提交能够证明您符合得到非移民签证条件的补充文件或证明,您就可以重新申请 |
If there's any change, could you inform the Front Desk, please? | 如果有变化的话请您告知前台,好吗? |
If there? s anything we can do for you please let us know. The extension for the Front Desk is | 6587-2334.如果有什么需要我们做的,请告诉我们。前台的分机号码是 6587-2334 |
Imagine you were being informed by finance that the traveler's check you had accepted yesterday is not valid because the guest had signed on the wrong position. How would you feel? | 想象一下,财务部通知你,昨天你收到的一张旅行支票客人签字签错了地方,所以无效,你会怎么办? |
It always smells good. It's hard to resist | 闻着很香,很难拒绝 |
It doesn? t matter. Let's wait until the next time | 没关系。下次还有机会 |
It is safer to bring traveler's checks than cash | 带旅行支票比带现金安全一些 |
It's a brown leather bag with initials AC on it. Our phone number is 8353765 | 是棕色皮革包,上面有缩写字母 AC。我们的电话号码是8353765 |
It's a Burgundy with a rich but delicate body which is not too dry | 是勃艮第葡萄酒,它浓郁香醇,但不至于一点甜味都没有 |
It's a constant pain | 是持续的疼 |
it's a deal | 一言为定 |
it's a deal | 就这么办 |
It's a dull pain | 是隐隐的疼 |
It's a grilled fish with vegetables | 这是烤鱼配蔬菜 |
It's a hard decision | 这是一个艰难的决定 |
It's a little expensive, but it is worth it | 有点贵,但是值得 |
It's a little overpriced | 这标价有点儿贵 |
It's a long row of barbecue! | 烧烤真多,都排了一长排! |
It's a marvel that he wasn't killed in the car crash | 他在车祸中没死真是万幸 |
It's a pleasant and productive trip for me. You have left me a great impression, and I am deeply moved by your hospitality. I think our friendship will last forever | 对我来说,这是一次愉快而颇有裨益的旅行。你给我留下了很好的印象,我被你的热情深深感动了。我觉得我们的友谊会天长地久 |
It's a pleasure to assist you. Please tell me when you'll be needing the room, sir | 彳艮高兴为您服务。先生,请告诉我您需要房间的时间 |
It's a sharp pain | 是急剧的疼 |
It's a small brown bag and here is my claim tag | 一个棕色的小箱子,这是我的行李票 |
It's a throbbing pain | 是抽动的疼 |
It's about $1. 2 each kilometer, but the rate double when exceeding 10 kilometers | 大约 1 公里 1. 2 美兀,超过10公里后加倍收费 |
It's all beef and potatoes and pizza | 全是牛肉、土豆和比萨 |
it's all in the day's run | 应看作正常〔普通〕的事 |
it's all one to | M 对M都是一样〔没有什么不同〕 |
It's almost the cost price | 这几乎就是成本价 |
It's also quite spacious | 房间很宽敞 |
It's always rather congested down there during rush hour | 那个地段在上下班高峰时间里总是特别拥堵 |
It's appetizing and tasty | 又开胃又可口 |
It's because our prices are so good. And this car has a lot of miles on it. But it's in nice shape, isn't it? | 因为我们的价格公道,而且这辆车跑了很多的里程数。但是外观看起来还是不错吧 |
It's beyond me | 我不能理解 |
It's easier to call a taxi company listed in the Yellow Pages for a telephone directory and ask them to send a cab to pick you up at the airport | 比较简单的做法就是,按照电话簿黄页部分所列出的出租车公司的号码打电话叫车,让他们派车上机场接您 |
It's especially good with steak | 和牛排一起吃特别好吃 |
it's five metres high | 这东西有 5 米高 |
It's from the Champagne region of France | 这来自法国香槟地区 |
it's going on six | 快六点了 |
It's hot today. Shall we go for a dip at the beach? | 今天好热呀。我们到海边去游泳好吗? |
It's imperative to use a piece of cloth between the iron and the fabric when ironing some expensive fabric | 在熨烫某些高级面料时,必须在熨斗和面料之间隔一块熨布 |
It's infuriating! I have to be in Tokyo by six | 真气人!我得在6点以前到达东京 |
It's John. Didn't you recognize my voice? | 我是约翰。你没听出我的声音? |
it's just six o'clock | 刚好六点钟 |
It's lousy | 很差劲 |
It's Mike's Sporting Goods | 这是迈克体育用品店 |
It's Murray Luo. M-U-R-R-A-Y, L-U-O | 我叫莫瑞・罗,M-U-R-R-A-Y,L-U-O |
It's my negligence. I beg your pardon | 我疏忽了,请您原谅 |
It's my pleasure to do you a favor | 能够帮上您的忙是我的荣幸 |
It's my pleasure. Why don't you check in? I'll see to the heavy luggage | 我很乐意帮忙。你去办登记手续吧。我会看着大件行李的 |
it's nearly six o'clock | 将近六点钟了 |
It's necessary to buy something as a souvenir of France | 有必要买件东西当作对法国的纪念 |
It's not polite to waste any food in the buffet | 吃自助餐时浪费食物是不文明的 |
it's not quite proper | 这不十分妥当 |
it's not quite proper | 这有点不妥当 |
It's 30% off | 打 7 折 |
It's OK. That can happen to the rest of us | 没关系,谁都会发生这种事情 |
It's on sale | 现在是特价 |
it's only a matter of time | 那只是时间早晚的问题而已 |
It's out of my price range | 超出我的预算 |
It's probably similar to folk dancing in your country | 也许它同你们国家的民族舞相似 |
it's quite another thing | 那完全是另外一回事 |
it's raining | 下雨了 |
it's rather a pity | 颇令人惋惜 |
It's rather strong, but never goes to the head | 它度数高,不过从不上头 |
It's ridiculous! I can get to places faster by bike than by car now! | 现在你如果要去一个地方,骑自行车比开车快多了。这简直荒唐! |
it's safe to say | that…可靠地说 |
It's so good to have Big Ben here | 这儿有个大本钟真好 |
It's so tempting to order everything on the menu. It all looks so appetizing! | 菜单上的菜很吸引人,看起来都很有食欲 |
it's time for dinner | 吃饭时间到了 |
It's time to say bye. The plane will take off | 是告别的时候了,飞机要起飞了 |
It's too crowded here. Let me settle up. I'll meet you outside the supermarket | 这儿太挤了,我来付账,然后到外面找你 |
It's too hot. My tongue is on fire | 辣死我了 !我的舌头火辣辣的 |
It's traditional dish in Beijing. The duck is roasted. You should eat it with a kind of sauce | 一种传统的北京菜。鸭子烤过了,就着调料吃 |
It's traditional in America to eat turkey on Thanksgiving Day | 感恩节吃火鸡是美国的传统 |
It's tropical monsoon humid climate | 是热带季风性湿润气候 |
It's very considerate of you to meet us here | 您来接我们,想得真周到 |
It's very kind of you to come to see me off | 谢谢你来送我 |
It's very kind of you to do so | 你这样做我很感激 |
It's very kind of you to give us much of your time | 非常感谢这段时间以来你给我们的帮助 |
It's very strong | 这酒非常浓 |
it's wonderful | 好极了 |
It's wonderful to hear from you | 听到你的消息好极了 |
Jonah's gourd | 长得快也凋谢得快的东西 |
Jonah's gourd | 昙花一现的东西 |
Jonah's gourd | 朝生暮死的东西 |
keep the worst of the sun's heat out | 把太阳的大部分热量挡在外面 |
King's College | 国王学院 |
King's College London, University of London | 伦敦大学国王学院 |
King's University College | 国王大学学院 |
lady? s room | 女洗手间 |
lay one's course | 制订计划 |
lay one's course | 直驶 |
lay one's finger on | 干涉 |
lay one's finger on | 触犯 |
lay one's finger on | 正确明白指出错误,痛处 |
lay one's finger upon | 触犯 |
lay one's finger upon | 干涉 |
lay one's finger upon | 正确明白指出错误,痛处 |
lay the foundation's for | M 打下 M 的基础 |
lay the foundation's of | M 打下 M 的基础 |
lead... a dog's life | 使•经常苦恼 |
lead... a dog's life | 使…不安宁 |
Let me see if he's here, hang on. OK? | 我看看他在不在。等一下,好吗? |
Let me see what s available... Yes, Air China has a flight on March 28 th at 7:30 pm, besides, the United also has a flight at 9:00 am | 让我查一查余票。中国国航有一班3月28日晚上7点30分起飞的飞机。美联航也有一班,早上九点起飞 |
Let's find a buffet with moderate prices | 我们找一家价格适中的自助餐馆吧 |
Let's go ashore to buy some local and special products | 我们上岸去买些地方特产吧 |
Let's go Dutch | 我们 AA 制吧 |
Let's go to Times Square on a metro | 咱们乘地铁去时代广场吧 |
Let's hail a cab, so we don't have to ride the subway so late | 我们招一辆出租车好吗?这样就不用这么晚还乘地铁 |
Let's meet each other halfway, right? | 我们相互妥协一下好吗? |
Let's see. Yes, I have the address and telephone number here | 让我看一下,是的,我这里有地址和电话号码 |
Lisu's Daogan Festival | 傈僳族刀杆节2 月初7 |
Lloyd's | 英国劳埃德船级社 |
Lloyd's scantling numeral | 劳埃德船体构件尺寸指数 |
lose one's bearings | 晕头转向 |
lose one's head | 冲动 |
lose one's way | 迷路 |
make a bull's eye | 大获成功 |
make a bull's eye | 命中靶心 |
make one's fortune | 发财致富 |
make up one's mind | 做决定 |
make up one's mind | 决心 |
man's social being determines his consciousness | 存在决定意识 |
man's world | 人间 |
master men's pairs | 大师级男子对式赛 |
Master's College and Seminary | 硕士学院和神学院 |
master's degree | 健将级 |
master's degree | 硕士 |
materialmen's lien | 航行修理工料留置权 |
megagram s per cubic metre | 吨/米3 |
megagram s per cubic metre | 兆克/米3 |
Men in kilts in a crowd wearing everything green marked this year's St. Patrick's Day Parade | 成群结队身着绿色苏格兰短裙的男子成为今年圣帕特里克节游行中最亮眼的风景 |
Men's Amateur World Championships | 国际健美联合会男子业余锦标赛 |
Men's Asian Championships | 亚洲男子锦标赛 |
Men's European Amateur Bodybuilding Championships | 欧洲男子业余健美锦标赛 |
Men's Seven Compulsory Poses | 男子七项规定动作 |
Mohr's circle | 莫尔应力圆 |
Mohr's clip | 莫尔夹 |
Mohr's clip | 弹簧夹 |
moon's path orbit | 月球轨道 |
moon's path orbit | 白道 |
Mother's Day | 母亲节5月的第2个星期日 |
Mount Saint Mary's University | 圣玛丽山大学 |
Mr. Yang's house is across the bank | 杨先生的房子就在银行对面 |
Mr. Zhang, I learned that Chinese people have Jiaozi on New Year's Eve. Why? | 张先生,我听说中国人在除夕夜吃饺子。为什么? |
mum's the word | 保守秘密 |
mum's the word | 別声张 |
My ankle's really been acting up. Charles will volunteer | 我的脚真的不舒服。查尔斯会自告奋勇的 |
My car is in the parking lot. Let s go this way. Let me help you with your bags | 我的车在停车区,请这边走。我来帮你拿行李 |
My driver's license, some credit cards, and more than $200 in cash are all lost | 我的驾照、信用卡和两百多美元现金,都丢了 |
My favorite food is beef piccata. What's your favorite? | 我喜欢煎小牛排。你呢? |
My name's John Sandals | 我的名字叫约翰•桑多拉 |
My son in Seattle sent me this check for 5, 000 U. S. dollars | 我在西雅图的儿子寄给我一张5 000美金的支 |
National Ironfounding Employer's Federation | 全国铸铁雇主联合会英 |
National Men's Pair Championship | 全国男子对式锦标赛 |
National People's Congress | 全国人民代表大会 |
national welfare and people's livehood | 国计民生 |
National Women's Pair Championship | 全国女子对式锦标赛 |
New Year's Day | 元旦1 月 1 日 |
New Year's Eve | 新年除夕12 月 31 日 |
New Year's Eve | 除夕夜 |
Next week is my mother's birthday. I want to buy some gold jewels | 下个星期是我妈妈的生日,我想给她买些黄金饰品 |
No, it's my first journey to England | 没有,这是我第一次来英国 |
No, not a bit. It's too formal at first. We had to listen to those irrelevant speeches | 没有,一点也没吃好。开始太严肃。我们得听那些无关的讲话 |
nod one's head | 点头 |
Norsk Hydro Aluminium S.A. | 挪威水电炼铝公司 |
OK. I think it's time for you to check in. If you run into any difficulty, we'll be here to assist you immediately | 好了,到时间办登记手续啦。如果遇到困难,我们会及时帮助你 |
ox's eye | голуб.гонк. 牛眼 |
parting the wild horse's mane | 野马分鬃 |
partner's suit | 同伴的花色 |
patient's condition | 病情 |
patternmaker's contraction | 制模〔固态〕收缩 |
Paul Smith's College | 保罗史密斯学院 |
person's age | 年纪 |
person's life span | 世 |
pheasant's-eye | 石竹 |
pheasant's-eye | 红口水仙 |
pheasant's-eye | 秋侧金盏花 |
PIMA's | PapermakerInternational Ed. and North American Ed.造纸商——造纸工业管理协会会志美 |
player's position | 队员方位 |
player's right | 赛员权利 |
Please be informed that time's up. Do you need late check-out? | 您时间到了,需要帮您加时间吗? |
Please endorse the traveler's check | 请背签这张旅行支票 |
Please pick up a long-term storage tag at the Bell Captain's Desk | 请到服务台领取长期存物证 |
Please pull your table down. It's lunch time | 午餐时间到了,请拉开桌子 |
Please write down your child's personal particulars and we will try our best to locate your child over our system and using our broadcast | 请写下您孩子的个人资料,我们会尽可能地通过我们的系统及广播找到您的孩子 |
plot a ship's course on a chart | 把船的航线标绘在航海图上 |
pope's eye | 羊,牛等大腿部淋巴腺 |
pope's-head | 长柄掸〔笤〕帚 |
prince's-feather | 荭草 |
prince's-feather | 鸡冠花 |
prince's-feather | 一种苋属植物 |
prince's-metal | 黄铜 |
prince's-metal | 一种铜锌合金 |
printer's ink | 印刷品 |
printer's ink | 印刷油墨 |
printer's ream | 一令印刷纸 |
Rabbi's rule | 雷比法则 |
Raill's Janet | 一种晚熟耐藏的苹果 |
raise in responder's suit | 加叫应叫花色 |
recover one's property | 发现某人的财物 |
referee's command | 裁判的裁决 |
referee's commission | 裁判委员会 |
referee's crease | 裁判员区 |
referee's mark | 裁判给分 |
referee's zone | 裁判员区 |
Reservationist Shelly's speaking. May I help you? | 预订员雪莉为您服务,请问有什么可以帮到您? |
Reservehao S | 防染剂 S |
Roumania People's Republic | 罗马尼亚人民共和国 |
sailor's-choice | 菱体兔牙鲷 |
sailor's-choice | 金鳍锯鳃石鲈 |
sailor's-choice | 海摩伦鱼 |
sailor's-knot | 水手结 |
sailor's-knot | 水手式领结 |
sailor's-knot | 斑点老鹳草 |
Saint John's University | 圣约翰大学 |
Saint Joseph's College | 圣约瑟夫学院 |
Saint Mary's College | 圣玛丽学院 |
Saint Mary's College of California | 加利福尼亚圣玛丽学院 |
Saint Mary's University | 圣玛莉大学 |
Saint Mary’s University of Minnesota | 明尼苏达圣玛丽大学 |
Saint Michael’s College | 圣麦克大学 |
Saint Paul's College | 圣保罗学院 |
Saint Peter’s College | 圣彼得学院 |
Samson's-post | 起重柱 |
Samson's-post | 船吊杆柱 |
Sarido clothing: Our goal is to offer you series of men's fashionable and casual clothing with strong Italy pattern | 萨雷德品牌系列产品志在向广大男士提供带有浓厚意大利风情的时尚休闲服饰 |
sea-otter's-cabbage | 单囊世藻 |
send one's regards to | 向某人问好 |
She's not here right now. Could you hold a moment, please? | 她现在不在这里。请稍等好吗? |
Shell's fuel gas desulfurization process | 壳牌石油公司燃料气脱硫法 |
shift one's position | 变换位置 |
ship's doctor | 船医 |
ship's heading marker | 船舰船用航向指示器 |
ship's repairs and maintenance facilities | 修船设施 |
ship's self-contained navigation system | 船用独立导航系统 |
Sichuan’s Metals & Minerals | назв.комп. 四川五金矿产 |
Simon's Rock College | 西蒙洛克学院 |
single raise in responder's suit | 应叫者加副 |
Slichter's method | 地下水流速度测定法 |
Something is wrong with my wife. She's lying on the floor. She's unconscious! | 我妻子生病了。她瘫倒在地,不省人事! |
Sorry, that's a fixed price, no bargaining | 不好意思,那是固定价格,不讲价的 |
South West Africa People's Organization | 西南非洲人民组织 |
Stub's wire gauge | 斯托卜线〔径〕规 |
Student's International Travel Association | 大学生国际旅行协会 |
subscriber's group service | 同线电话 |
take care there's no mistake | 当心不要弄错 |
take one's time | 不着急 |
Teacher's Day | 中国教师节9月10日 |
ten's carry | 十进进位脉冲 |
The Angel's Kiss sharpens his appetite | 天使之吻鸡尾酒刺激了他的食欲 |
the Animal and plant Quarantine Service of the People’s Republic of China | назв.комп. 中华人民共和国动植物检疫所 |
The approved I-20 is just one piece of information the interviewing officer must consider when deciding whether a visa may be issued. Student visas may be refused if it appears that the applicant's primary purpose of travel is not to attain an education | 被批准的 I-20 表格只是签证官决定是否颁发签证要考虑的因素之一。如果申请人的总体情况显示其赴美的主要目的不是学习,那他的学生签证申请就可能被拒 |
The bank adds on a 5 % handling charge for changing the traveler's cheque | 换旅行支票,银行要收取5%的手续费 |
The company is closing out their entire supply of men's clothing | 这家公司正在削价出售所有男装 |
The company, with rooms designed in France ahead of product development strengths, keeps on leisure, fashion, elegant women's style | 该公司凭借在法国的设计室超前的开发优势,不断推出休闲、时尚、优雅的女装款式 |
the doctrine of trailing behind at a snail's pace | 爬行主义 |
the earth's yearly circuit of the sun | 地球每年绕太阳一周的运行 |
The Great Dividing Range is Australia's main watershed | 大分水岭是澳大利亚的主要分水岭 |
the heart's desire | 渴望得到的东西 |
the heart's desire | 心愿 |
The jacket is the most important piece of new unstructured men's wear. The look and fit are relaxed | 夹克是简做休闲男装中最重要的一种款式,其外观和穿着都是随意的 |
The King's University College | 国王学院 |
The lining of my husband's jacket has come unstitched. It might tear over further while washing | 我丈夫的夹克衫内衬脱线了,再洗的话可能脱得更多 |
the lion's share | 较〔最〕大 〔好〕部分 |
The Master's College | 大师学院 |
The Master's Seminary | 大师神学院 |
The most common Valentine's Day symbols are the heart, particularly in reds and pinks, and pictures or models of Cupid | 情人节最常见的标志是一颗红色或粉色的爱心桃,以及印有爱神丘比特的图画或模型 |
the people's communes | 人民公社 |
the People's Insurance Company of China | назв.комп. 中国人民保险公荀 |
the People's Post | 人民邮政 |
The people's Revolution Day | 埃塞俄比亚人民革命日 (Ethiopia) |
The rate for the traveler's check is 100 dollars against 688 yuan | 旅行支票的兑换率是688元兑现100美元 |
The room's insulation is too bad. My husband and I could not get any real sleep last night. There was a construction going on all night outside | 房间的隔音设备太差了。我和我先生昨晚都没睡好觉。外面整晚都在施工 |
The ship is about to start. Let's go on board | 船就要开了,我们上船吧 |
The sink was still full of last night's washing-up | 洗涤槽里仍然摆满了昨天晚上没洗刷的餐具 |
The sound of a dentist's drill always sets my teeth chill | 我一听到牙医的电钻声总让我牙齿打冷战 |
the sun's disk | 太阳的表面 |
The Tasman Peninsula once housed the world's worst criminals | 塔斯曼半岛过去曾是收留世界重刑犯的所在地 |
The traveler's check is easy to carry, safe to use and simple to handle, which is much convenient and secure than cash | 旅行支票携带方便、使用安全、手续简便,比现金更为方便和安全 |
The traveler s checks cost 1.5% of the total amount of purchase | 旅行支票手续费是购买总额的1・5% |
The Valentine's Day became associated with romantic love in the Middle Ages in England | 圣瓦伦廷节与爱情发生关联是在中世纪的英格兰 |
the world's end | 天涯海角 |
timekeeper's stand | 计时台 |
Today's average car contains more than 15, 000 separate, individual parts that must work together. These parts can group into four major categories: engine, body, chassis and electrical equipment | 现代汽车由超过15000个独立部分组成,各部分必须协同作用。主要包括4个功能部分:引擎,车身,底盘和电控 |
Today's rate for cash purchase is 100 U. S. banknotes for 688 RMB. Do you have your passport with you? | 今天的现钞买入价是688元人民币兑换100美元。您带护照了吗? |
Today's special is fish , with a 40% discount | 今天的特价菜是鱼,有6折优惠 |
Toyota's market in the U. S. is fading fast, with sales last year down by half | 丰田在美国的市场正在迅速萎缩,去年的销量下滑了一半 |
Traditionally, spring begins on St. Valentine's Day February 14th , the day on which birds chose their mates. In parts of Sussex, Valentine's Day was called “the Birds,Wedding Day” | 按照传统,情人节这一天也预示着春天的来临,小鸟们会在这个时候选择它们的伴侣。在英国的苏塞克斯郡,人们称情人节为“百鸟成婚节” |
Trained service animals are accepted in cabin for qualified individuals with a disability. A service animal should sit in the floor space in front of the customer's assigned seat but cannot protrude into the aisles | 符合要求的残障人士可携带经过培训的服务型宠物入舱。宠物应该待在乘客指定座位的前面区域,不能进入过道 |
Traveler's checks are safer to carry than a large amount of cash | 带旅行支票比带大笔现金安全得多 |
Traveler's checks are very convenient for a long-distance travel | 旅行支票对于长途旅行很方便 |
try one's best | 尽力 |
Two dollars for a ticket. It's a one-price ticket | 两美元一张。票价一样 |
two month's leave | 两个月的假 |
two no trump response over opponent's take-out double | 对方技术性如倍后二无将应叫 |
unit's order | 个位 |
unit's place | 个位 |
up to one's eyes in work | 忙得要命〔债台高筑〕 (debt) |
vary one's tactics | 变换打法 |
vessel's fire control radar | 舰射击指挥雷达 |
visitor's visa | 观光签证 |
Washington's Birthday | 2月16日美国华盛顿诞辰 (USA) |
watt's horse power | 英制马力 |
We have a huge refrigerator and there's also a dishwasher | 我们有大冰箱,还有洗碗机 |
We met while on a retreat in California's Yosemite National Park | 我们是在加州的约塞米蒂国家公园归途中相遇的 |
We spent our first day in Amman, Jordan? s bustling limestone capital | 到达首日,我们游览了安曼,约旦热闹的石头都城 |
We were all impressed with the magnificence of Russia's Winter Palace | 气势雄伟的俄罗斯冬宫给我们留下了深刻的印象 |
Well, let's try spinach salad | 那我们试试菠菜沙拉吧 |
Well, let's try to get in touch with them. Now would you please write down what you have told me in detail? | 嗯,让我们设法同他们联系。现在请你详细地写下刚才告诉我的信息 |
Who's Who | 人名词典 |
Who's Who | 名人录 |
Why do people give chocolate as a gift on Valentine's Day? | 情人节为什么要送巧克力? |
Why is St. Valentine's Day associated with love? | 为什么圣瓦伦廷节与爱情有关? |
within a hair's breadth | 几乎 |
within a hair's breadth | 险些 |
within a hair's breadth | 差一点点 |
within a stone's throw | 在…的附近 (of) |
within a stone's throw | 近在咫尺 |
within a stone's throw from | M 在离 M 很近的地方 |
within a stone's throw of | M 在离 M 很近的地方 |
without a moment's thought | 当场 |
without a moment's thought | 立刻 |
without a moment's thought | 不加考虑地 |
wolf's-bane | 狠毒乌头 |
wolf's-bane | 附子草 |
wolf's-bane | 黄花乌头 |
wolf's-bane | 乌头 |
wolf's-daws | 卷柏 |
wolf's-daws | 石松 |
wolf's-foot | 卷柏 |
wolf's-foot | 石松 |
wolf's-milk | 乳浆草 |
wolf's-milk | 泽漆 |
wolf's-milk | 大戟 |
Women's and Mixed Pairs World Professional Championships | 女子、混双世界职业锦标赛 |
Women's Asian Championships | 亚洲女子锦标赛 |
Women's Day | 妇女节3月8日 |
women's doubles | 女子双打 |
Women's European Amateur Boding-building Championships | 欧洲女子业余健美锦标赛 |
Women's International Bowling Congress | 国际妇女保龄球协会 |
women's singles | 女子单打 |
Women's World Amateur Bodybuilding Championships | 世界女子业余健美锦标赛 |
Would you cash these traveler's checks, please? I need ten-dollar bills, please | 请你兑现一下这些旅行支票好吗?请给我十元一张的 |
Would you like to try today's specials? | 请尝尝今天的特色菜好吗? |
Would you show me what's in that suitcase? | 请把衣箱里的东西给我看看,好吗? |
Yi's Torch Festival | 彝族火把节4月24日和6月24 0 |
You should turn right at the next stop light and go about another two miles until you see a McDonald's | 你应该在下个红绿灯处右转,再走大约两英里,直到看见一家麦当劳 |