English | Chinese |
Accounting Society of China | 中国会计学会 |
Agricultural Bank of China | 中国农业银行 (中国四大银行之一,最初成立于1951年,是新中国成立后的第一家国有商业银行,2009年由国有独资商业银行整体改制为现代化股份制商业银行,2010年成功在上海、香港两地上市,其核心资本规模在2013年英国《银行家》杂志全球1000家大银行排行榜中名列第10位,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强排行榜中名列第8位,其营业收人在2013年《财富》全球500强排行榜中排名第64位) |
Agricultural Development Bank of China | 中国农业发展银行 |
allow companies to use the renminbi for trade outside China | 允许企业在中国境外贸易中使用人民币结算 |
allow non-trade-related flows in and out of China | 允许非贸易资金自由出人中国 |
allow offshore banks and central banks to invest in China's interbank bond market | 允许离岸银行和各国央行投资于中国的银行间债券市场 |
American Chamber of Commerce China | 中国美国商会 |
Anti-Money Laundering Law of the Peopled Republic of China | 《中华人民共和国反洗钱法》 |
ASEAN-China free trade zone | 中国一东盟自贸区 |
Auction Law of the People's Republic of China | 《中华人民共和国拍卖法》 |
Audit Law of the People's Republic of China | 《中华人民共和国审计法》 |
bank of China | 中国银行 (成立于1912年,是中国历史最悠久的银行,也是中国四大银行之一,2004年8月整体改制为中国银行股份有限公司,2006年在上海、香港上市,其核心资本规模在2013年英国《银行家》杂志全球1000家大银行排行榜上名列第9位,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强榜单中名列第11位,其营业收人在2013年《财富》全球500强榜单中排名第70位) |
be in China's interests | 符合中国的利益 |
be in China's own interests | 符合中国自身利益 |
be rather sanguine about China's prospects | 对中国前景感到相当乐观 |
Budget Law of the Peopled Republic of China | 《中华人民共和国预算法》 |
Central Bank of China | 中国中央银行 |
chief China economist | 首席中国经济学家 |
China Accounting Standards Committee | 财政部会计准则委员会 (成立于1998年10月,是中国会计准则制定的咨询机构) |
China and ASEAN Free Trade Area | 中国-东盟自由贸易区 |
China Association for the Promotion of Investment | 中国投资发展促进会 |
China Audit Society | 中国审计学会 |
China banking | 中国银行业 |
China Banking Association | 中国银行业协会 (我国银行业的自律组织,成立于2000年,主管单位为中国银行业监督管理委员会) |
China Banking Regulatory Commission | 中国银行业监督管理委员会 (简称"中国银监会",国务院直属正部级事业单位,自2003年4月28日起正式履行职责,负责统一监督管理银行、金融资产公司、信托投资公司及其他存款类金融机构) |
China Beijing Environmental Exchange | 中国北京环境交易所 |
China Beijing Equity Exchange | 北京产权交易所 |
China Beijing International Mining Exchange | 北京国际矿业权交易所 |
China Bohai Bank | 渤海银行 |
China Central Depositary & Clearing Co., Ltd. | 中央国债登记结算有限责任公司 (简称"中央结算公司") |
China CITIC Bank | 中信银行 (中国的全国性商业银行之一,前身是"中信实业银行",创立于1987年,2005年底改为现名,总部位于北京,其核心资本规模在2013年英国《银行家》杂志全球1000家大银行排行榜上名列第47位,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强榜单中名列第128位,其营业收人在2013年《财富》全球500强榜单中排名第172位) |
China Concepts Stock | 中国概念股 |
China Confidential | 《FT 中国投资参考》 |
China Construction Bank | 中国建设银行 (前身是"中国人民建设银行",成立于1954年10月,现在是一家国有控股的股份制商业银行,其核心资本规模在2013年英国《银行家》杂志全球1000家大银行排行榜占第5位,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强榜单中名列第2位,其营业收人在2013年《财富》全球500强榜单中排名第50位) |
China-controlled company | 中资企业控股公司 |
China Daily | 《中国日报》 |
China Development Bank | 国家开发银行 (简称"开行",我国的一家政策性金融机构,成立于1994年,2008年转型为股份制商业银行) |
China Everbright Bank | 中国光大银行 (成立于1992年8月,1997年1月完成股份制改造,成为国内第一家国有控股并有国际金融组织参股的全国性股份制商业银行,其核心资本规模在2013年英国《银行家》杂志全球1000家大银行排行榜中名列第75位,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强榜单中名列第241位) |
China Export and Credit Insurance Corp | 中国出口信用保险公司 |
China Federation of Logistics & Purchasing | 中国物流与采购联合会 |
China Federation of Logistics & Purchasing -Purchasing Management Index | 中国采购经理指数 |
China Financial Futures Exchange | 中国金融期货交易所 |
China-focused property group | 业务重点为中国内地的集团 |
China Foreign Exchange Trade System | 中国外汇交易中心 |
China Forestry Exchange | 中国林业产权交易所 |
China Futures Association | 中国期货业协会 (全国期货行业自律性组织,为非营利性的社会团体法人,成立于2000年12月29日,常设机构设在北京) |
China Futures Margin Monitoring Center Co., Ltd. | 中国期货保证金监控中心有限责任公司 (简称"中国期货保证金监控中心",成立于2009年1月,总部设在上海,主管部门是中国证监会) |
China Government Securities Depositary Trust & Clearing Co. Ltd. | 中央国债登记结算有限责任公司 (简称"中央国债登记结算公司") |
China Growth Enterprise Market | 中国创业板 |
China Guangfa Bank | <中〉广发银行 (前身是"广东发展银行",成立于1988年9月,2011年4月8日更名为"广发银行股份有限公司",简称"广发银行",英文名称变更为"China Guangfa Bank (中国广发银行)",其核心资本规模在2013年《银行家》全球银行1000强榜单中名列第118位,在中国全国的银行中名列第15位) |
China Insurance Group | 中国保险集团 |
China Insurance Holdings Co., Ltd. | 中国保险控股有限公司 |
China Insurance Regulatory Commision | 中国保险监督管理委员会 (简称"中国保监会",成立于1998年11月18日,是国务院直属事业单位,其职责是:根据国务院授权履行行政管理职能,依照法律、法规统一监督管理全国保险市场,维护保险业的合法、稳健运行) |
China inter-bank offered rate | 中国同业拆借市场利率 |
China International Capital Corporation | 中国国际金融有限公司 (简称"中金公司") |
China International Economic and Trade Arbitration Commission | 中国国际经济贸易仲裁委员会 |
China Investment Bank | 中国投资银行 (我国向国外筹集建设资金办理投资信贷的国家专业银行) |
China Investment Corp | 中国投资公司 (简称"中投公司") |
China Life Insurance Group Company | 中国人寿保险集团公司 (中国唯一一家资产过万亿的国家大型金融保险企业,总部设在北京,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强排行榜中名列第106位,其营业收人在2013年《财富》世界500强排行榜中名列第111位) |
China Merchants Bank | 中国招商银行 (具有一定规模与实力的全国性商业银行,成立于1987年4月8日,总行设在深圳,其核心资本规模在2013年英国《银行家》杂志全球1000家大银行排行榜上名列第50位,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强榜单中名列第101位,其营业收人在2013年《财富》全球500强榜单中排名第412位) |
China Merchants Fund Management Co | 中国招商基金管理有限公司 |
China Minsheng Bank | 中国民生银行 (成立于 1996 年1月,是我国首家主要由非公有制企业人股的全国性股份制商业银行,2000年12月19日在上海证券交易所挂牌上市,其核心资本规模在2013年英国《银行家》杂志全球1000家大银行排行榜上名列第54位,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强榜单中名列第107位,其营业收人在2013年《财富》全球500强榜单中排名第411位) |
China Pacific Insurance Group Co., Ltd. | 中国太平洋保险集团股份有限公司 (在1991年5月13日成立的中国太平洋保险公司的基础上组建而成的保险集团公司,总部设在上海,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强排行榜中名列第278位,其营业收人在2013年《财富》世界500强排行榜中名列第429位) |
China price | 中国价格 |
China privatization | 中国私有化 |
China privatization | 中国私营化 |
China privatization | 中国民营化 |
China purchasing managers' index | 中国采购经理指数 |
China real estate index system | 中国房地产指数系统 |
China Reform Foundation | 中国经济改革研究基金会 |
China restructuring | 中国改组 |
China restructuring | 中国重组 |
China's accession to the WTO | 中国加人 WTO |
China's capital markets | 中国资本市场 |
China's Central Bank | 中国央行 |
China's central bank governor | 中国央行行长 |
China's century | 中国世纪 |
China's domestic bond market | 中国国内债券市场 |
China's fund companies | 中国基金公司 |
China's market economy status | 中国市场经济地位 |
China's renaissance | 中国复兴 |
China's rise | 中国的崛起 |
China's securities regulator | 中国证券监管机构 |
China's state-controlled banks | 中国国家控制的银行 |
China's state-owned airlines | 中国国有航空公司 |
China's Steel industry Association | 中国钢铁业协会 |
China Securities Depository and Clearing Corporation Limited | 中国证券登记结算有限公司 (简称"中国结算公司",成立于2001年10月,上海、深圳证券交易所各持50%的股份,总部设在北京,下设上海、深圳和北京数据技术分公司) |
China Securities Free Floating Index | 中证流通指数 |
China Securities Index Co., Ltd | 中证指数有限公司 (指数管理公司) |
China Securities Investor Protection Fund Corporation Limited | 中国证券投资者保护基金有限责任公司 (简称"中投保",成立于2005年9月29日,由国务院独资设立,证监会、财政部、央行有关人士出任董事) |
China Securities Journal | 《中国证券报》 |
China Securities Regulatory Commission | 中国证券监督管理委员会 (简称"证监会",成立于1992年10月,其职责是对全国证券期货市场进行集中统一监管) |
China Securities Regulatory Commission Official Bulletin | 《中国证券监督管理委员会公告》 (出版物) |
China Southern Fund Management | 南方基金管理有限公司 |
China stock markets | 中国股市 |
China stock markets | 中国股票市场 |
China Technology Exchange | 中国技术交易所 |
China UnionPay | 中国银联 |
China-U.S. Joint Commission on Commerce and Trade | 中美商贸联委会 |
China-watchers | 中国问题观察家 |
China Yuan Renminbi | 代码:CNY ;符号:¥元 (中国的标准货币单位,辅币为 fen (分),1 CNY = 100 fen) |
China Zheshang Bank | 浙商银行 |
commercializing the China Development Bank | 国家开发银行商业化转型 |
Conference Board Leading Economic Index for China | 世界大型企业联合会中国先行经济指数 |
Conference Board LEI for China | 世界大型企业联合会中国先行经济指数 |
control borrowing and capital flow back into China | 管控借贷和资金向中国的回流 |
create conditions for a future boom in equity investing in China | 为中国未来的股市投资繁荣创造条件 |
CSI China Mainland Thematic Indices | 中证内地主题指数 |
CSI Great China ex Taiwan Index | 中证华股不含台湾 |
curtail speculative inflows into China | 减少投机性资金流人中国 |
deal with the rise of China | 面对中国的崛起 |
direct investment by other countries or regions in China | 外国来华直接投资 |
divergence in interests between China and the US | 中美的利益分歧 |
diversification of China's foreign exchange reserves | 中国外汇储备多元化 |
Dow Jones CBN China 600 Automobiles & Parts Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600汽车和零件行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Basic Resources Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600基础资源行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Chemicals Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600化工制品行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Construction & Materials Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600建筑和材料行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Financials Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600金融行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Food & Beverage Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600食品和饮料行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Health Care Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600卫生保健行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Index | 道•琼斯第一财经中国600指数 |
Dow Jones CBN China 600 Industrial Goods & Services Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600工业用品和服务行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Oil & Gas Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600石油和天然气行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Personal & Househould Goods Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600个人和家庭用品行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Retail Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600零售行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Technology Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600科技行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Travel & Leisure Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600旅游和休闲行业领先指数 |
Dow Jones CBN China 600 Utilities Blue-Chip Index | 道•琼斯第一财经中国600公用事业行业领先指数 |
Dow Jones China Broad Market Index | 道•琼斯中国指数 |
Dow Jones China 88 Index | 道•琼斯中国88指数 |
Economic Contract Law of the People's Republic of China | 《中华人民共和国经济合同法》 |
Enterprise Bankruptcy Law of the People's Republic of China | 《中华人民共和国企业破产法》 |
EU-China summit | 中欧峰会 |
European Union Chamber of Commerce in China | 中国欧盟商会 |
Evaluation of China fs Financial Sector | 《中国金融业评估报告》 |
Everbright Bank of China | 中国光大银行 |
Export-Import Bank of China | 中国进出口银行 (成立于1994年,是直属国务院领导的、政府全资拥有的国家政策性银行,其主要职责是为促进对外关系发展和国际经贸合作提供政策性金融支持) |
foreign-invested enterprises in China | 在华外商投资企业 |
FTSE/Xinhua China A50 Index | 新华富时 A50指数 |
FTSE/Xinhua China 25 Index | 新华富时中国25指数 |
FTSE/Xinhua China 25 Index futures and options contracts | 新华富时中国 25指数期货及期权合约 |
Goldman Sachs China Activity index | 高盛中国活动指数 |
governor of the People's Bank of China | 中国央行行长 |
growing China | 不断壮大的中国 |
Guarantee Law of the People's Republic of China | 《中华人民共和国担保法》 |
Hang Seng China A Industry Top Index | 恒生A股行业龙头指数 |
Hang Seng China Affiliated Corporations | 恒生中资企业指数 |
Hang Seng China-Affiliated Corporations Index | 恒生香港中资企业指数中资企业指数 |
Hang Seng China-Affiliated Corporations Index Options | 恒生香港中资企业指数期权中资企业指数指数期权 |
Hang Seng China AH Index Series | 恒生 AH 指数系列 |
Hang Seng China AH Premium Index | 恒生 AH 股溢价指数 |
Hang Seng China AH Price Indexes | 恒生 AH 股价格指数 |
Hang Seng China Enterprises Index | 恒生国企指数 |
Hang Seng China Enterprises Index | 恒生中国企业指数 |
Hang Seng China Enterprises Index Futures | 恒生中国企业指数期货 (H股指数期货) |
Hang Seng China H-Financials Index | H股金融行业指数 |
Hang Seng China H-Financials Index | 恒生中国H股金融行业指数 |
Hang Seng China 50 Index | 恒生神州50指数 |
Head Office of the Agricultural Bank of China | 中国农业银行总行 |
Head Office of the Bank China | 中国银行总行 |
HSBC China Manufacturing Purchasing Managers Index | 汇丰中国制造业采购经理人指数 (由汇丰与英国研究公司 Markit Group Ltd. 共同编制,通常于每月第一个工作日发布。如果 PMI 高于50,表示制造业活动处于总体扩张趋势,低于50则反映制造业出现萎缩) |
HSBC flash purchasing managers' index for China | 汇丰的采购经理指数预览值 |
huge demand for China currency | 人民币的巨大需求 |
impact of the US financial crisis on China | 美国金融危机对我国的影响 |
impose retaliatory tariffs on imports from China | 对从中国进口的商品征收报复性关税 |
Industrial and Commercial Bank of China | 中国工商银行 (中国资产规模最大的商业银行,成立于1984年1月1日,总部设在北京,2005年完成股份制改造后正式更名为"中国工商银行股份有限公司",2006年成功在上海、香港两地上市,其核心资本规模在2013年英国《银行家》杂志全球1000家大银行排行榜占第1位,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强榜单中占第1位,其营业收人在2013年《财富》全球500强榜单中排名第29位) |
Industrial & Commercial Bank of China | 中国工商银行 (中国资产规模最大的商业银行,成立于1984年1月1 日,总部设在北京,2005年完成股份制改造后正式更名为"中国工商银行股份有限公司",2006年在上海、香港两地成功上市,其核心资本规模在2013年英国《银行家》杂志全球1000家大银行排行榜占第1位,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强榜单中占第1位,其营业收人在2013年《财富》全球500强榜单中排名第29位) |
Insurance Law of the Peopled Republic of China | 《中华人民共和国保险法》 |
invest in China's interbank bond market | 投资于中国银行间债券市场 |
joint stock system in the Agricultural Bank of China | 农业银行股份制 |
Law of the Peopled Republic of China on Banking Regulation and Supervision | 《中华人民共和国银行业监督管理法》 |
Law of the Peopled Republic of China on Chinese-Foreign Contractual Joint Ventures | 《中华人民共和国中外合作经营企业法》 |
Law of the Peopled Republic of China on Commercial Banks | 《中华人民共和国商业银行法》 |
Law of the Peopled Republic of China on Economic Contracts involving Foreign Interest | 《中华人民共和国涉外经济合同法》 |
Law of the People's Bank of China | 《中国人民银行法》 |
Law of the People's Republic of China on Bid Invitation and Bidding | 《中华人民共和国招标投标法》 |
Law of the People's Republic of China on Certified Public Accountants | 《中华人民共和国注册会计师法》 |
Law of the People's Republic of China on Chinese-Foreign Equity Joint Ventures | 《中华人民共和国中外合资经营企业所得税法》 |
Law of the People's Republic of China on Foreign Capital Enterprises | 《中华人民共和国外资企业法》 |
Law of the People's Republic of China on People's Bank of China | 《中华人民共和国中国银行法》 |
Law of the People's Republic of China on Protection of Investment by Compatriots from Taiwan | 《中华人民共和国台湾同胞投资保护法》 |
Law on Accountancy of the People's Republic of China | 《中华人民共和国会计法》 |
lobby China to appreciate its currency more aggressively | 游说中国加大人民币升值力度 |
local branch of Bank of China | 中银香港 |
mainland China | 中国内地 |
Mainland China Discount Program | 中国内地地区折扣优惠计划 |
Monetary Policy Committee of the People's Bank of China | 中国央行货币政策委员会 |
National Audit Office of the People's Republic of China | 国家审计署 |
Negotiable Instruments Law of the People's Republic of China | 《中华人民共和国票据法》 |
New China Life Insurance Company Ltd. | 新华人寿保险公司 (成立于1996年8月,是一家全国性、股份制专业寿险公司,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强排行榜中名列第508位) |
People's Bank of China Monetary Policy Committee | 中国人民银行货币政策委员会 |
People's Insurance Company Group of China Limited | 中国人民保险集团股份有限公司 (简称"中国人保",是一家综合性保险(金融)公司,其企业规模(按占据相同权重的"销售额、利润、资产和市值"4项指标综合衡量)在2013年《福布斯》全球企业2000强排行榜中名列第226位,其营业收人在2013年《财富》世界500强排行榜中名列第256位) |
performance of China's economy | 中国经济表现 |
process of China's reform and opening up | 中国改革开放进程 |
put pressure on China to let the renminbi appreciate | 向中国施压要求让人民币升值 |
realities of China's modern economy | 中国当代经济的现实 |
recognize China's full market economy status | 承认中国完全市场经济地位 |
Regulations on the Administration of Foreign-funded Banks of the People's Republic of China | 《中华人民共和国外资银行管理条例》 |
relationship between China and the US | 中美关系 |
remit the RMB from China | 从中国汇人人民币 |
renminbi circulating outside China | 中国境外流通的人民币 |
restrictions on investing outside China | 对境外投资的限制 |
rise of China | 中国崛起 |
Securities Analysts Association of China | 中国证券分析师协会 |
Securities Association of China | 中国证券业协会 |
Securities Law of the People's Republic of China | 《中华人民共和国证券法》 |
send money into China | 向中国输送资金 |
serve the fundamental interests of China -U.S. peoples | 符合中美两国人民的根本利益 |
sign of China's rise | 中国崛起的标志 |
U.S. Chamber of Commerce in China | 中国美国商会 |
U.S. -China Economic and Security Review Commission | 美中经济与安全评估委员会 |
U.S. -China Initiative on City-level Economic Cooperation | 中美城市经济合作会议 |
U.S. China Investment Forum | 中美投资论坛 |
U.S. -China relationship | 美中关系 |