English | Chinese |
a breakdown in of law and order | 法治的衰败 |
a matter of great importance in the improvement of China's socialist democratic politics | 我国社会主义民主政治建设的一件大事 |
a moderately prosperous society in all respects | 全面小康社会 |
a province where many minority nationalities live in concentrated community | 聚居的少数民族多的省 |
a report on progress in correcting problems uncovered in through auditing | 审计查出问题整改情况的报告 |
a situation rarely seen in the history of Chinese legislation | 在中国立法史上是少有的 |
a tie-in sale | 搭售 |
,a two-way approach featuring of "bringing in" and "going out" | 坚持"引进来"和"走出去"相结合 |
a two-way approach featuring of "bringing in" and "going out" | 坚持"引进来"和"走出去"相结合 |
abduct and traffic in a child | 拐卖儿童 |
adjudged not guilty in a retrial | 再审改判无罪 |
adjudged not guilty in a retrial | 改判无罪 |
admit to study in a regular class | 随班就读 |
adopt a cautious attitude in considering the major issues involved in the drafts and the different views on those issues | 对法律草案中涉及的重大问题和不同看法,采取慎重的态度 |
Annex 1A: Multilateral Agreements on Trade in Goods | 附件 1A:货物贸易多边协定 |
announce in a timely manner | 及时公告 |
answer the question in a responsible manner | 负责答复 |
appointment and removal of a number of employees in Chinese state organs | 任免一批国家机关工作人员 |
arrange in a balanced manner | 均衡安排 |
basis in deciding a case | 定案的根据 |
be a man of integrity and always work in the public interest | 廉洁奉公 |
be a top priority in all our work | 是我们全部工作的重中之重 |
be held in a peaceful manner | 和平地进行 |
bring about a new phase in the work of people's congresses | 开创人大工作新局面 |
build a moderately well-off society in an all-round way | 全面建设小康社会 |
build a well-off society in an all-round way | 全面建设小康社会 |
building of a moderately prosperous society in all respects | 全面建设小康社会 |
carry out legislative work in a democratic manner | 民主立法 |
carry out legislative work in a scientific maimer | 科学立法 |
carry out reform in a steady and orderly manner | 稳步有序推动改革 |
change in a disguised form | 变相改变 |
cheque used in a place other than the place of issue | 异地使用的支票 |
coerced to participate in a crime | 被胁迫参加犯罪 |
collude with another person in a tender | 串通投标 |
company in which the state has a controlling stake | 国有资本控股公司 |
company in which the state has a noncontrolling stake | 国有资本参股公司 |
compensate in a fair manner | 公平补偿 |
controlled in a classified manner | 分类管理 |
Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency | 核事故或辐射紧急情况援助公约 |
copyright in the joint work as a whole | 合作作品整体的著作权 |
corporal punishment in a disguised form | 变相体罚 |
cultural relics in the collection of a cultural institution | 馆藏文物 |
deal with in a responsible manner | 负责处理 |
decide on a state of emergency in particular provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government | 决定个别省、自治区、直辖市进入紧急状态 |
declare a state of emergency in particular provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government | 决定个别省、自治区、直辖市进入紧急状态 |
detain or arrest a person in another place | 异地执行拘留、逮捕 |
distribute in a circular | 通报 |
earthquake in a sea area | 海域地震 |
engage in a disguised form | 变相从事 |
exercise the power of government in a scientific, democratic and law-based manner | 科学执政、民主执政、依法执政 |
fail to do a good job in supervision | 监督不力 |
find effective solutions to serious problems that are reflected in many petitions and evoke a strong reaction from the people | 切实解决群众反映强烈的突出问题 |
force a girl to engage in prostitution | 强迫幼女卖淫 |
gamble in a disguised form | 变相赌博 |
grade-one cultural relic in the collection of a cultural institution | 馆藏一级文物 |
handled in a timely manner | 及时办理 |
have a bearing in numerous households | 涉及千家万户 |
have a consensus in the main | 意见比较一致 |
have a supporting role in the legal system | 在法律体系中起支架作用 |
hear a cases in public | 公开审理 |
in a critical period for reform and development | 改革发展的关键时期 |
in a direct election | 在直接选举中 |
in a election district | 在选区 |
in a given area | 特定区域内 |
in a greater depth | 更深层次 |
in a indirect election | 在间接选举中 |
in a lump sum | 一次足额 |
in a rational manner | 合理 |
in a responsible manner | 负责地 |
in a timely manner | 及时 |
in an area where people of a minority nationality live in a concentrated community or where a number of nationalities live together | 在少数民族聚居或者多民族共同居住的地区 |
in the event of a jurisdictional dispute | 因管辖权发生争议 |
in the face of a complicated and fluid international situation | 面对复杂多变的国际形势 |
in the name of a client | 假借客户名义 |
in the name of a company | 利用公司名义 |
in the name of a sole proprietorship enterprise | 以个人独资企业名义 |
increase fee collection items in a disguised form | 变相增加收费项目 |
increase in a disguised form | 变相增加 |
increased in a coordinated manner | 协调增长 |
interfere with a voter or deputy in the free exercise of his right to vote and stand for election | 妨害选民和代表自由行使选举权和被选举权 |
introduce a shareholding system in state-owned commercial banks | 国有商业银行股份制改革 |
investigation in a criminal case | 刑事案件的侦查 |
involved in a labor dispute with the institution | 与本单位发生劳动争议 |
involved in a salvage operation therewith | 与其发生救助关系 |
join with other person in attacking a referee | 围攻裁判员 |
keep the initiative in one's own hand when choosing a job | 自主择业 |
live in a concentrated community | 聚居 |
major questions contained in a legislative bill | 法律案中的重大问题 |
make a record in writing | 记入笔录 |
make decisions on and approve the appointment and removal of a number of employees in Chinese state organs | 决定和批准任免一批国家机关工作人员 |
make it possible for a criminal held in custody to escape | 致使在押罪犯脱逃 |
make of decisions in accordance with law on major issues that have a bearing on the overall situation of the State | 依法就关系国家全局的重大问题作出决定 |
the National Peopled Congress meets in session once a year | 全国人民代表大会会议每年举行一次 |
mine mineral resources in a destructive way | 采取破坏性的开采方法 |
monitor implementation of the opinions contained in the reports on compliance with a law | 跟踪检查执法检查报告所提建议的落实情况 |
more fully play their role as a collective adviser and assistant to the Standing Committee and their role in providing services to deputies | 更好地发挥集体参谋助手和服务保障作用 |
more than half of the eligible voters in a election district | 选区合格选民的过半数 |
not hear a case in public | 不公开审理的案件 |
notarized by a notarial office in the country of domicile | 经所在国公证机关证明 |
opinions contained in the reports on compliance with a law | 执法检查报告所提建议 |
paid in a lump sum | 一次缴纳 |
participate in a disguised form | 变相参与 |
party involved in a trust | 信托当事人 |
party who participates in a joint action | 共同进行诉讼的当事人 |
pay an insurance premium in a lump sum | 一次支付全部保险费 |
pay in a lump sum | 一次性支付 |
pension in a lump sum | 一次抚恤金 |
people of ethnic groups live in a concentrated community | 少数民族聚居 |
play the role of a prop in the Chinese-style socialist legal system | 在中国特色社会主义法律体系中起支架作用 |
present a written statement in his own defence | 书面提出申辩意见 |
privately divided in a disguised form | 变相私分 |
provide actual experience to help in formulating a law | 为制定法律提供实践经验 |
unlawful public issuance of security in a disguised form | 变相公开发行证券 |
qualified as a legal person in China | 取得中国法人资格 |
raised or carried in a procession | 列队举持 |
rape a woman in succession | 轮奸 |
realize a historic turning point in the development of human rights | 实现人权发展的历史性转折 |
refund in a disguised form | 变相返还 |
remain in the primary stage of socialism for a long time to come | 长期处于社会主义初级阶段 |
require in a disguised form | 变相限定 |
result in a serious animal epidemic | 引起重大动物疫情 |
return in a timely manner | 及时返还 |
run in a direction not allowed by traffic regulations | 逆向行驶 |
the basic principle run through and is embodied in this law as a whole | 基本原则贯穿并体现在整部法律的始终 |
selection of their own social and political systems and a path for development with the initiative in their own hands | 按照自己的意愿自主地选择社会政治制度和发展道路 |
self-employment in a medical practice | 个体行医 |
sell commodity in a disguised form | 变相推销商品 |
serious problems that are reflected in many petitions and evoke a strong reaction from the people | 群众反映强烈的突岀问题 |
set up a mechanism to coordinate the actions of government departments in approving and managing | 建立管理的部门联动机制 |
set up in a city with districts | 在设区的市设立 |
settle in a foreign country | 定居国外 |
stay rooted in the present while having a long-term perspective | 立足当前,着眼长远 |
step by step in a planned way | 有计划、分步骤 |
stuck in a plight | 陷于困境 |
submit a demand in writing to the standing committee of the people's congress for the recall of a deputy they elected | 向人民代表大会常务委员会书面提出罢免要求 |
subscription or trading of stocks in a foreign currency | 以外币认购和交易 |
take in deposit from the general public in a disguised form | 变相吸收公众存款 |
teacher in a junior middle school | 初级中学教师 |
the law can fully play its proper role in standardizing and guiding the functioning of society and guaranteeing success in building a harmonious socialist society | 充分发挥法律在构建社会主义和谐社会中的规范、引导和保障作用 |
the major issues that have a bearing on the overall interests of reform, development and stability, elicit widespread concern in society, or affect social harmony, issues that are of vital importance to overall reform, development and stability, draw wide public attention or affect social harmony | 关系改革发展稳定全局和社会普遍关注、影响社会和谐的突出问题 |
the various quarters have a consensus in the main on a legislative bill | 各方面意见比较一致的法律案 |
time limit for holding a criminal suspect in custody during investigation | 侦查羁押期限 |
try a case in which a special procedure is followed | 特别程序审理的案件 |
use of a domain name in bad faith | 恶意使用域名 |
verify in a timely manner | 及时核实 |
without authorization, release a criminal suspect held in custody | 私放在押的犯罪嫌疑人 |
work in a pioneering spirit | 开拓创新 |