English | Czech |
acceptance of the succession | přijetí dědictví |
access to the Commission's file | přístup ke spisu Komise |
access to the courts | přístup ke spravedlnosti |
Additional Protocol to the European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aid | Dodatkový protokol k Evropské úmluvě o předávání žádostí o právní pomoc |
Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters | Dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vzájemné pomoci ve věcech trestních |
administration of the estates of deceased persons | správa dědictví |
administration of the succession | správa dědictví |
Advisory Committee on the Prerogative of Mercy | Poradní výbor pro otázky udělování milosti |
agreement in the form of agreed minutes | dohoda ve formě dohodnutého zápisu |
agreement in the form of an exchange of letters | dohoda ve formě výměny dopisů |
agreement in the form of an exchange of notes | dohoda ve formě výměny nót |
Al-Qaeda in the Islamic Maghreb | al-Káida islámského Maghrebu |
any discrimination based on nationality between workers of the Member States | diskriminace mezi pracovníky členských států na základě státní příslušnosti |
As regards Cyprus, this INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 3 of the 2003 Act of Accession. | Pokud jde o Kypr, představuje toto tato AKT akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 3 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2003. |
assent of the Council | souhlasný názor Rady |
assets belonging to the estate | majetek náležející do dědictví |
assets in the estate | majetek náležející do dědictví |
assets of the estate | majetek náležející do dědictví |
Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works | Bernská úmluva o ochraně literárních a uměleckých děl |
Board of Appeal of the European Patent Office | stížnostní senát Evropského patentového úřadu |
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version | Úmluva o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech |
case removed from the Court Register | věc vyškrtnutá z rejstříku Soudního dvora |
central banks of the Member States | národní centrální banky |
choice of the applicable law | volba rozhodného práva |
citizen of the European Economic Area | občan členského státu Evropského hospodářského prostoru |
citizen of the European Economic Area | občan státu, který je vázán Smlouvou o Evropském hospodářském prostoru |
Committee for the adaptation to technical progress and implementation of the directive on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms | Výbor pro přizpůsobování technickému pokroku a pro provádění směrnice o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí |
Committee for the adaptation to technical progress of legislation to remove technical barriers to trade in aerosol dispensers | Výbor pro přizpůsobování právních předpisů o odstraňování technických překážek obchodu s aerosolovými rozprašovači technickému pokroku CATP/AEROSOLS |
Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism | Výbor expertů pro hodnocení opatření proti praní peněz |
Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism | MONEYVAL |
Committee of the Regions | Výbor regionů Evropské unie |
Committee of the Regions of the European Union | Výbor regionů |
Committee of the Regions of the European Union | Výbor regionů Evropské unie |
Committee on the Prevention of Money Laundering and Terrorist Financing | Výbor pro předcházení praní peněz a financování terorismu |
Committee on the Rights of the Child | Výbor pro práva dítěte |
Common Understanding on practical arrangements for the use of delegated acts | obecná shoda |
Common Understanding on practical arrangements for the use of delegated acts | obecná shoda o aktech v přenesené pravomoci |
Common Understanding on practical arrangements for the use of delegated acts | obecná shoda o praktických ujednáních pro použití aktů v přenesené pravomoci |
Community action programme to promote activities in the field of the protection of the Community's financial interests | akční program Společenství na podporu akcí v oblasti ochrany finančních zájmů Společenství |
Community action programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the Community | akční program Společenství na podporu akcí v oblasti ochrany finančních zájmů Společenství |
competence in relation to the subject matter | věcná jurisdikce (ratione materiae) |
competence in relation to the subject matter | věcná příslušnost (ratione materiae) |
competence in relation to the subject matter | jurisdikce ratione materiae (ratione materiae) |
Constitutional Court of the Czech Republic | Ústavní soud |
Constitutional Court of the Czech Republic | Ústavní soud České republiky |
contribution of the Legal Service | příspěvek právní služby |
control by the customs authorities | celní kontrola |
Convention for the drawing up of a draft Charter of Fundamental Rights of the European Union | Konvent pověřený vypracováním návrhu Listiny základních práv Evropské unie |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Úmluva o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Úmluva o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech |
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction | Úmluva o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí |
Convention on the Elimination of Double Taxation in connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprises | Úmluva o zamezení dvojího zdanění v souvislosti s úpravou zisků sdružených podniků |
Convention on the international recovery of child support and other forms of family maintenance | Úmluva o mezinárodním vymáhání výživného na děti a dalších druhů vyživovacích povinností vyplývajících z rodinných vztahů |
Convention on the law applicable to contractual obligations | Úmluva o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy |
Convention on the Unification of Certain Points of Substantive Law of Patents for Invention | Úmluva o sjednocení některých částí hmotného patentového práva pro vynálezy |
Convention relating to the Status of Stateless Persons | Úmluva o právním postavení osob bez státní příslušnosti |
Council Framework Decision on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders | rámcové rozhodnutí o uplatňování zásady vzájemného uznávání příkazů ke konfiskaci |
Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | Nařízení Rady ES č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech |
Council Regulation EC No 207/2009 on the Community trade mark | nařízení Rady ES č. 207/2009 o ochranné známce Společenství |
Court of Justice of the EFTA States | Soudní dvůr ESVO |
Court of Justice of the EFTA States | Soud ESVO |
crime against the peace and security of mankind | zločin proti míru a bezpečnosti lidstva |
Decision on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European Community | rozhodnutí o rádiovém spektru |
Decision on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European Community | rozhodnutí o předpisovém rámci pro politiku rádiového spektra v Evropském společenství |
departure from the territory | vycestování z území |
departure from the territory | opuštění území |
Deputy Secretary-General of the Council | náměstek generálního tajemníka Rady Evropské unie |
Deputy Secretary-General of the Council of the European Union | náměstek generálního tajemníka Rady Evropské unie |
Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES |
Directive laying down minimum standards for the reception of asylum seekers | směrnice, kterou se stanoví minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl |
Directive laying down minimum standards for the reception of asylum seekers | směrnice o podmínkách přijímání |
Directive on the authorisation of electronic communications networks and services | autorizační směrnice |
Directive on the authorisation of electronic communications networks and services | směrnice o oprávnění pro sítě a služby elektronických komunikací |
Directive on the recognition of professional qualifications | směrnice o uznávání odborných kvalifikací |
entry into the territory | vstup na území |
escort to the border | eskortování na hraniční přechod |
escort to the border | dopravení na hraniční přechod |
estate accepted without liability to debts beyond the assets descended | dědictví s uplatněním výhrady soupisu pozůstalosti |
estate of the deceased | pozůstalost |
European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aid | Evropská úmluva o předávání žádostí o právní pomoc |
European Commission for the Efficiency of Justice | Evropská komise pro efektivitu justice |
European Convention on the International Validity of Criminal Judgments | Evropská úmluva o mezinárodní platnosti trestních rozsudků |
European Convention on the Legal Status of Migrant Workers | Evropská úmluva o právním postavení migrujících pracovníků |
European Convention on the Obtaining Abroad of Information and Evidence in Administrative Matters | Evropská úmluva o získávání informací a důkazů v administrativních záležitostech v zahraničí |
European Convention on the Service Abroad of Documents relating to Administrative Matters | Evropská úmluva o zahraniční notifikaci dokumentů o administrativních záležitostech |
European Convention on the Supervision of Conditionally Sentenced or Conditionally Released Offenders | Evropská úmluva o dohledu nad podmíněně odsouzenýmí a podmíněně propuštěnýmí pachateli |
European Financial Coalition against child pornography on the Internet | Evropská finanční koalice |
European Network of Councils for the Judiciary | Evropská síť rad pro justici |
excerpt of enrolment in the professional register | výpis z záznamu v profesním rejstříku |
exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting | program výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání |
exclusive competence of the Community | výlučná pravomoc Společenství |
exit from the territory | opuštění území |
exit from the territory | vycestování z území |
extract from the judicial record | výpis z trestního rejstříku |
Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States | rámcové rozhodnutí Rady o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy |
Framework Decision on the mutual recognition of confiscation orders | rámcové rozhodnutí o uplatňování zásady vzájemného uznávání příkazů ke konfiskaci |
fraud in the inducement | podvod (dolus) |
General Council of the Judiciary | Generální rada soudní moci |
Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. | Vzhledem k tomu, že toto tato akt navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto této aktu Radou, zda je ji provede ve svém vnitrostátním právu. |
Globally Harmonized System for the Classification and Labelling of Chemicals | Globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek |
granting indefinite leave to remain on the ground of long residence | regularizace nelegální migrace |
granting indefinite leave to remain on the ground of long residence | legalizace nelegálního pobytu |
Green Paper - The Presumption of Innocence | zelená kniha o presumpci neviny |
to have jurisdiction as to the substance of the matter | být příslušný pro rozhodnutí ve věci samé |
illegal entry into the territory | nezákonný vstup |
illegal entry into the territory | neoprávněný vstup |
illegal entry into the territory | nedovolený vstup |
Implementing Regulations to the European Patent Convention | Prováděcí předpis k Úmluvě o udělování evropských patentů |
In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this instrument and is not bound by it or subject to its application. | V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto této aktu a toto tato akt pro ně není závaznéá ani použitelnéá. |
in the event of a tie | v případě rovnosti hlasů |
In this INSTRUMENT, the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark. | Pro účely tohoto této aktu se "členským státem" rozumí členský stát s výjimkou Dánska. |
index to the information package | seznam schvalovací dokumentace |
Interinstitutional Agreement on a more structured use of the recasting technique for legal acts | Interinstitucionální dohoda o systematičtějším využívání metody přepracování právních aktů |
International Convention on the harmonized commodity description and coding system | Mezinárodní úmluva o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží |
International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families | Mezinárodní úmluva o ochraně práv všech migrujících pracovníků a členů jejich rodin |
International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | Mezinárodní tribunál pro stíhání osob odpovědných za vážná porušení mezinárodního humanitárního práva na území bývalé Jugoslávie od roku 1991 |
International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | Mezinárodní trestní tribunál pro bývalou Jugoslávii |
International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Mezinárodní trestní tribunál pro stíhání osob odpovědných za genocidu a jinávážná porušení mezinárodního humanitárního práva spáchaná na území Rwandy, a občanů Rwandy odpovědných za genocidu a jiná vážná porušení spáchaná na území sousedních států mezi 1. lednem 1994 a 31. prosincem 1994 |
International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Mezinárodní trestní tribunál pro Rwandu |
International Institute for the Unification of Private Law | Mezinárodní ústav pro sjednocení soukromého práva |
International Tribunal for the Law of the Sea | Mezinárodní tribunál pro mořské právo |
International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | Mezinárodní tribunál pro stíhání osob odpovědných za vážná porušení mezinárodního humanitárního práva na území bývalé Jugoslávie od roku 1991 |
International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | Mezinárodní trestní tribunál pro bývalou Jugoslávii |
joining a spouse for the purpose of family reunification | společné soužití manželů |
joining a spouse for the purpose of family reunification | sloučení manželů |
judgment of the Court of Justice | rozsudek Soudního dvora |
jurisdiction in relation to the subject matter | věcná jurisdikce (ratione materiae) |
jurisdiction in relation to the subject matter | jurisdikce ratione materiae (ratione materiae) |
jurisdiction in relation to the subject matter | věcná příslušnost (ratione materiae) |
justice of the peace | mediátor (mediatura) |
law of the forum | právo země, v níž má soud sídlo (lex fori) |
law of the forum | právo země soudu (lex fori) |
Law on the Circulation of Fertilisers | zákon o oběhu hnojiv |
lawful entry into the territory | oprávněný vstup na území |
leave to enter granted to businessmen and the self-employed | povolení vykonávat samostatnou výdělečnou činnost |
legal act of the Union | právní akt Unie |
legislative transparency - statements which may be released to the public | transparentnost legislativního procesu - prohlášení, která mohou být zveřejněna |
Material factors to substantiate the asylum claim | odůvodnění žádosti o azyl |
measure building upon the Schengen acquis | opatření představující rozvoj schengenského acquis |
measure building upon the Schengen acquis | opatření navazující na schengenské acquis |
measure constituting a development of the Schengen acquis | opatření představující rozvoj schengenského acquis |
measure constituting a development of the Schengen acquis | opatření navazující na schengenské acquis |
member of the Commission | komisař |
member of the Commission | evropský komisař |
member of the Commission | člen Komise Evropských společenství |
member of the Commission | členka Evropské komise |
member of the Commission | člen Komise |
member of the Commission | člen Evropské komise |
member of the Commission | členka Komise |
member of the Commission | evropská komisařka |
member of the Commission | členka Komise Evropských společenství |
member of the Commission | komisařka |
member of the Commission of the European Communities | členka Komise |
member of the Commission of the European Communities | evropská komisařka |
member of the Commission of the European Communities | evropský komisař |
member of the Commission of the European Communities | členka Komise Evropských společenství |
member of the Commission of the European Communities | členka Evropské komise |
member of the Commission of the European Communities | člen Evropské komise |
member of the Commission of the European Communities | člen Komise |
member of the Commission of the European Communities | člen Komise Evropských společenství |
member of the Commission of the European Communities | komisař |
member of the Commission of the European Communities | komisařka |
member of the European Commission | člen Komise |
member of the European Commission | člen Evropské komise |
member of the European Commission | člen Komise Evropských společenství |
member of the European Commission | členka Komise |
member of the European Commission | členka Komise Evropských společenství |
member of the European Commission | evropská komisařka |
member of the European Commission | komisař |
member of the European Commission | evropský komisař |
member of the European Commission | členka Evropské komise |
member of the European Commission | komisařka |
Network of the Presidents of the Supreme Judicial Courts of the European Union | Síť předsedů nejvyšších soudů Evropské unie |
obligation to leave the territory | rozhodnutí o povinnosti opustit území |
obligation to leave the territory | rozhodnutí o navrácení |
obligation to state the reasons on which the decision is based | povinnost uvést odůvodnění |
Office of the High Commissioner for Human Rights | Úřad vysokého komisaře OSN pro lidská práva |
opening of the succession | zahájení dědického řízení |
opening of the succession | nápad pozůstalosti |
opinion of the Legal Service | stanovisko právní služby |
order for escort to the border | výjezdní příkaz |
President of the Court of Auditors | předseda Účetního dvora |
preventing the facilitation of entry | zabránit zabránění napomáhání ke vstupu |
principle of the rule of law | právní stát |
programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the European Union Hercule III programme | program na podporu činností v oblasti ochrany finančních zájmů Evropské unie program Hercule III |
prohibition on leaving the territory | zákaz opustit území |
prohibition on leaving the territory | odepření vycestování z území |
proposal of the Commission | návrh Komise |
Protocol amending the protocols annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty establishing the European Community and/or to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Protokol pozměňující protokoly připojené ke Smlouvě o Evropské unii, ke Smlouvě o založení Evropského společenství nebo ke Smlouvě o založení Evropského společenství pro atomovou energii. |
Protocol amending the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Protokol pozměňující Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii |
Protocol No.2 to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities concerning interterritorial co-operation | Protokol č. 2 k Evropské rámcové úmluvě o přeshraniční spolupráci mezi územními společenstvími nebo úřady |
Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Vertebrate Animals used for Experimental and Other Scientific Purposes | pozměňovací protokol k Evropské úmluvě na ochranu obratlovců používaných pro pokusné a jiné vědecké účely |
Protocol on permanent structured cooperation established by Article 42 of the Treaty on European Union | Protokol o stálé strukturované spolupráci stanovené článkem 42 Smlouvy o Evropské unii |
Protocol on the application of the Charter of fundamental rights to Poland and to the United Kingdom | Protokol o uplatňování Listiny základních práv Evropské unie v Polsku a ve Spojeném království |
Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality | Protokol o používání zásad subsidiarity a proporcionality |
Protocol on the Euro Group | Protokol o Euroskupině |
Protocol on the exercise of shared competence | Protokol o výkonu sdílených pravomocí |
Protocol on the role of national parliaments in the European Union | Protokol o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii |
Protocol relating to Article 6 of the Treaty on the European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokol k čl. 6 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii o přistoupení Unie k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
public policy ordre public of the forum | veřejný pořádek místa soudu |
referral to the Court of Justice | předložení věci Soudnímu dvoru |
registrar of the Court | soudní tajemník |
registration with the police | ohlášení se u příslušných orgánů |
Regulation EC No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code Modernised Customs Code | nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 450/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví celní kodex Společenství Modernizovaný celní kodex |
Regulation EU No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 648/2012 ze dne 4. července 2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů |
Regulation of the European Parliament and of the Council on the law applicable to contractual obligations | nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy |
Regulation on the Community trade mark | nařízení Rady ES č. 207/2009 o ochranné známce Společenství |
reporting to the police/immigration officer | ohlášení se u příslušných orgánů |
Representation of the European Commission | zastoupení Evropské komise |
Residence permit bearing the words "skills and expertise" | N/A FR CZ |
rights of the defence | práva obhajoby |
rights of the defence | práva na obhajobu |
Rome Statute of the International Criminal Court | Římský statut Mezinárodního trestního soudu |
Rules of Procedure of the ACP-EC Council of Ministers | jednací řád Rady ministrů AKT–EU |
Rules of Procedure of the ACP-EC Council of Ministers | jednací řád Rady ministrů AKT–ES |
Rules of Procedure of the ACP-EU Council of Ministers | jednací řád Rady ministrů AKT–ES |
Rules of Procedure of the ACP-EU Council of Ministers | jednací řád Rady ministrů AKT–EU |
Schengen alert for the purpose of refusing entry | záznam pro účely odepření vstupu |
Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance | Druhý dodatkový protokol k Úmluvě Rady Evropy o vzájemné právní pomoci ve věcech trestních |
Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance | Druhý dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vzájemné pomoci ve věcech trestních |
Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance in criminal matters | Druhý dodatkový protokol k Úmluvě Rady Evropy o vzájemné právní pomoci ve věcech trestních |
Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance in criminal matters | Druhý dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vzájemné pomoci ve věcech trestních |
Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters | Druhý dodatkový protokol k Úmluvě Rady Evropy o vzájemné právní pomoci ve věcech trestních |
Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters | Druhý dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vzájemné pomoci ve věcech trestních |
Second Protocol to the European Convention on mutual legal assistance | Druhý dodatkový protokol k Úmluvě Rady Evropy o vzájemné právní pomoci ve věcech trestních |
Second Protocol to the European Convention on mutual legal assistance | Druhý dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vzájemné pomoci ve věcech trestních |
Secretary-General of the European Commission | generální tajemník Evropské komise |
Secretary-General of the European Commission | generální tajemnice Evropské komise |
Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, of the Council of the European Union | generální tajemník, vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku |
Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, of the Council of the European Union | generální tajemník Rady Evropské unie, vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku |
Select Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures | Výbor expertů pro hodnocení opatření proti praní peněz |
Select Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures | MONEYVAL |
Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners | Standardní minimální pravidla pro zacházení s vězni |
state governed by the rule of law | právní stát |
Statute of the ESCB | statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky |
Statute of the ESCB | statut ESCB a ECB |
Statute of the ESCB | statut ESCB |
Statute of the ESCB and of the ECB | statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky |
Statute of the ESCB and of the ECB | statut ESCB a ECB |
Statute of the ESCB and of the ECB | statut ESCB |
Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank | statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky |
Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank | statut ESCB a ECB |
Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank | statut ESCB |
Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda | statut Mezinárodního trestního tribunálu pro Rwandu |
Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda | statut Mezinárodního trestního tribunálu pro stíhání osob, které se dopustily genocidy a dalších závažných porušení mezinárodního práva ve Rwandě v roce 1994 |
Statute of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | statut Mezinárodního trestního tribunálu pro stíhání osob, které se dopustily genocidy a dalších závažných porušení mezinárodního práva ve Rwandě v roce 1994 |
Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | statut Mezinárodního tribunálu pro stíhání osob odpovědných za vážná porušení mezinárodního humanitárního práva na území bývalé Jugoslávie od roku 1991 |
subscription to the capital of the ECB | upisování základního kapitálu ECB |
succession to the estate of a deceased person | dědictví z důvodu úmrtí |
succession to the estate of a deceased person | dědictví |
Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office | dozorčí výbor úřadu OLAF |
Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office | dozorčí výbor OLAF |
Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office | dozorčí výbor Evropského úřadu pro boj proti podvodům |
Supreme Administrative Court of the Czech Republic | Nejvyšší správní soud |
Supreme Administrative Court of the Czech Republic | Nejvyšší správní soud České republiky |
Supreme Court of the Czech Republic | Nejvyšší soud |
Supreme Court of the Czech Republic | Nejvyšší soud České republiky |
sustainable economic and social development of the developing countries | udržitelný hospodářský a sociální rozvoj rozvojových zemí |
the body of EU law | acquis Unie |
the body of EU law | acquis EU |
the body of EU law | acquis Společenství |
the choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty by the terms of the contract | volba musí být vyjádřena výslovně nebo vyplývat s dostatečnou jistotou z ustanovení smlouvy |
the deceased | zůstavitel |
the law of companies and other bodies corporate or unincorporate | právo obchodních společností, sdružení a právnických osob |
the personal liability of officers and members as such | osobní zákonná odpovědnost orgánů a společníků |
the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Toto tato AKT rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis * |
This INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4 of the 2005 Act of Accession. | Toto tato AKT představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005. |
This INSTRUMENT is addressed to the Member States. | TENTO AKT je určena určeno členským státům. |
This INSTRUMENT is addressed to the Member States. | TENTO AKT je určena určeno členským státům v souladu se Smlouvami. |
This INSTRUMENT is addressed to the Member States in accordance with the Treaties. | TENTO AKT je určena určeno členským státům. |
This INSTRUMENT is addressed to the Member States in accordance with the Treaties. | TENTO AKT je určena určeno členským státům v souladu se Smlouvami. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami. |
This INSTRUMENT shall enter into force on the ... day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. | TENTO AKT vstupuje v platnost … dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. |
This INSTRUMENT shall take effect on the day of its notification. | TENTO AKT nabývá účinku dnem oznámení. |
Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities Merger Treaty | Smlouva o vytvoření jednotné Rady a jednotné Komise Evropských společenství |
unauthorised entry into the territory | nedovolený vstup |
unauthorised entry into the territory | neoprávněný vstup |
unauthorised entry into the territory | nezákonný vstup |
validity of acts of the institutions of the Community | platnost aktů přijatých orgány Společenství |
visa issued at the border | vízum udělené na hranicích |
visa issued at the border | vízum udělené na vnějších hranicích |
visa issued at the border | vízum udělené na hraničním přechodu |
waiver of the succession | odmítnutí dědictví |
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States. | Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy. |
within the meaning of | ve smyslu |