DictionaryForumContacts

Text strings | Languages | subjects
Категория строк
Id
1 Jo sille net kinne pleatse op it foarum oant it ferbod ferrint of wurdt opheft auto translated You will not be able to post on the forum until the ban expires or is lifted 4uzhoj 18.05.2022 3:23:30
2 Jo sille gjin nije betingsten kinne tafoegje oant it ferbod ferrint of wurdt opheft auto translated You will not be able to add new terms until the ban expires or is lifted 4uzhoj 18.05.2022 3:24:27
3 Start IP-adres auto translated Start IP address
4 End IP-adres auto translated End IP address
5 leech litte as jo mar ien adres ferbiede auto translated leave empty if banning only one address 4uzhoj 14.10.2019 12:58:20
6 Brûkersnamme auto translated Username 4uzhoj 18.10.2019 10:50:36
7 Ban ferrint auto translated Ban expires 18.05.2022 3:27:56
8 standert: 1 wike auto translated default: 1 week 4uzhoj 19.12.2019 0:00:10
9 Scope auto translated Scope
10 Kommentaar auto translated Comment
11 sil toand wurde oan de ferbeane brûker auto translated will be shown to the banned user 4uzhoj 14.10.2019 4:33:26
12 Rêde auto translated Save 4uzhoj 21.10.2019 22:13:02
13 Ban list auto translated Ban list 4uzhoj 14.10.2019 12:59:35
14 Nije steat auto translated New condition 4uzhoj 13.10.2019 11:43:51
15 Ban skiednis auto translated Ban history 4uzhoj 14.10.2019 12:59:56
16 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
17 Proses auto translated Process
18 Help auto translated Help pom 19.09.2017 18:34:48
19 Bulk tafoegje betingsten auto translated Bulk add terms pom 31.08.2017 17:44:49
20 Ûnderwerp auto translated Subject
21 Blokkearje tagong auto translated Block access
22 Blokkearje berjochten nei foarum auto translated Block posting to forum 4uzhoj 30.01.2021 22:16:53
23 minuten auto translated minutes
24 Blokkearje skriuwen nei wurdboek auto translated Block writing to dictionary 4uzhoj 14.10.2019 13:01:13
25 Unjildige opmaak auto translated Invalid format 4uzhoj 14.10.2019 4:34:12
26 Jo hawwe dizze e-post ûntfongen om't immen (wierskynlik jo) in wachtwurdwiziging of reset foar jo akkount oanfrege hat auto translated You received this email because someone (probably you) has requested a password change or reset for your account on 4uzhoj 18.07.2020 23:56:16
27 Om de wiziging / reset fan it wachtwurd te befêstigjen, folgje asjebleaft de keppeling auto translated To confirm the password change/reset, please follow the link 4uzhoj 14.10.2019 5:25:52
28 As jo gjin wachtwurdwiziging/reset hawwe oanfrege, kinne jo dizze e-post feilich negearje. auto translated If you did not request a password change/reset, you can safely ignore this email. 4uzhoj 25.05.2020 15:26:56
29 Folsleine namme auto translated Full name pom 16.12.2019 12:57:06
30 Toant earste 500 sinnen auto translated Showing first 500 phrases 4uzhoj 14.10.2019 5:02:05
31 Morfologyske analyze auto translated Morphology analysis pom 19.10.2023 11:54:46
32 E-postadres auto translated Email address
33 Wachtwurd auto translated Password
34 Befêstigje auto translated Confirm
35 Jo hawwe dit berjocht krigen om jo e-mailadres te ferifiearjen auto translated You received this message to verify your email address on 4uzhoj 26.05.2020 1:22:34
36 Om jo e-postadres te ferifiearjen, folgje asjebleaft de keppeling: auto translated To verify your email address, please follow the link: 4uzhoj 23.10.2019 10:40:25
37 As jo dizze ferifikaasje-e-post net oanfrege hawwe, kinne jo it feilich negearje. auto translated If you did not request this verification email you can safely ignore it. 4uzhoj 26.05.2020 1:12:15
38 Om oan te melden, moat jo browser cookies stypje auto translated To sign in, your browser must support cookies 4uzhoj 14.10.2019 4:51:07
39 wurdboek auto translated dictionary
40 Fier in wurd of sin yn auto translated Enter a word or phrase 4uzhoj 23.10.2019 10:41:06
41 List fan ûnderwerpen gebieten auto translated List of subjects areas 4uzhoj 23.10.2019 10:41:20
42 Brûker auto translated User
43 Gegevens mei súkses ferwurke auto translated Data processed successfully SirReal 17.10.2019 2:57:17
44 Mooglike flaters waarden markearre auto translated Possible errors were marked pom 2.09.2017 11:55:12
45 Oanmelde by jo akkount auto translated Sign in to your account 4uzhoj 12.10.2019 23:15:41
46 Namme auto translated Name
47 Register auto translated Register 4uzhoj 22.05.2020 23:09:35
48 Jo e-post of wachtwurd fergetten? auto translated Forgot your email or password? 4uzhoj 12.10.2019 22:15:08
49 Hawwe jo problemen mei oanmelde of it foarum brûke? auto translated Having trouble signing in or using the forum? 4uzhoj 13.10.2019 12:36:25
50 Unthâld my op dit apparaat auto translated Remember me on this device pom 23.05.2019 20:01:20
51 Ynlogge auto translated Sign in 4uzhoj 20.05.2022 23:53:09
52 Jo moatte oanmeld wêze om te pleatsen yn it foarum auto translated You need to be logged in to post in the forum 4uzhoj
53 Fier in ûnderwerpnamme yn (of in diel dêrfan). Koarte / ôfkoarte ûnderwerpnammen wurde stipe auto translated Enter a subject name (or a part thereof). Short/abbreviated subject names are supported 4uzhoj 18.10.2019 9:56:57
54 Sykje auto translated Search
55 Informearje my oer nije antwurden fia e-post auto translated Notify me about new replies by email 4uzhoj 9.11.2021 15:59:06
56 Fier it wurd of de sin yn wêrmei jo help nedich hawwe, of in heul koarte beskriuwing fan jo probleem auto translated enter the word or phrase you need help with, or a very brief description of your issue 4uzhoj 15.10.2022 18:00:49
57 Ûnderwerp auto translated Subject 4uzhoj
58 Berjocht auto translated Message 4uzhoj
59 Staveringskontrole auto translated Spell check
60 Foarbyld auto translated Preview
61 Kontrolearje asjebleaft de postregels. Berjochten dy't net oan 'e regels foldogge, wurde sûnder warskôging sletten. auto translated Please check the Posting Rules. Posts that fail to meet the rules will be closed without warning. 4uzhoj
62 Op syn minst ien karfakje moat wurde kontrolearre auto translated At least one checkbox must be checked
63 typ in brûkersnamme yn auto translated type in a username 4uzhoj 31.01.2021 1:08:07
64 Kies in ûnderwerpgebiet (opsjoneel) auto translated Pick a subject area (optional) 4uzhoj 6.12.2021 22:55:49
65 Foarum regels auto translated Forum rules 4uzhoj
66 Antwurd tekst auto translated Reply text
67 Gjin flaters fûn auto translated No errors found pom 2.09.2017 11:58:45
68 Reagearje auto translated Post reply 4uzhoj 19.10.2019 20:19:06
69 Antwurd datum auto translated Reply date pom 12.10.2019 12:26:16
70 Dizze side brûkt de EDICT en KANJIDIC wurdboekbestannen. Dizze triemmen binne eigendom fan de Electronic Dictionary Research and Development Group, en wurde brûkt ûnder de lisinsje fan de Groep. auto translated This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used under the Group's license. 4uzhoj 6.02.2020 9:49:59
71 Underwerpen auto translated Topics
72 Antwurden auto translated Replies 4uzhoj 13.10.2019 0:05:10
73 totaal auto translated total
74 Sykje brûkersnamme auto translated Search username SirReal 23.04.2021 9:57:12
75 Ferfang de komma mei in puntkomma om meardere aparte oersettingen yn te fieren auto translated Replace the comma with a semicolon to enter multiple separate translations 4uzhoj 23.04.2021 10:04:32
76 Dizze brûkersnamme is net jildich of bestiet net auto translated This username is not valid or does not exist 4uzhoj 23.08.2022 19:44:05
77 Privee berjochten kinne allinnich stjoerd wurde nei registrearre brûkers auto translated Private messages can only be sent to registered users 4uzhoj 16.10.2019 1:49:02
78 Kontrolearje asjebleaft brûkersnamme auto translated Please check username 4uzhoj 21.05.2020 13:27:45
79 Oanfraach foar registraasje of weromsette fan wachtwurd is net fûn auto translated Registration or password reset request was not found 4uzhoj 25.08.2022 12:44:51
80 Jou jo wachtwurd asjebleaft opnij yn auto translated Please re-submit your password 4uzhoj 14.10.2019 5:32:35
81 Oersetting auto translated Translation pom 2.09.2017 14:47:28
82 Nij Wachtwurd auto translated New password
83 Werhelje wachtwurd auto translated Repeat password
84 Meidogger sykje auto translated User search
85 Dûbele yngongen binne fan 'e list fuortsmiten auto translated Duplicate entries were removed from the list 4uzhoj 14.10.2019 5:17:00
86 Wachtwurd feroarje auto translated Reset password 4uzhoj 18.10.2019 15:44:18
87 Oanfoljende ynformaasje auto translated Additional information 4uzhoj 17.10.2019 11:23:47
88 Jo hawwe dizze e-post ûntfongen om jo registraasje te foltôgjen auto translated You have received this email to complete your registration on 4uzhoj 26.05.2020 1:23:42
89 Om jo registraasje te befêstigjen, klikje asjebleaft op de folgjende keppeling: auto translated To confirm your registration, please click on the following link: 4uzhoj 18.10.2019 19:09:08
90 As jo gjin Multitran-akkount hawwe oanmakke, kinne jo dizze e-post feilich negearje. Gjin aksje is nedich. auto translated If you didn’t create a Multitran account, you can safely ignore this email. No action is required. 4uzhoj 23.11.2021 22:20:17
91 Jo IP-adres wurdt fermeld op auto translated Your IP address is listed on 4uzhoj 14.10.2019 5:29:09
92 Andrei Pominov auto translated Andrei Pominov
93 Ynstellings auto translated Settings
94 Lit oersettingen sjen as hyperkeppelings auto translated Display translations as hyperlinks 4uzhoj 14.10.2019 17:47:35
95 Lit de twadde sykbalke ûnderoan de side sjen auto translated Show second search bar at the bottom of the page 4uzhoj 14.10.2019 23:21:47
96 Sykje automatysk yn parallelle sinnen auto translated Automatically search in parallel sentences 4uzhoj 14.10.2019 5:21:50
97 Sykje automatysk yn alle taalpearen auto translated Automatically search in all language pairs 4uzhoj 14.10.2019 5:22:05
98 Hâld in skiednis fan myn resinte sykopdrachten yn it wurdboek auto translated Keep a history of my recent searches in the dictionary 4uzhoj 16.11.2021 1:36:51
99 Wiskje de sykbalke automatysk auto translated Automatically clear the search bar 4uzhoj 14.10.2019 18:10:35
100 Toan de dellûklist mei oerienkommende resultaten by it typen yn 'e sykbalke auto translated Display the drop-down list with matching results when typing in the Search bar 4uzhoj 11.11.2021 16:31:22
101 Lit útspraak sjen auto translated Show pronunciation 4uzhoj 17.10.2019 16:26:11
102 Oantal forumthreads per side auto translated Number of forum threads per page 4uzhoj
103 Foarum ferfarsk ynterval (yn minuten) auto translated Forum refresh interval (in minutes) 4uzhoj 18.10.2019 1:14:58
104 Fluch keppelings nei online wurdboeken en mear auto translated Quick links to online dictionaries and more 4uzhoj
105 ferkeard wachtwurd auto translated Incorrect password 4uzhoj 23.08.2022 20:50:11
106 Kontrolearje jo toetseboerdyndieling en soargje derfoar dat caps lock út is auto translated Check your keyboard layout and make sure caps lock is off 4uzhoj 14.10.2019 0:05:51
107 Wiskje auto translated Delete
108 Jo akkount is blokkearre auto translated Your account has been blocked 4uzhoj 18.05.2022 3:31:55
109 automatysk auto translated automatically
110 haadwurd auto translated noun
111 Dizze ynterface-stringwearde bestiet al auto translated This interface string value already exists 4uzhoj 18.10.2019 19:24:35
112 Interface string auto translated Interface string
113 haadwurd, manlik auto translated noun, masculine
114 haadwurd, froulik auto translated noun, feminine
115 haadwurd, neuter auto translated noun, neuter
116 haadwurd, meartal auto translated noun, plural
117 eigenskipswurd auto translated adjective
118 tiidwurd auto translated verb
119 bywurd auto translated adverb
120 foarnamwurd auto translated pronoun
121 ferhâldingswurd auto translated preposition pom 21.06.2017 18:39:57
122 ôfkoarting auto translated abbreviation pom 21.06.2017 18:40:58
123 gearhing auto translated conjunction pom 21.06.2017 18:41:34
124 tesaurus auto translated thesaurus 26.06.2017 12:42:09
125 fûn auto translated found 26.06.2017 12:42:09
126 Statistyk auto translated Statistics pom 4.03.2020 11:02:35
127 Lit ferfangende suggestjes sjen auto translated Show replacement suggestions 4uzhoj 12.10.2019 22:51:54
128 Statistysk ferfange letters auto translated Statistically replace letters 26.06.2017 12:42:09
129 Ferfange letters nei Russysk auto translated Replace letters to Russian 26.06.2017 12:42:09
130 Foarlade ôfbyldings auto translated Preload images 26.06.2017 12:42:09
131 fersnelt ôfbyldingfoarbyld auto translated speeds up image preview 26.06.2017 12:42:09
132 Betingsten tafoege auto translated Terms added pom 3.09.2017 22:40:52
133 rigels bewurke auto translated lines edited 4uzhoj 26.01.2020 0:49:05
134 Index werboud mei súkses auto translated Index rebuilt successfully SirReal 15.10.2019 4:00:22
135 Flater by it werbouwen fan yndeks auto translated Error rebuilding index 26.06.2017 12:42:09
136 Gegevens mei súkses bewarre auto translated Data saved successfully SirReal 15.10.2019 3:59:59
137 Lêste side berikt auto translated Last page reached 26.06.2017 12:42:09
138 folgjende side wurdt werjûn auto translated next page is shown 26.06.2017 12:42:09
139 Jo stim wurdt ynlutsen auto translated Your vote is withdrawn SirReal 15.10.2019 4:00:49
140 dizze side is OK auto translated this page is OK 26.06.2017 12:42:09
141 weromlûke dyn stim auto translated withdraw your vote SirReal 15.10.2019 4:00:40
142 stim auto translated vote 26.06.2017 12:42:09
143 al stimd auto translated already voted 26.06.2017 12:42:09
144 Folje asjebleaft de fereaske fjilden yn auto translated Please fill the required fields 4uzhoj 18.10.2019 19:26:23
145 Brûker net fûn auto translated User not found 26.06.2017 12:42:10
146 Skriuw flater auto translated Write error 26.06.2017 12:42:10
147 flater koade auto translated error code 26.06.2017 12:42:10
148 Nije antwurden binne kommen auto translated New replies have arrived 4uzhoj 12.10.2019 22:53:17
149 Post bestiet al auto translated Post already exists 4uzhoj 14.10.2019 17:57:48
150 Antwurdtekst mist auto translated Reply text is missing 4uzhoj 23.08.2022 20:52:50
151 Foarum auto translated Forum 26.06.2017 12:42:10
152 Dit is hoe't jo antwurd derút sil sjen: auto translated This is what your reply will look like: 4uzhoj 17.10.2019 11:25:01
153 Trochgean mei bewurkjen auto translated Continue editing 4uzhoj 18.10.2019 20:03:20
154 Berjocht bestiet al auto translated Message already exists 26.06.2017 12:42:10
155 ---suggest a translation--- ---строка не используется на новом сайте--- 4uzhoj 14.02.2020 14:30:46
156 Underwerp/titel ûntbrekt auto translated Subject/title is missing 4uzhoj 24.08.2022 17:03:47
157 Berjochttekst mist auto translated Message body is missing 4uzhoj 24.08.2022 16:17:18
158 wurdt brûkt yn de folgjende sin auto translated is used in the following sentence 26.06.2017 12:42:10
159 Privee berjocht foar auto translated Private message for 4uzhoj 18.12.2019 23:55:05
160 Berjochtfoarbyld auto translated Message preview 26.06.2017 12:42:10
161 Post berjocht auto translated Post message 4uzhoj 14.10.2019 18:03:16
162 In nije thread begjinne auto translated Starting a new thread 4uzhoj 8.02.2022 23:15:19
163 Dit is in automatyske e-post. Reagearje der net op. auto translated This is an automated email. Do not reply to it. 4uzhoj 23.11.2021 22:19:00
164 Dear auto translated Dear 4uzhoj 15.10.2019 10:31:19
165 D'r is in nij antwurd op jo thread op in Multitran-foarum auto translated There is a new reply to your thread on a Multitran forum SirReal 8.02.2022 23:15:26
166 Fan auto translated From 4uzhoj 4.07.2020 16:20:18
167 Om alle antwurden yn 'e thread te besjen, besykje asjebleaft auto translated To view all replies in the thread, please visit pom 6.12.2020 19:16:51
168 Reagearje net op dizze e-post. Om te reagearjen op it orizjinele berjocht, besykje it foarum auto translated Do not reply to this email. To respond to the original message, please visit the forum 4uzhoj 21.05.2020 18:08:47
169 Berjocht net fûn auto translated Message not found 26.06.2017 12:42:10
170 Pages auto translated Pages 26.06.2017 12:42:10
171 † Diskusje ôfsletten troch moderator † auto translated † Thread closed by moderator † 4uzhoj 7.02.2022 11:54:04
172 Komponearje in antwurd auto translated Compose a reply 4uzhoj 13.10.2019 0:14:04
173 Re-iepenje thread auto translated Re-open thread 4uzhoj 27.02.2020 8:19:25
174 Slút tried auto translated Close thread 4uzhoj 27.02.2020 8:19:29
175 Jo binne blokkearre auto translated You have been blocked 4uzhoj 4.07.2020 16:21:51
176 alle siden auto translated all pages 26.06.2017 12:42:10
177 koarte list auto translated short list 26.06.2017 12:42:10
178 De tsjinner ûndergiet ûnderhâld en de side wurket yn allinich-lêsmodus. Kontrolearje asjebleaft letter werom. auto translated The server is undergoing maintenance and the site is working in read-only mode. Please check back later. SirReal 15.10.2019 4:04:06
179 ✎ Nije tried auto translated ✎ New thread 4uzhoj 24.08.2022 17:05:14
180 Views auto translated Views 26.06.2017 12:42:10
181 Sortearje op antwurddatum auto translated Sort by reply date 26.06.2017 12:42:10
182 Sortearje op namme auto translated Sort by name 26.06.2017 12:42:10
183 Sortearje op ûnderwerp datum auto translated Sort by topic date 26.06.2017 12:42:10
184 Foarum is leech auto translated Forum is empty 26.06.2017 12:42:10
185 alle auto translated all 26.06.2017 12:43:21
186 Privee berjocht auto translated Private message 26.06.2017 12:43:21
187 fan auto translated from 26.06.2017 12:43:21
188 foar auto translated for 26.06.2017 12:43:21
189 myn antwurden auto translated my replies 4uzhoj 20.05.2020 0:37:03
190 animearje auto translated animate SirReal 15.10.2019 4:34:37
191 libbenleas auto translated inanimate SirReal 15.10.2019 4:34:18
192 manlik auto translated masculine 26.06.2017 12:43:46
193 froulik auto translated feminine 26.06.2017 12:43:46
194 ûnsidich auto translated neuter 26.06.2017 12:43:46
195 allinne iental auto translated only singular 26.06.2017 12:43:46
196 allinnich meartal auto translated plural only 4uzhoj 7.04.2020 0:54:31
197 ûnferoarlik auto translated invariable pom 11.04.2020 23:46:56
198 perfekt auto translated perfect 26.06.2017 12:43:46
199 ûnfolslein auto translated imperfective SirReal 23.04.2021 9:59:14
200 ûnbepaalde auto translated indefinite 26.06.2017 12:43:46
201 definityf auto translated definite 26.06.2017 12:43:46
202 pronomial auto translated pronomial 26.06.2017 12:43:46
203 koart auto translated short 26.06.2017 12:43:46
204 ferlykjend auto translated comparative 26.06.2017 12:43:46
205 lidwurd auto translated article 26.06.2017 12:43:46
206 dieltsje auto translated particle 26.06.2017 12:43:46
207 wurdfoarm auto translated word form 26.06.2017 12:43:46
208 ynterjeksje auto translated interjection 26.06.2017 12:43:46
209 predikatyf auto translated predicative 26.06.2017 12:43:46
210 kardinaal nûmer auto translated cardinal number 26.06.2017 12:43:46
211 tsjinwurdich diel auto translated present participle Bursch 15.04.2023 20:41:36
212 rangtelwurd auto translated ordinal number 26.06.2017 12:43:46
213 spesjaal diel fan spraak auto translated special part of speech 26.06.2017 12:43:46
214 Net selektearre auto translated Not selected
215 Fier asjebleaft in e-mailadres yn auto translated Please enter an email address SirReal 23.04.2021 9:59:29
216 Nij e-mailadres kin net itselde wêze as jo hjoeddeistige e-mailadres auto translated New email address cannot be the same as your current email address 4uzhoj 14.10.2019 3:30:50
217 Jo hawwe dizze e-post ûntfongen om't jo in feroaring oanfrege hawwe fan it e-mailadres dat is ferbûn mei jo Multitran-akkount auto translated You received this email because you have requested a change of the email address associated with your Multitran account 4uzhoj 14.10.2019 3:08:43
218 Om e-postwiziging te befêstigjen, folgje asjebleaft de keppeling auto translated To confirm email change please follow the link 4uzhoj 12.10.2019 18:07:36
219 As jo dizze feroaring net oanfrege hawwe, kinne jo dizze e-post feilich negearje. Gjin aksje is nedich. auto translated If you did not request this change, you can safely ignore this email. No action is required. 4uzhoj 23.11.2021 22:19:39
220 Berjocht is al ferstjoerd, kontrolearje asjebleaft jo e-post auto translated Message was already sent, please check your email 26.06.2017 12:43:51
221 Jo kinne in oare befêstigings-e-post oanfreegje yn auto translated You can request another confirmation email in 4uzhoj 14.10.2019 5:34:23
222 Fier in jildich e-mailadres yn auto translated Please enter a valid email address 4uzhoj 24.08.2022 17:11:08
223 Wy hawwe in ferifikaasje-e-post stjoerd nei it adres dat jo opjûn hawwe auto translated We have sent a verification email to the address you provided 4uzhoj 27.01.2020 11:41:11
224 Kontrolearje asjebleaft jo e-post en folgje de keppeling yn it berjocht auto translated Please check your mail and follow the link in the message 4uzhoj 27.01.2020 11:41:31
225 Fier in brûkersnamme yn auto translated Please enter a username 4uzhoj 24.08.2022 17:12:47
226 Brûkersnamme net fûn auto translated Username not found 4uzhoj 24.08.2022 17:13:47
227 gebrukernamme bestiet al auto translated Username already exists 4uzhoj 24.08.2022 17:15:41
228 In hiel ferlykbere brûkersnamme bestiet al. Kies in oare brûkersnamme auto translated A very similar username already exists. Please choose a different username 4uzhoj 24.08.2022 17:17:57
229 Fier asjebleaft in e-mailadres yn auto translated Please enter an email address 4uzhoj 24.08.2022 17:19:28
230 E-postadres net fûn auto translated Email address not found 4uzhoj 24.08.2022 18:47:47
231 Dit e-mailadres wurdt al brûkt troch in oare brûker. Besykje in oar e-mailadres auto translated This email address is already used by another user. Please try a different email address 4uzhoj 24.08.2022 17:55:35
232 Fier in wachtwurd yn auto translated Please enter a password 4uzhoj 24.08.2022 17:56:35
233 Wachtwurden komme net oerien auto translated Passwords do not match 4uzhoj 24.08.2022 17:57:52
234 E-postferifikaasje: brûkersnamme net fûn auto translated Email verification: username not found 4uzhoj 24.08.2022 17:58:48
235 Jo hawwe jo e-postadres mei súkses ferifiearre auto translated You have successfully verified your email address 4uzhoj 24.08.2022 18:03:22
236 Fier nij e-mailadres yn auto translated Enter new email address 26.06.2017 12:43:51
237 Ferifiearje asjebleaft jo e-mailadres auto translated Please verify your email address 4uzhoj 18.10.2019 1:13:15
238 In akkount mei dy brûkersnamme en e-mailadres koe net fûn wurde auto translated An account with that username and email could not be found 4uzhoj 24.08.2022 18:31:07
239 Wachtwurdferoaring: brûkersnamme net fûn auto translated Password change: username not found 4uzhoj 24.08.2022 18:33:47
240 Wachtwurd mei súkses feroare auto translated Password changed successfully 4uzhoj 24.08.2022 18:35:08
241 Wachtwurdreset auto translated Password reset 4uzhoj 18.10.2019 15:43:53
242 Fier jo brûkersnamme of e-mailadres yn auto translated Please enter your username or email address 4uzhoj 12.10.2019 18:08:35
243 Jo hawwe mei súkses registrearre op Multitran auto translated You have successfully registered on Multitran 4uzhoj 24.08.2022 18:37:28
244 Meitsje in akkount auto translated Create an account 4uzhoj 18.05.2020 0:37:31
245 Selektearje in oersetting om te bewurkjen auto translated Select a translation to edit 4uzhoj 23.02.2020 0:29:45
246 Selektearje in oersetting om te wiskjen auto translated Select a translation to delete 4uzhoj 23.02.2020 0:29:42
247 Gjin ynstjoerings fûn foar ûnderwerp auto translated No entries found for subject pom 10.10.2019 18:46:50
248 Betingsten foar ûnderwerp auto translated Terms for subject 26.06.2017 12:43:51
249 Koarte Namme auto translated Short name pom 16.12.2019 12:56:37
250 Komma ûntdutsen auto translated Comma detected 4uzhoj 24.08.2022 17:25:22
251 Kies wat der folgjende bart: auto translated Choose what happens next: 4uzhoj 28.01.2020 0:35:04
252 de oersetting mei in komma auto translated the translation with a comma 4uzhoj 2.03.2020 11:10:05
253 aparte oersettings auto translated separate translations 4uzhoj 28.02.2020 15:31:34
254 Werom nei bewurkjen auto translated Return to editing 4uzhoj 25.08.2022 11:59:35
255 Brûk puntkomma's om meardere oersettingen yn te fieren foar deselde boarne term auto translated Use semicolons to enter multiple translations for the same source term SirReal 15.10.2019 8:24:07
256 In ûnbekend wurd fûn (of wurden): auto translated Found an unknown word (or words): 4uzhoj 24.08.2022 18:10:27
257 Dit is in jildich wurd / de stavering is korrekt auto translated This is a valid word / the spelling is correct SirReal 18.10.2019 19:48:17
258 bewarje yngong auto translated save entry 26.06.2017 12:43:51
259 Net opslaan: dizze term is tafoege troch in oare brûker auto translated Unable to save: this term was added by another user 4uzhoj 24.08.2022 18:39:14
260 Yngong mei súkses bewarre auto translated Entry successfully saved 4uzhoj 24.08.2022 18:40:34
261 Net oerienkommende heakjes auto translated Mismatched brackets pom 7.09.2017 13:06:32
262 Fersin auto translated Error 26.06.2017 12:43:51
263 Kin gjin wizigings yn it wurdboek skriuwe, kom asjebleaft letter werom. As jo dit sjogge, ymportearje wy nei alle gedachten nije yngongen nei de tsjinner auto translated Can't write changes to the dictionary, please check back later. If you are seeing this, most likely we're importing new entries to the server 4uzhoj 7.06.2023 0:02:59
264 meitsje alle lytse letters auto translated make all lowercase 4uzhoj 4.07.2020 16:17:49
265 Yn it wurdboek besteane al ynstjoeringsdielen ôfskieden troch komma auto translated Entry parts delimited by comma already exist in the dictionary 26.06.2017 12:43:51
266 Kin it selektearre spraakdiel net oan dit wurd tawize auto translated Cannot assign the selected speech part to this word SirReal 16.10.2019 2:47:16
267 It wizigjen fan wurdlid is net slagge auto translated Failed to change part of speech 4uzhoj 25.01.2020 23:23:57
268 Wurdsoarte is mei súkses feroare auto translated Part of speech changed successfully 4uzhoj 25.01.2020 23:23:30
269 Gjin feroarings om te bewarjen auto translated No changes to save pom 13.04.2021 23:11:22
270 Jo steane op it punt om de folgjende yngong op te slaan: auto translated You're about to save the following entry: 4uzhoj 18.10.2019 19:41:03
271 It wurd / stavering is net jildich. Gean werom en bewurkje myn yngong. auto translated The word / spelling is not valid. Return and edit my entry. SirReal 27.08.2022 16:26:02
272 Unbekende namme fan it fakgebiet auto translated Unknown subject area name 4uzhoj 18.05.2020 13:47:21
273 Dizze yngong liket in ôfkoarting te wêzen en sil bewarre wurde yn de tesaurus auto translated This entry seems to be an abbreviation and will be saved to the thesaurus SirReal 16.10.2019 3:04:38
274 It tafoegjen fan in nije yngong auto translated Adding a new entry 4uzhoj 22.10.2022 22:59:23
275 Entry bewurkje auto translated Edit Entry 4uzhoj 22.10.2022 23:05:34
276 Taheakke troch, datum auto translated Added by, date 4uzhoj 5.04.2020 23:50:26
277 lêzing auto translated reading 26.06.2017 12:43:51
278 Betsjutting auto translated Meaning 26.06.2017 12:43:51
279 Stel in nij ûnderwerp foar auto translated Suggest a new subject 4uzhoj 17.10.2019 23:19:20
280 Japanske útspraak auto translated Japanese pronunciation SirReal 16.10.2019 2:46:51
281 spesifisearje asjebleaft útspraak (mei Latyn of hiragana) auto translated please specify pronunciation (using Latin or hiragana) 26.06.2017 12:43:51
282 skriuwer auto translated author pom 28.07.2017 0:12:29
283 Dizze yngong is tafoege troch in oare brûker auto translated This entry was added by another user pom 30.06.2017 13:31:03
284 Kin databases net beskoattelje. Besykje it letter noch ris auto translated Cannot lock databases. Please try again later SirReal 16.10.2019 3:04:54
285 Suksesfol wiskje auto translated Delete successful 4uzhoj 24.08.2022 18:43:52
286 Jo steane op it punt om de folgjende yngong te wiskjen: auto translated You're about to delete the following entry: 4uzhoj 25.01.2020 23:26:59
287 Wurd net fûn auto translated Word not found 26.06.2017 12:43:51
288 Selektearje asjebleaft in wurd om te wiskjen auto translated Please select a word to delete 4uzhoj 25.01.2020 23:27:56
289 Foarum aktiviteit auto translated Forum activity 26.06.2017 12:43:51
290 Taal auto translated Language 26.06.2017 12:43:51
291 Threads auto translated Threads 4uzhoj 14.10.2019 0:30:39
292 Ynstjoerings rapportearre troch brûker auto translated Entries reported by user 4uzhoj 15.07.2020 22:57:47
293 Betingsten tafoege troch brûker auto translated Terms added by user 4uzhoj 15.10.2019 22:10:18
294 Download auto translated Download 26.06.2017 12:43:51
295 Unbekende brûkersnamme auto translated Unknown username SirReal 23.04.2021 9:57:20
296 Update statistiken auto translated Update statistics 26.06.2017 12:43:51
297 Keaper profyl auto translated Buyer profile 4uzhoj 17.10.2019 12:01:36
298 Profyl oanpasse auto translated Edit profile 4uzhoj 24.10.2019 14:17:04
299 Feroarje wachtwurd auto translated Change password 26.06.2017 12:43:51
300 feroarje email adres auto translated Change email address SirReal 16.10.2019 2:48:56
301 Betingsten tafoege troch brûkers auto translated Terms added by users 26.06.2017 12:43:51
302 Betingsten auto translated Terms 26.06.2017 12:43:51
303 Net fûn auto translated Not found 26.06.2017 12:43:51
304 It systeem akseptearret glossaria yn troch ljeppers skieden formaat fan Word, Excel of websiden. Soargje dat de glossary nije termen befettet. Sykje wat termen út de glossary (benammen phrases) om te sjen oft de glossary it ferwurkjen wurdich is. Om gegevens út Word te kopiearjen: 1. Meitsje in tabel, ien kolom per taal. Elke rigel moat oersettingen befetsje foar in term. It oantal talen is net beheind. It is net nedich om taalnammen yn 'e earste rigel fan' e tabel op te nimmen, om't de talen automatysk bepaald wurde. Yn alle gefallen binne d'r dellûklisten foar hânmjittich seleksje fan talen foar elke kolom op fierdere skermen fan it systeem.De earste gegevens moatte der sa útsjen:computer Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajSoargje der wis fan dat de tabelsellen yn Word gjin hânmjittige rigel- of side-ôfbrekken befetsje, om't se de tabelopmaak ferneatigje kinne by it kopiearjen fan de tekst nei de webside. Om mooglike rigelbrekken te besjen, skeakelje Opmaakmarkearring sjen litte. Om dizze karakters fan 'e tabel te ferwiderjen, iepenje it dialoochfinster en ferfange, selektearje Mear, Spesjaal (útklaplist) en kies "Hânlieding line break" út 'e list. Ferfang dit karakter mei ien spaasje troch de hiele triem. Kontrolearje ek op oare opmaaksymboalen út de Special dropdown list.2. Selektearje en kopiearje de hiele tabel nei it klamboerd.3. Plak de tekst yn it glossary-tekstfjild op 'e Multitran-webside en klik op Process. It systeem stipet wat minimale tekstferwurking: 1. Synonimen fan termen (as der binne) wurde ôfskieden troch puntkomma's. Komma's moatte allinich brûkt wurde as nedich troch taalgrammatika, mar net om ferskate oersettingen fan in term te skieden. De puntkomma is dêrfoar de goede kar. It systeem sil alle komma's markearje foar beoardieling en mooglike manuele ferfanging troch puntkomma's.kompjûter, digitale kompjûter - ûnkorrektkompjûter ; digitale kompjûter - korrekt 2. Synonimen kinne wurde pleatst yn fjouwerkante heakjes dy't automatysk útwreide wurde, yn plak fan it foargeande wurd:persoanlike [thús]kompjûterwreidet út aspersoanlik kompjûter; thúskompjûter 3. Ofkoartings wurde automatysk helle út de folgjende konstruksjes: - in term wurdt folge troch in komma en ien wurd mei haadletters:persoanlike kompjûter, PCmakket ekstra rigelPC -> personal computer- in term wurdt folge troch in wurd mei haadletters tusken heakjes:persoanlik kompjûter (PC)makket ekstra rigelPC -> persoanlike kompjûter It is in goed idee om termen te konvertearjen nei lytse letters as fan tapassing foar in bepaalde term. It is better om eksterne bewurkers lykas Word te brûken as wiidweidige bewurking nedich is om de glossary der goed út te sjen.Nei it grutste part fan de bewurking dien is, kopiearje de tabel nei de webside. Klik op de "Process" knop ûnderoan it skerm. Neidat de tekst is ferwurke, wurde fertochte dielen markearre foar beoardieling:- Unbekende wurden. Dat kinne ûnbekende nije wurden wêze, yn dat gefal is der neat oan te dwaan. Alle staveringsflaters moatte lykwols korrizjearre wurde. It systeem kontrolearret elk wurd út de glossary yn syn morfologydatabank foar de oanbelangjende taal.- Komma's (lykas hjirboppe beskreaun). Ferfange eltse delimiting komma mei in puntkomma foar soepele automatyske ferwurking fan synonimen. As de tekst einlings OK is, selektearje it karfakje "Bewarje" en klik op Ferwurkje. auto translated The system accepts glossaries in tab-delimited format from Word, Excel or web pages. Make sure the glossary contains new terms. Look up some terms from the glossary (especially phrases) to see if the glossary is worth processing. To copy data from Word: 1. Prepare a table, one column per language. Each line should contain translations for a term. The number of languages is not limited. There is no need to include language names in the first line of the table as the languages are determined automatically. In any case, there are dropdown lists for manual selection of languages for each column on further screens of the system.The initial data should look as follows:computer Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajMake sure the table cells in Word do not contain manual line breaks or manual page breaks as they can ruin the table formatting when copying the text to the website. To view possible line breaks, turn on Show formatting marks. To remove these characters from the table, open the Find and Replace dialog, select More, Special (dropdown list) and choose "Manual line break" from the list. Replace this character with a single space throughout the file. Also check for other formatting symbols from the Special dropdown list.2. Select and copy the whole table to the clipboard.3. Paste the text into the glossary text field on the Multitran website and click Process. The system supports some minimal text processing: 1. Synonyms of terms (if any) are delimited by semicolons. Commas should be used only when required by language grammar, but not to separate different translations of a term. The semicolon is the right choice for that. The system will mark any commas for review and possible manual replacement by semicolons.computer, digital computer - incorrectcomputer; digital computer - correct 2. Synonyms can be put in square brackets that will be expanded automatically, replacing the preceding word:personal [home] computerexpands aspersonal computer; home computer 3. Abbreviations are automatically extracted from the following constructions: - a term is followed by a comma and a single all-uppercase word:personal computer, PCcreates additional linePC -> personal computer- a term is followed by an all-uppercase word in parentheses:personal computer (PC)creates additional linePC -> personal computer It is a good idea to convert terms to lowercase if applicable for a particular term. It's better to use external editors like Word if extensive editing is required to make the glossary look right.After the bulk of the editing is done, copy the table to the website. Click the "Process" button at the bottom of the screen. After the text is processed, suspicious portions are marked for review:- Unknown words. These can be unknown new words, in which case there is nothing to do. However, any spelling errors should be corrected. The system checks each word from the glossary in its morphology database for the respective language.- Commas (as described above). Replace any delimiting comma with a semicolon for smooth automatic processing of synonyms. When the text is finally OK, select the "Save" checkbox and click Process. SirReal 16.10.2019 2:55:05
305 diel fan de spraak auto translated part of speech 26.06.2017 12:43:51
306 Term auto translated Term 26.06.2017 12:43:51
307 Fier jo reaksje yn auto translated Enter your comment 26.06.2017 12:43:51
308 Yn oare wurdboeken auto translated In other dictionaries pom 18.12.2017 21:29:17
309 Rapportearje in flater auto translated Report an error 4uzhoj 12.10.2019 23:42:33
310 Tagong wegere auto translated Access denied pom 4.03.2018 12:03:05
311 Fier jo flaterrapport yn auto translated Enter your error report 26.06.2017 12:43:51
312 Flaterrapport al bewarre auto translated Error report already saved 26.06.2017 12:43:51
313 Flaterrapport mei súkses bewarre auto translated Error report saved successfully 4uzhoj 12.02.2020 10:16:59
314 Prefix databank net fûn auto translated Prefix database not found 26.06.2017 12:43:51
315 Gjin farianten fûn auto translated No variants found 26.06.2017 12:43:51
316 Gjin wurden mei opjûn foarheaksel auto translated No words with given prefix 26.06.2017 12:43:51
317 Wurdboek net fûn auto translated Dictionary not found 26.06.2017 12:43:51
318 Wurd auto translated Word 26.06.2017 12:43:51
319 Tel yn tekst auto translated Count in text 26.06.2017 12:43:51
320 Ynstellings bewarre auto translated Settings saved 4uzhoj 20.05.2020 1:27:02
321 Sykskiednis is leech. Selektearje it karfakje Hâld in skiednis fan myn sykopdrachten yn Ynstellings en fier in pear sykopdrachten út yn it wurdboek. auto translated Search history is empty. Tick the Keep a history of my searches checkbox in Settings and perform a few searches in the dictionary. 4uzhoj 21.10.2019 10:40:12
322 Resinte sykhistoarje fan auto translated Recent search history of 28.06.2017 20:20:39
323 Fluchkeppelings nei online wurdboeken, sykmasines en oare nuttige websiden auto translated Quick links to online dictionaries, search engines and other useful websites 4uzhoj 17.12.2019 16:24:50
324 Op it stuit selekteare keppelings (klik om fan 'e list te ferwiderjen) auto translated Currently selected links (click to remove from the list) 4uzhoj 22.10.2019 13:54:34
325 Beskikbere keppelings auto translated Available links 4uzhoj 18.12.2019 23:35:10
326 Anonyme brûker auto translated Anonymous user 4uzhoj 17.10.2019 22:26:41
327 Wêrom registrearje? auto translated Why register? 4uzhoj 12.10.2019 16:17:30
328 It sykjen hat in time-out. Besykje it nochris auto translated The search has timed out. Please try again 4uzhoj 12.10.2019 16:25:36
329 \nList fan op it stuit ynskeakele keppelings: auto translated List of currently enabled links: 28.06.2017 20:20:39
330 ---suggest a translation--- ---add translation--- 18.05.2022 19:58:45
331 Spesifisearje op syn minst twa letters auto translated Specify at least two letters 26.06.2017 12:43:51
332 Tefolle wurden fûn auto translated Too many words found 26.06.2017 12:43:51
333 Wurdteller auto translated Word count 26.06.2017 12:43:51
334 Tefolle wachtwurdpogingen. Besykje it oer in minút opnij auto translated Too many password attempts. Please retry in a minute SirReal 15.10.2019 8:27:18
335 Bestân net fûn auto translated File not found 26.06.2017 12:43:52
336 Folje jo wachtwurd yn auto translated Please enter your password 4uzhoj 12.10.2019 16:26:31
337 Unjildige brûkersnamme of wachtwurd auto translated Invalid username or password SirReal 23.04.2021 9:57:26
338 Synonimen auto translated Synonyms SirReal 15.10.2019 8:27:41
339 Oantal ynstjoerings auto translated Number of entries 26.06.2017 12:43:52
340 sin bewurkje auto translated Edit sentence 26.06.2017 12:43:52
341 Foegje sin ta oan databank auto translated Add sentence to database 26.06.2017 12:43:52
342 Add auto translated Add 26.06.2017 12:43:52
343 Berjocht ferburgen auto translated Message hidden 26.06.2017 12:43:52
344 Berjocht hersteld auto translated Message restored SirReal 15.10.2019 8:28:01
345 Meidogger berjocht auto translated User message 26.06.2017 12:43:52
346 Meitsje in berjocht auto translated Compose a message 4uzhoj 27.01.2020 11:55:32
347 Dyn namme auto translated Your name 26.06.2017 12:43:52
348 Fier jo berjocht yn auto translated Enter your message 26.06.2017 12:43:52
349 Yngong bestiet al auto translated Entry already exists 4uzhoj 24.08.2022 18:49:50
350 Threads begûn troch auto translated Threads started by 8.02.2022 23:15:35
351 Diskusjes mei berjochten troch auto translated Threads containing posts by 4uzhoj 8.02.2022 23:15:43
352 neat fûn auto translated nothing found 4uzhoj 24.08.2022 18:50:23
353 Dizze brûker akseptearret gjin berjochten fia Multitran auto translated This user does not accept messages through Multitran SirReal 15.10.2019 8:28:57
354 Berjocht is stjoerd nei brûker auto translated Message was sent to user 26.06.2017 12:43:52
355 Gjin gegevens foar dizze dei. Dichtstbijzijnde dei: auto translated No data for this day. Nearest day: 26.06.2017 12:43:52
356 ynstjoerings auto translated entries 26.06.2017 12:43:52
357 Wiske auto translated Deleted 26.06.2017 12:43:52
358 Ban net fûn auto translated Ban not found 26.06.2017 12:43:52
359 IP-adressen fan brûker auto translated IP addresses of user SirReal 16.10.2019 3:01:09
360 Gjin gegevens fûn foar dizze IP-adressen auto translated No data found for these IP addresses SirReal 16.10.2019 3:01:28
361 flater rapporten auto translated error reports 26.06.2017 12:43:52
362 Datum auto translated Date 26.06.2017 12:43:52
363 Foarstelde aksjes: auto translated Suggested actions: 4uzhoj 14.10.2019 2:29:03
364 Aksje datum auto translated Action date 26.06.2017 12:43:52
365 Ferbod omfang auto translated Ban scope 26.06.2017 12:43:52
366 Type auto translated Type 26.06.2017 12:43:52
367 Ferfaldatum auto translated Expiration date SirReal 16.10.2019 3:02:24
368 Resultaat auto translated Result 26.06.2017 12:43:52
369 Type 2 auto translated Type 2 26.06.2017 12:43:52
370 Ban bestiet al auto translated Ban already exists SirReal 16.10.2019 3:01:55
371 Ban wiske auto translated Ban deleted 26.06.2017 12:43:52
372 Ban ferfaldatum auto translated Ban expiration date SirReal 16.10.2019 3:02:13
373 Reden auto translated Reason 26.06.2017 12:43:52
374 Multitran wurdboek auto translated Multitran dictionary 26.06.2017 12:43:52
375 Wolkom auto translated Welcome 26.06.2017 12:43:52
376 Út logge auto translated Sign out 20.05.2022 23:52:44
377 Wurdboek auto translated Dictionary pom 30.06.2017 9:52:59
378 Keapje auto translated Buy 26.06.2017 12:43:52
379 Gasteboek auto translated Guestbook 26.06.2017 12:43:52
380 Kontakten auto translated Contacts 26.06.2017 12:43:52
381 Ik haw help nedich by it oersetten fan it folgjende auto translated I need help translating the following 8.02.2022 3:19:21
382 Phrase auto translated Phrase 26.06.2017 12:43:52
383 Tank foarôf auto translated Thank you in advance SirReal 16.10.2019 3:02:43
384 freegje yn foarum auto translated ask in forum 26.06.2017 12:43:52
385 Fûn yn wurden auto translated Found in phrases 26.06.2017 12:43:52
386 allinnich yndividuele wurden fûn auto translated only individual words found 4uzhoj 17.10.2019 19:50:00
387 fûn yn oare talen auto translated found in other languages 26.06.2017 12:43:52
388 oan frases auto translated to phrases 7.08.2022 9:39:33
389 ûnderwerpen auto translated subjects 26.06.2017 12:43:52
390 talen auto translated languages 26.06.2017 12:43:52
391 nei boppen auto translated to top SirReal 16.10.2019 3:03:06
392 betrouberens fan oersetting auto translated reliability of translation 26.06.2017 12:43:52
393 Sjoch ek auto translated see also 26.06.2017 12:43:52
394 sjen auto translated see 26.06.2017 12:43:52
395 Klikje op de ferkearde yngong auto translated Click on the erroneous entry 4uzhoj 19.05.2020 18:34:40
396 en auto translated and 26.06.2017 12:43:52
397 Allinich registrearre brûkers kinne dizze funksje brûke. Registrearje of oanmelde by jo akkount auto translated Only registered users can use this feature. Please register or sign in to your account pom 17.10.2021 14:07:10
398 Eksakte oerienkomst net fûn auto translated Exact match not found 26.06.2017 12:43:52
399 krekte oerienkomsten allinne auto translated exact matches only 4uzhoj 26.02.2020 23:55:26
400 alle foarmen auto translated all forms 26.06.2017 12:43:52
401 glossary auto translated glossary 26.06.2017 12:43:52
402 foar ûnderwerp auto translated for subject 26.06.2017 12:43:52
403 befetsje auto translated containing 26.06.2017 12:43:52
404 Gjin termen fûn auto translated No terms found 4uzhoj 15.10.2019 12:08:18
405 Tapasse om jo IP-adres út de list te wiskjen auto translated Apply to delete your IP address from the list SirReal 16.10.2019 3:04:18
406 Fjild is leech auto translated Field is empty 4uzhoj 24.08.2022 18:51:16
407 Kontrolearje wearde auto translated Check value 26.06.2017 12:43:52
408 ferkearde taal auto translated wrong language 26.06.2017 12:43:52
409 oersetting nei oare talen auto translated translation to other languages 26.06.2017 12:43:52
410 It wurdboek is leech auto translated The dictionary is empty 26.06.2017 12:43:52
411 As jo de definysje fan dit wurd kenne, beskôgje dan it tafoegjen oan 'e tesaurus auto translated If you know the definition of this word, consider adding it to the thesaurus 4uzhoj 15.02.2020 14:10:52
412 Witte jo de oersetting fan dit wurd? Foegje it ta oan it wurdboek auto translated Do you know the translation of this word? Add it to the dictionary 26.06.2017 12:43:52
413 Witte jo de betsjutting fan dizze sin? Foegje it ta oan de tesaurus auto translated Do you know the meaning of this phrase? Add it to the thesaurus 26.06.2017 12:43:52
414 Kinne jo de oersetting fan dizze sin? Foegje it ta oan it wurdboek auto translated Do you know the translation of this phrase? Add it to the dictionary 26.06.2017 12:43:52
415 fier in namme yn auto translated enter a name 4uzhoj 18.05.2020 1:15:39
416 dizze namme is beskikber auto translated this name is available SirReal 16.10.2019 3:20:11
417 dizze namme wurdt nommen auto translated this name is taken SirReal 16.10.2019 3:20:15
418 Bewurkje auto translated Edit 26.06.2017 12:43:52
419 Buroblêd werjefte auto translated Desktop view 4uzhoj 13.10.2019 21:54:31
420 Mobile werjefte auto translated Mobile view 4uzhoj 13.10.2019 21:54:40
421 Yngong net fûn auto translated Entry not found 4uzhoj 13.10.2019 19:29:31
422 Suggest auto translated Suggest 26.06.2017 12:43:53
423 Fier in brûkersnamme yn auto translated Please enter a username 4uzhoj 18.10.2019 10:27:16
424 Sykje nei ôfkoarting auto translated Search for abbreviation 26.06.2017 12:43:53
425 fûn yn foarum auto translated found in forum 26.06.2017 12:43:53
426 Skiednis bewurkje auto translated Editing history 26.06.2017 12:43:53
427 Nim kontakt op mei de behearder auto translated Contact administrator pom 4.03.2018 12:28:12
428 Wiskje flaterrapport auto translated Delete error report 26.06.2017 12:43:53
429 Flaterrapport wiske auto translated Error report deleted 26.06.2017 12:43:53
430 Net genôch brûkersrjochten auto translated Insufficient user rights SirReal 16.10.2019 3:11:14
431 Ynterface taal auto translated Interface language pom 2.03.2021 11:30:22
432 Útkieze auto translated Select pom 27.06.2017 14:55:59
433 Jo fersyk sil stjoerd wurde nei de behearder auto translated Your request will be sent to administrator pom 26.06.2017 19:56:59
434 Selektearje in taal auto translated Select a language 4uzhoj 16.10.2019 12:03:43
435 Interface oersetting auto translated Interface translation pom 26.06.2017 20:00:52
436 Jo kinne helpe by it oersetten fan de ynterface yn in nije taal auto translated You can help translate the interface into a new language 4uzhoj 13.10.2019 0:17:32
437 Gegevens waarden stjoerd nei behearder auto translated Data was sent to administrator pom 26.06.2017 21:30:57
438 Dankewol auto translated Thank you pom 26.06.2017 21:31:34
439 dûbele symboal auto translated duplicate symbol pom 27.06.2017 22:54:37
440 ûnjildich symboal auto translated invalid symbol pom 27.06.2017 22:55:09
441 Ferbod wiskje auto translated Delete ban pom 27.06.2017 23:06:00
442 Koade beskriuwingen yn Japansk wurdboek auto translated Code descriptions in Japanese dictionary pom 27.06.2017 23:12:04
443 oersetting út oare talen auto translated translation from other languages pom 27.06.2017 23:12:45
444 Alle talen auto translated All languages pom 27.06.2017 23:13:06
445 Haadtalen auto translated Main languages pom 27.06.2017 23:13:47
446 Talen mei oersettingen auto translated Languages with translations pom 27.06.2017 23:14:42
447 Term count auto translated Term count pom 27.06.2017 23:15:54
448 Ynfiertaal auto translated Input language pom 27.06.2017 23:17:07
449 Tekststrings auto translated Text strings pom 29.06.2017 8:52:04
450 Koartelêzen scannen wurdboeken auto translated Proofreading scanned dictionaries pom 2.12.2019 9:29:24
451 Selektearje ynfiertaal auto translated Select input language pom 15.01.2019 0:50:40
452 Eftergrûntekstuer ynskeakelje auto translated Enable background texture 4uzhoj 14.10.2019 20:35:32
453 Geslacht auto translated Gender pom 25.06.2018 10:12:07
454 Fier captcha opnij yn auto translated Please reenter captcha 4uzhoj 15.10.2019 10:03:17
455 Tekststring auto translated Text string pom 21.09.2018 13:36:43
456 oarspronklike wearde auto translated original value pom 21.09.2018 13:40:45
457 Kolommen net fûnProbearje gegevens te kopiearjen fia Word-tabel (kopiearje gegevens nei Word-tabel, kopiearje dan fan Word-tabel en plak it hjir) auto translated Columns not foundTry copying data through Word table (copy data to Word table, then copy from Word table and paste it here) pom 26.09.2018 12:09:24
458 Net oerienkommend oantal kolommen yn rigelsAs de tekst is kopiearre út Word-bewurker, skeakelje dan de werjefte fan opmaaktekens yn Word yn en soargje derfoar dat tabelsellen gjin ekstra opmaaksymboalen befetsje. auto translated Mismatched number of columns in linesIf the text was copied from Word editor, turn on the display of formatting characters in Word and make sure that table cells do not contain extra formatting symbols. pom 26.09.2018 12:55:02
459 Artikel oan it begjin fan 'e termyn is net nedich, útsein as it diel útmakket fan 'e ynstelde frase auto translated Article at start of term is not needed unless it is a part of set phrase pom 26.09.2018 13:17:23
460 Wurdskatyngongen, itsij aparte wurden as útdrukkingen, moatte yn lytse letters wêze. De ienige útsûndering is eigennammen auto translated Vocabulary entries, whether separate words or phrases, must be in lowercase. The only exception is proper names 4uzhoj 17.10.2019 8:43:31
461 Unbekend wurd auto translated Unknown word pom 28.09.2018 15:39:55
462 Help scannen wurdboeken korrektyf lêzen auto translated Help proofread scanned dictionaries SirReal 16.10.2019 3:09:57
463 Poalsk-RussyskIngelsk-Oekraynsk Dútsk-OekraïnskRussysk-Oekraynsk auto translated Polish-RussianEnglish-UkrainianGerman-UkrainianRussian-Ukrainian 4uzhoj 8.03.2023 0:00:38
464 Jo kinne net registrearje wylst it ferbod aktyf is auto translated You cannot register while the ban is active 4uzhoj 20.05.2020 1:41:37
465 Oersette auto translated Translate pom 28.01.2019 9:18:29
466 hiele wurd auto translated whole word pom 8.02.2019 19:08:14
467 oan it begjin fan de rigel auto translated at start of line pom 8.02.2019 19:09:22
468 oan 'e ein fan' e rigel auto translated at end of line pom 8.02.2019 19:10:34
469 tusken wurden fan oarspronklik en oersetting auto translated between words of original and translation pom 8.02.2019 19:14:53
470 oan it begjin fan wurd auto translated at start of word pom 8.02.2019 19:15:31
471 oan ein fan wurd auto translated at end of word pom 8.02.2019 19:16:34
472 Wurk auto translated Work pom 18.02.2019 8:51:51
473 Sykje ûnderwerpnammen auto translated Search subject names pom 8.03.2019 13:43:48
474 Brûkersnamme is te lang auto translated Username is too long pom 1.04.2019 21:55:22
475 Sykje op IP-adres auto translated Search by IP address 4uzhoj 15.10.2019 9:58:05
476 Brûkersferbod auto translated User bans pom 28.04.2019 13:50:46
477 Papieren wurdboeken auto translated Paper dictionaries pom 28.04.2019 13:51:57
478 Site administrator ynstellings auto translated Site administrator settings 4uzhoj 22.05.2020 22:05:53
479 Foegje in nij ûnderwerp ta auto translated Add a new subject 4uzhoj 27.01.2020 17:05:42
480 Privee berjocht fan auto translated Private message from 4uzhoj 12.10.2019 22:48:35
481 Ûnderwerp: auto translated Subject: 4uzhoj 13.10.2019 12:39:09
482 ---suggest a translation--- ...
483 Tink oan it ferfangen fan slashes: persoanlik / lokaal netwurk = persoanlik netwurk; lokaal netwurk auto translated Consider replacing slashes: personal/local network = personal network; local network pom 14.05.2019 14:30:16
484 Selektearje asjebleaft earst in taal auto translated Please select a language first 4uzhoj 16.10.2019 11:34:05
485 Taalseleksjetips By it earste oanmelden binne ynfier- en útfiertalen noch net selektearre. Jo kinne gewoan in wurd of sin yntypje yn de sykbalke sûnder in taal manuell te selektearjen. As it wurd of de sin wurdt werjûn yn de dellûk list, selektearje it gewoan. As de wedstriid yn mear dan ien taal fûn wurdt, wurde jo útnoege om dejinge te kiezen dy't jo nedich binne. Dan moatte jo itselde dwaan foar de útfiertaal. Yn it thússkerm kin in winske wurdboek selektearre wurde: út de ' Seksje fan populêre wurdboeken, of; troch manuell in ynfier- en útfiertalen te selektearjen út it pear útklaplisten. Dizze sille sa'n 30 meast populêre talen listje. Om troch alle beskikbere talen te blêdzjen, klik dan op "Alle talen" ûnderoan de side. Klik op in taalnamme sil jo nei de list mei wurdboeken mei dizze taal bringe. Dizze list is te sortearjen op namme of oantal yngongen. Jo kinne tusken talen wikselje sûnder de side te ferlitten wêrop jo wiene. Om de ynfiertaal te feroarjen, typ gewoan in wurd yn elke taal yn 'e sykbalke en druk op Sykje, negearje dat it wurd mist yn 'e alfabetyske list. De kâns is grut dat de sidemotor in goede taal foarstelle sil. In oare útfiertaal kin selektearre wurde út de dellûklist rjochts fan it sykfak, as beskikber. auto translated <#916> <#917> <#918> <#919> <#920>; <#921>. <#922> <#923> <#924> pom 13.10.2022 19:14:04
486 Taal Seleksje Tips auto translated Language Selection Tips 4uzhoj 21.05.2020 23:17:37
487 numeral auto translated numeral pom 17.05.2019 1:39:01
488 befetsje diel wedstriden auto translated include partial matches 4uzhoj 20.02.2020 15:30:37
489 Fûn yn tesaurus auto translated Found in thesaurus pom 21.05.2019 11:49:16
490 Posts containing11111 auto translated Entries containing11111 4uzhoj 13.10.2019 23:01:57
491 Lit alle berjochten yn in thread op ien side sjen auto translated Show all posts in a thread on a single page 4uzhoj
492 Add ban auto translated Add ban pom 26.05.2019 15:40:41
493 Brûker is ferbean auto translated User is banned pom 26.05.2019 16:06:49
494 Dashboard auto translated Dashboard SirReal 17.10.2019 2:57:51
495 Dashboard fan bewurker en moderator auto translated Editor's and moderator's dashboard SirReal 30.10.2021 23:54:13
496 Alle ûnderwerpen auto translated All subjects pom 31.05.2019 15:04:27
497 n auto translated n pom 2.06.2019 18:36:18
498 v auto translated v pom 2.06.2019 18:36:52
499 adj. auto translated adj. pom 2.06.2019 18:40:22
500 adv. auto translated adv. pom 2.06.2019 18:43:54
501 num. auto translated num. pom 2.06.2019 18:45:09
502 pron. auto translated pron. pom 2.06.2019 18:45:55
503 abbr. auto translated abbr. pom 2.06.2019 18:46:17
504 conj. auto translated conj. pom 2.06.2019 18:47:17
505 int. auto translated int. pom 2.06.2019 18:47:49
506 diel. auto translated part. pom 2.06.2019 18:48:42
507 prep. auto translated prep. pom 2.06.2019 18:49:06
508 foarm. auto translated form. pom 2.06.2019 18:50:06
509 keunst. auto translated art. pom 2.06.2019 18:53:52
510 Feroarje wurdlid auto translated Change part of speech 4uzhoj 21.10.2019 22:46:53
511 Fier wat leech skieden wurdfoarmen yn. Spesifisearje earst de haadfoarm. auto translated Enter some blank-delimited word forms. Specify the main form first. SirReal 16.10.2019 3:07:16
512 As alle wurdfoarmen yn in kolom goed binne, druk dan op 'Bewarje'.As neat past, besykje dan de wurdfoarmen yn de tekstregel hjirûnder te feroarjen. auto translated If all word forms in a column are correct, press 'Save'.If nothing fits, try to change the word forms in the text line below. 4uzhoj 22.10.2019 9:57:48
513 Kontrolearje formulieren auto translated Check forms pom 7.06.2019 19:40:17
514 List auto translated List pom 8.06.2019 18:35:39
515 Kin gjin wurdfoarm tawize. Jo moatte earst in nij wurd meitsje dat dizze foarm befettet: auto translated Cannot assign word form. You should first create a new word that contains this form: SirReal 17.10.2019 2:59:13
516 Ynstjoerings dy't dit wurd befetsje auto translated Entries containing this word pom 8.06.2019 20:35:56
517 Wurd stam auto translated Word stem pom 8.06.2019 20:56:46
518 Wurden auto translated Words pom 8.06.2019 20:57:22
519 Wurdfoarmen auto translated Word forms pom 8.06.2019 21:01:45
520 Klasse morfology auto translated Morphology class pom 20.06.2019 18:09:14
521 wurdboekyngongen bewarre mei oare wurden auto translated dictionary entries saved using other words pom 9.06.2019 12:15:49
522 Wurd wiske út morfology databank auto translated Word deleted from morphology database pom 9.06.2019 12:20:28
523 Beskriuwing fan wurdfoarm auto translated Description of word form pom 9.06.2019 16:38:52
524 nnn oerienkommende klassen fûn, mmm werjûn. Spesifisearje ekstra wurdfoarmen om it oantal oerienkommende klassen te ferminderjen. auto translated nnn matching classes found, mmm shown. Specify additional word forms to decrease the number of matching classes. pom 9.06.2019 19:14:03
525 Endings/bûgings auto translated Endings/inflections 4uzhoj 16.10.2019 2:07:32
526 Morfology auto translated Morphology pom 10.06.2019 20:23:20
527 tafoege auto translated added pom 11.06.2019 10:14:09
528 bewurke auto translated edited pom 11.06.2019 10:14:50
529 wiske auto translated deleted pom 11.06.2019 10:14:58
530 Opslaan werhelje auto translated Repeat save 4uzhoj 17.10.2019 0:43:34
531 (manueel tafoege online) auto translated (manually added online) 4uzhoj 22.01.2020 16:07:49
532 (automatysk tafoege) auto translated (added automatically) 4uzhoj 22.01.2020 16:07:41
533 (automatysk tafoege online) auto translated (automatically added online) 4uzhoj 22.01.2020 16:08:17
534 Similar wurden auto translated Similar words pom 19.06.2019 20:37:05
535 It tafoegjen fan in nij wurd auto translated Adding a new word 4uzhoj 21.10.2019 22:09:47
536 It systeem sil besykje relevante oersettingsyngongen opnij te bewarjen mei oare oerienkommende wurden. auto translated The system will try to re-save relevant translation entries using other matching words. pom 18.01.2020 11:15:28
537 Befêstigje it wiskjen fan wurd (klik op de knop ûnderoan it skerm) auto translated Confirm word deletion (click the button at the bottom of the screen) SirReal 16.10.2019 3:06:01
538 De operaasje ferlear. Werhelje asjebleaft om it folgjende diel fan gegevens te ferwurkjen auto translated The operation timed out. Please repeat to process the next portion of data 4uzhoj 24.08.2022 10:45:48
539 e-mailadres net ferifiearre auto translated email address not verified 4uzhoj 18.10.2019 1:13:26
540 email befêstiging datum auto translated email confirmation date pom 1.08.2019 14:24:00
541 registraasje datum auto translated registration date pom 1.08.2019 15:18:25
542 It is net slagge om oersettingen yn in taal te finen. Kies de doeltaal mei de hân. auto translated Failed to find translations into any language. Please choose the target language manually. SirReal 17.10.2019 2:58:27
543 Nije ynstjoerings op datum auto translated New entries by date 4uzhoj 27.01.2020 17:04:26
544 Besjoch statistyk foar IP-tagong auto translated View IP access statistics pom 11.10.2019 14:08:29
545 Bewurkers en moderators auto translated Editors and moderators 4uzhoj 6.09.2020 13:31:44
546 ---suggest a translation--- --- 4uzhoj 4.07.2020 16:32:12
547 ---suggest a translation--- ---- 4uzhoj 4.07.2020 16:32:50
548 Wurd net fûn yn dizze taal auto translated Word not found in this language pom 14.10.2019 18:06:29
549 Eksportearje auto translated Export pom 16.10.2019 13:49:30
550 Gjin wurden fûn yn de hjoeddeiske taal auto translated No words found in current language pom 1.11.2019 12:31:11
551 Alfabet auto translated Alphabet pom 1.11.2019 12:39:14
552 ---suggest a translation--- Forum Rules Last updated: 10.11.2011 1. Posting on the forum 1.1. A topic title/subject line must include the word or phrase you need help with or a very concise description of the matter at hand. Avoid non-informative titles like "I've got a question" or "Need help with a translation". Please use the forum’s search function before starting a new topic. There is a good chance that your question has already been asked and answered. 1.2. Topic titles in ALL CAPITALS are prohibited. Likewise, abuse of capitals or formatting inside the message is not acceptable.. You can easily decapitalize your title using free online tools - for example,this one. 1.3. When asking a question, always supply context. Also, be sure to include as much background information as you can, even if it doesn't seem relevant to you. For instance, you'll add value to your question by providing clues as to what kind of text or document you're translating, where it was issued, who is the translation intended for, where you encountered the word or phrase you're having difficulty with, etc. Help others to help you. 1.4. When asking for help, it is considered common courtesy to share your own draft translation. If you're asking for help translating a larger piece of text, such as a paragraph, you're required to supply your own translation. Note that failure to provide context and your own translation may provoke a negative reaction and discourage other community members from helping you. 1.5. Please refrain from extensive quoting. It is enough to reference the original poster's name (e.g., @username) and/or quote some key aspects of the message you are replying to. 2. Code of conduct 2.1. Work-related topics should focus on discussing the questions being asked. Casual conversation is acceptable, but please try not to steer completely off topic. For off-topic discussions, separate threads should be started. Titles of such threads have traditionally started with ‘OFF: ...’. Please note that the forum Code of Conduct fully applies to all off-topic threads. 2.2. Please refrain from answering questions relating to specialized areas or industries unless you possess the required knowledge and expertise. 2.3. Please be respectful when addressing other community members. Don't use a familiar form of address unless expressly consented to by the member in question. 2.4. Obscenities and profanity, either clear or masked, are not allowed except as a topic of translation discussion. 2.5. We will not tolerate ad hominem attacks, rude, derogatory or otherwise offensive language, either clear or masked, discriminatory or defamatory statements, hostile tone, deliberate misspelling of other members’ usernames, etc. In particular, we have a zero-tolerance policy towards any hate speech, bigotry or attacking a person or group of people on the basis of nationality, race, sex, social and ethnic background, chauvinism (and in particular anti-Semitism) as well and any other rhetoric or behavior that incites racial, ethnic or religious hatred or otherwise. Respect your fellow members and yourself, remain courteous, tactful and considerate of other community members. 2.6. If you feel that a message is offensive or insulting or otherwise violates your rights, do not respond to it or engage the poster. Wait for moderators to react or alert them via a private message. We will take it from there. Do not back seat moderate, thank you. 2.7. Do not provoke conflict. When provoked, do not respond or confront other members. If that happens, moderators may choose to discipline both sides. 2.8. Do not openly discuss disciplinary action taken by a moderator or argue over a warning. If you do not agree with any action taken against you, you are welcome to appeal it to the site owner. The decision of the site owner is final. 2.9. No advertising or any form of commercial solicitation is allowed on the forum unless authorized by the site owner. Referral links are not allowed unless accompanied by an open and clear notice. Any such posts will be removed without warning. 3. Moderation of the forum 3.1. These Forum Rules and the Code of Conduct are enforced by moderators. Moderators are appointed by the site owner and may be dismissed by him at any time. 3.2. Moderators may remove posts, close or remove topics as well as administer warnings and mute, suspend or permanently block users. 3.3. Moderators have sole discretion with respect to identifying and evaluating breaches of these Rules. In a situation not covered by these Rules, moderators and the site owner reserve the right to take any action they deem fit, in particular, to close, hide or remove without notice or warning any topics or posts deemed inappropriate or objectionable for any reason. 3.4. Moderators will evaluate each incident on a case by-case-basis. The action taken may be more lenient or more severe based on the offender’s history. 3.5. Moderators are equal members of the community and shall have no preferences in forum discussions. Also, moderators may not: use their powers to their personal advantage; start or fuel conflicts with users or other moderators; disclose, whether publicly or privately, any personal and/or sensitive information about any member that they became aware of as moderators; permit any third party to use teir account. 4. Feedback and suggestions To leave your feedback and suggestions, please use this thread. Problems or bugs can be reported here. If you have a private or otherwise confidential query, please e-mail it to the website owner. 5. Changes to these Rules 5.1. We reserve the right, at our sole discretion, to cange or amend these Rules at any time without notice to members. 5.2. No changes to the rules will be applied retrospectively. However, it is your responsibility to check these rules for changes on a regular basis. 4uzhoj 10.11.2021 16:39:53
554 Lit registraasjepogingen sjen auto translated Show registration attempts pom 8.02.2022 3:20:26
555 Multitran tagong wurdt wegere auto translated Multitran access is denied 4uzhoj 20.11.2019 17:03:00
556 As jo leauwe dat jo tagong ta de side per flater is ophâlden, kinne jo it melde yn it formulier hjirûnder. Wês wis dat jo jo brûkersnamme en e-mailadres opnimme. auto translated If you believe your access to the site was suspended in error, you can report it in the form below. Be sure to include your username and email address. 28.06.2017 20:20:39
557 Yntsjinje auto translated Submit 4uzhoj 20.11.2019 16:57:45
558 Berjocht ferstjoerd auto translated Message sent pom 9.11.2019 10:34:08
559 Berjocht is al ferstjoerd auto translated Message already sent pom 9.11.2019 10:34:24
560 Unban fersiken auto translated Unban requests 4uzhoj 8.02.2022 3:20:22
561 Fluchkeppelings tafoegje en bewurkje auto translated Add and edit Quick Links 4uzhoj 12.02.2022 11:52:34
562 Oantal brûkers dy't dizze keppeling tafoege auto translated Number of users who added this link 4uzhoj 17.12.2019 16:10:07
563 Resource namme auto translated Resource name 4uzhoj 17.12.2019 16:25:47
564 Befêstigje wiskjen auto translated Confirm deletion pom 16.12.2019 12:25:15
565 Link auto translated Link pom 16.12.2019 13:00:32
566 In nije keppeling tafoegje auto translated Adding a new link 4uzhoj 27.01.2020 17:22:52
567 Link bewurkje auto translated Edit link 4uzhoj 27.01.2020 17:23:50
568 Wiskje keppeling auto translated Delete link 4uzhoj 17.12.2019 16:11:55
569 Link tafoege auto translated Link added pom 16.12.2019 23:27:26
570 Link wiske auto translated Link deleted pom 16.12.2019 23:28:05
571 klik om ta te foegjen oan de list auto translated click to add to the list pom 16.12.2019 23:45:15
572 Brûkerswurdlist foar mobyl learen auto translated User glossaries for mobile learning pom 17.12.2019 12:03:20
573 Ymportearje in glossary auto translated Import a glossary 4uzhoj 18.12.2019 23:39:27
574 Glossary tekst auto translated Glossary text pom 17.12.2019 12:41:08
575 Glossary list auto translated Glossary list pom 17.12.2019 17:47:39
576 Brûker glossary auto translated User glossary pom 17.12.2019 18:49:09
577 yn beide rjochtingen sjen litte auto translated show in either direction 4uzhoj 14.01.2020 20:44:02
578 Brûkers beynfloede troch it ferbod fan dit IP-berik auto translated Users affected by the ban of this IP range 4uzhoj 15.01.2020 10:45:43
579 Selektearre ban auto translated Selected bans pom 24.12.2019 14:46:26
580 Totale ferbod auto translated Total ban pom 24.12.2019 14:47:03
581 Tagong tastean auto translated Allow access pom 24.12.2019 15:06:04
582 Auto ferrint auto translated Auto expire pom 22.10.2022 19:14:42
583 Dei auto translated Day pom 24.12.2019 14:51:19
584 Wike auto translated Week pom 24.12.2019 14:51:39
585 Moanne auto translated Month pom 24.12.2019 14:52:21
586 permanint auto translated permanent pom 18.05.2022 3:28:58
587 Banners auto translated Banners pom 24.12.2019 14:57:11
588 Oarders auto translated Orders pom 24.12.2019 14:58:16
589 Ban tafoege súkses auto translated Ban added successfully 4uzhoj 26.01.2020 0:49:51
590 Ban bywurke mei súkses auto translated Ban updated successfully 4uzhoj 26.01.2020 0:49:57
591 ferbergje auto translated hide 4uzhoj 24.08.2022 19:21:18
592 show auto translated show 4uzhoj 24.08.2022 19:09:17
593 Tapasse auto translated Apply pom 26.12.2019 11:28:57
594 Is dit in ôfkoarting? auto translated Is this an abbreviation? 4uzhoj 15.01.2020 10:44:39
595 De yngong is bewarre yn de tesaurus auto translated Entry has been saved to the thesaurus 4uzhoj 27.01.2020 17:01:00
596 Legacy site auto translated Legacy site 4uzhoj 21.01.2020 12:09:19
597 iPhone auto translated iPhone 4uzhoj 14.01.2020 20:31:47
598 Android auto translated Android pom 10.01.2020 22:18:21
599 Foegje in nije tekenrige ta auto translated Add a new string 4uzhoj 14.01.2020 20:41:57
600 FAQ auto translated FAQ pom 15.01.2020 23:40:32
601 Foarbyld auto translated Example pom 19.01.2020 19:09:32
602 Link namme auto translated Link name pom 19.01.2020 19:11:21
603 Link auto translated Link
604 koarte alternative tekst lykas "theguardian.com" of "Wikipedia" auto translated short alternative text such as "theguardian.com" or "Wikipedia" 4uzhoj 24.04.2021 1:06:36
605 bgl auto translated e.g. 4uzhoj
606 prtc. auto translated prtc. pom 21.01.2020 21:52:37
607 --- in oersetting foarstelle --- auto translated ---suggest a translation--- 4uzhoj 29.03.2020 2:48:46
608 Fier asjebleaft linktekst yn auto translated Please enter link text 4uzhoj 24.08.2022 19:24:56
609 Jo moatte in jildige URL ynfiere auto translated Yon need to enter a valid URL 4uzhoj 24.08.2022 19:27:07
610 De yngong is bewarre yn it twatalige wurdboek auto translated Entry has been saved to the bilingual dictionary 4uzhoj 24.01.2020 10:26:34
611 (d'r binne mooglik gjin oersettingen foar guon tesaurus-yngongen yn it twatalige wurdboek) auto translated (there may be no translations for some thesaurus entries in the bilingual dictionary) 4uzhoj 25.01.2020 14:10:30
612 bewurkje auto translated edit 4uzhoj 23.04.2021 14:58:07
613 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
614 Ferkearde captcha auto translated Incorrect captcha pom 16.02.2020 12:16:51
615 Triem is drok, besykje it nochris auto translated File is busy, please retry pom 17.02.2020 13:33:19
616 iental auto translated singular pom 23.02.2020 8:26:48
617 meartal auto translated plural pom 23.02.2020 8:27:31
618 nominatyf gefal auto translated nominative case pom 23.02.2020 9:07:32
619 genitive gefal auto translated genitive case pom 23.02.2020 9:08:06
620 dative gefal auto translated dative case pom 23.02.2020 9:08:25
621 akkusatyf gefal auto translated accusative case pom 23.02.2020 9:09:04
622 ynstrumintale gefal auto translated instrumental case pom 23.02.2020 9:09:47
623 ferhâldingswurd gefal auto translated prepositional case pom 23.02.2020 9:10:13
624 demonstr.pron. auto translated demonstr.pron. 4uzhoj 28.02.2020 15:28:34
625 Oars as papieren wurdboeken fereasket Multitran it brûken fan puntkomma's om meardere oersettingen foar deselde boarneterm te skieden. It doel fan dizze dialooch is om der wis fan te wêzen dat jo gjin komma's as skiedingstekens brûke. auto translated Unlike paper dictionaries, Multitran requires the use of semicolons to separate multiple translations for the same source term. The purpose of this dialogue is to make sure that you're not using commas as separators. 4uzhoj 7.12.2021 0:04:56
626 As jo meardere oersettingen taheakje (komma is in skiedingsteken), kies Aparte oersettingen bewarjeAs jo in phrase (komma is in ynterpunksje), selektearje Bewarje de oersetting mei in komma auto translated If adding multiple translations (comma is a separator), choose Save separate translationsIf adding a phrase (comma is a punctuation mark), select Save the translation with a comma 4uzhoj 7.12.2021 0:04:36
627 allinnich yn spesifisearre folchoarder auto translated in specified order only 4uzhoj 27.02.2020 0:00:29
628 Earste tier fakgebieten auto translated First-tier subject areas 4uzhoj 1.03.2020 16:02:11
629 Twadde-tier fakgebieten auto translated Second-tier subject areas 4uzhoj 1.03.2020 16:02:13
630 Underwerp groepearring auto translated Subject grouping pom 29.02.2020 22:24:09
631 Werombouwe yndeks auto translated Rebuild index pom 2.03.2020 0:25:41
632 Force earst yn list auto translated Force first in list 4uzhoj 8.03.2020 1:55:02
633 Selektearje in yngong auto translated Select an entry 4uzhoj 10.03.2020 1:25:54
634 Ynfinityf auto translated Infinitive pom 7.03.2020 13:50:50
635 Earste persoan auto translated First person 4uzhoj 8.03.2020 2:01:22
636 Twadde persoan auto translated Second person 4uzhoj 8.03.2020 2:01:08
637 Tredde persoan auto translated Third person 4uzhoj 8.03.2020 1:56:23
638 Doetiid auto translated Past tense 4uzhoj 7.04.2020 1:13:49
639 No-tiid auto translated Present tense 4uzhoj 7.04.2020 1:13:52
640 Future tiid auto translated Future tense 4uzhoj 7.04.2020 1:13:56
641 Transgressyf auto translated Transgressive 4uzhoj 8.03.2020 22:27:59
642 Imperatyf / Hortative auto translated Imperative/Hortative 4uzhoj 18.05.2020 2:31:55
643 Klassen auto translated Classes pom 18.08.2020 6:35:28
644 Alle klassen auto translated All classes pom 18.08.2020 6:35:15
645 transitive auto translated transitive pom 15.03.2020 19:05:25
646 intransitive auto translated intransitive pom 15.03.2020 20:50:24
647 kies in ûnderwerp auto translated pick a subject 4uzhoj 13.04.2021 23:14:03
648 It ûnderwerp yn 'e earste list is in kategory. Kies asjebleaft in ûnderwerpgebiet út 'e twadde list! auto translated The subject in the first list is a category. Please pick a subject area from the second list! 4uzhoj 24.08.2022 19:34:17
649 meitsje anonym auto translated make anonymous 4uzhoj
650 Link kopiearre nei klamboerd auto translated Link copied to clipboard pom 8.02.2022 19:33:33
651 Bisto wis? auto translated Are you sure?
652 kontrôle auto translated check pom 15.04.2020 18:37:51
653 Útspraak auto translated Pronunciation pom 15.04.2020 19:29:23
654 Trochgean auto translated Proceed pom 22.04.2020 19:36:14
655 Ik akseptearje de boppesteande betingsten auto translated I accept the above terms 4uzhoj 18.05.2020 1:02:14
656 efternamme auto translated surname pom 26.04.2020 1:45:47
657 Parts of speech auto translated Parts of speech pom 26.04.2020 23:17:34
658 aktyf auto translated active pom 26.04.2020 23:33:43
659 passyf auto translated passive pom 26.04.2020 23:34:15
660 Refleksyf auto translated Reflexive pom 12.12.2020 18:24:09
661 Nonreflexive auto translated Nonreflexive pom 22.08.2020 20:20:52
662 Jildich allinnich foar auto translated Valid only for pom 29.04.2020 16:48:42
663 patronym auto translated patronym pom 30.04.2020 10:58:17
664 Kin net wiskje auto translated Unable to delete pom 8.02.2022 3:11:57
665 Oanwêzich dielwurd auto translated Present participle pom 30.04.2020 18:43:10
666 Ferline tiid auto translated Past participle pom 30.04.2020 18:50:33
667 3rd persoan iental auto translated 3rd person singular 4uzhoj 21.05.2020 23:19:51
668 Posityf auto translated Positive pom 30.04.2020 18:58:04
669 Superlative auto translated Superlative pom 30.04.2020 19:19:06
670 Klikje op in ferkeard formulier om it te ferwiderjen (ien foar ien): auto translated Click on an incorrect form to discard it (one at a time): 4uzhoj 21.05.2020 14:23:12
671 Selektearje diel fan spraak auto translated Select part of speech pom 2.05.2020 15:50:36
672 Kompilearje auto translated Compile pom 18.08.2020 6:33:22
673 Registraasje besykjen log auto translated Registration attempts log pom 4.05.2020 13:30:53
674 Wurdfoarm wurdt allinich brûkt as oan dizze betingsten foldien wurdt: auto translated Word form is used only when these conditions are met: pom 5.05.2020 11:51:07
675 Ferwiderje formulier as it net oerienkomt mei betingsten auto translated Discard form if it doesn't match conditions pom 5.05.2020 13:29:57
676 fokatyf gefal auto translated vocative case pom 16.11.2020 0:43:27
677 Konjunktive stimming auto translated Conjunctive mood pom 8.05.2020 14:30:30
678 Negative tiidwurdfoarmen auto translated Negative verb forms pom 8.05.2020 14:32:54
679 Foegje beskriuwing fan wurdfoarm ta auto translated Add description of word form Anna_N_K 17.05.2020 0:16:58
680 bestimmt auto translated bestimmt 4uzhoj 21.05.2020 23:06:42
681 unbestimmt auto translated unbestimmt 4uzhoj 21.05.2020 23:06:48
682 Fuort I auto translated Futur I Bursch 12.02.2021 22:09:04
683 Futur II auto translated Futur II 4uzhoj 17.05.2020 23:22:09
684 Konjunktiv I auto translated Konjunktiv I 4uzhoj 17.05.2020 23:22:13
685 Konjunktiv IІ auto translated Konjunktiv IІ 4uzhoj 17.05.2020 23:22:20
686 Plusquamperfekt auto translated Plusquamperfekt 4uzhoj 17.05.2020 23:22:25
687 Morfology klasse bewurkje auto translated Edit morphology class Anna_N_K 17.05.2020 0:14:51
688 Nei it bewurkjen fan de klasse sille guon wurdfoarmen út it twatalige wurdboek net beskikber wêze: auto translated After editing the class, some word forms from the bilingual dictionary will be unavailable: Anna_N_K 17.05.2020 0:20:45
689 Bewarje net mooglik auto translated Save not possible 4uzhoj 17.05.2020 23:26:43
690 In oerienkommende klasse fûn auto translated Found a matching class 4uzhoj 17.05.2020 23:29:03
691 Bewarje gegevens auto translated Save data Anna_N_K 17.05.2020 0:09:17
692 Feroarje klasse auto translated Change class Anna_N_K 17.05.2020 0:05:28
693 Kopiearje formulieren út oare taal auto translated Copy forms from other language pom 15.05.2020 18:47:47
694 Nij wurd auto translated New word 4uzhoj 21.05.2020 13:58:26
695 Mooglike foarmen auto translated Possible forms 4uzhoj 21.05.2020 13:58:50
696 De wurdfoarmen binne korrekt auto translated The word forms are correct 4uzhoj 29.05.2020 0:14:03
697 Hânlieding bewarje auto translated Manual save 4uzhoj 29.05.2020 0:14:16
698 Avansearre wurd sykjen auto translated Advanced word search 4uzhoj 13.06.2020 1:33:32
699 oare dielen fan spraak auto translated other parts of speech 4uzhoj 13.06.2020 1:32:51
700 haadlettergefoelich auto translated case sensitive 4uzhoj 13.06.2020 1:36:25
701 negearje letter oarder auto translated ignore letter order 4uzhoj 18.07.2020 23:39:18
702 sortearje op lingte auto translated sort by length 4uzhoj 13.06.2020 1:34:55
703 allinnich Russysk: ё = е auto translated Russian only: ё = е 4uzhoj 13.06.2020 1:34:44
704 [begjin fan wurd auto translated [ beginning of word 4uzhoj 13.06.2020 1:33:57
705 ] ein fan wurd auto translated ] end of word 4uzhoj 13.06.2020 1:33:46
706 * alle letters auto translated * any letters 4uzhoj 18.07.2020 23:40:21
707 ? eltse brief auto translated ? any letter 4uzhoj 18.07.2020 23:40:13
708 onomatopoeisk wurd auto translated onomatopoeic word 4uzhoj 13.06.2020 1:21:59
709 Sykje nei wurden tusken heakjes auto translated Search for words in parentheses 4uzhoj 15.07.2020 22:52:07
710 Sjabloanen auto translated Templates pom 23.06.2020 12:09:17
711 User's rapportearre ynstjoerings auto translated User's reported entries 4uzhoj 15.07.2020 22:51:27
712 Skiednis auto translated History 4uzhoj 16.11.2021 1:18:17
713 Betingsten fan gebrûk auto translated Terms of Use 4uzhoj 18.07.2020 19:07:33
714 Kopiearje gegevens nei nije klasse auto translated Copy data to new class pom 12.08.2020 16:11:34
715 Wurden wurde oerbrocht nei in oare klasse auto translated Words will be transferred to a different class pom 13.08.2020 17:31:35
716 mienskiplik geslacht auto translated common gender pom 25.10.2020 1:12:19
717 persoanlik foarnamwurd auto translated personal pronoun pom 26.10.2020 5:20:33
718 refleksyf foarnamwurd auto translated reflexive pronoun pom 26.10.2020 5:34:55
719 demonstratyf foarnamwurd auto translated demonstrative pronoun pom 26.10.2020 10:21:25
720 besitlik foarnamwurd auto translated possessive pronoun pom 26.10.2020 10:34:18
721 fraachpetear auto translated interrogative pronoun pom 26.10.2020 10:35:42
722 ûnbepaalde foarnamwurd auto translated indefinite pronoun pom 26.10.2020 10:36:35
723 betreklik foarnamwurd auto translated relative pronoun pom 26.10.2020 10:37:38
724 negatyf foarnamwurd auto translated negative pronoun pom 26.10.2020 10:38:19
725 ûnbepaald-persoanlik foarnamwurd auto translated indefinite-personal pronoun pom 26.10.2020 10:39:40
726 ûnpersoanlik foarnamwurd auto translated impersonal pronoun pom 26.10.2020 10:40:53
727 defining foarnamwurd auto translated defining pronoun pom 26.10.2020 10:45:17
728 wjersidich foarnamwurd auto translated reciprocal pronoun pom 26.10.2020 10:46:03
729 Gjin oerienkommende wurdklassen fûn. Kontrolearje asjebleaft de ynfierde wurdfoarmen en it selektearre wurdlid. auto translated No matching word classes found. Please check the entered word forms and the selected part of speech. pom 23.04.2021 10:01:05
730 Non-letter symboalen fûn auto translated Non-letter symbols found pom 27.10.2020 22:25:18
731 Besykje in oare set wurdfoarmen auto translated Try another set of word forms pom 29.10.2020 21:07:45
732 Skiednis auto translated History pom 30.10.2020 10:36:38
733 Formulieren auto translated Forms pom 6.11.2020 20:10:15
734 map auto translated file pom 13.11.2020 12:53:34
735 Skriuw útfier triem auto translated Write output file pom 13.11.2020 12:54:26
736 ergative gefal auto translated ergative case pom 14.11.2020 21:18:02
737 bywurdlike gefal auto translated adverbial case pom 14.11.2020 21:25:02
738 oan haadletters auto translated to uppercase pom 16.11.2020 14:48:12
739 Ablative gefal auto translated Ablative case Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:13:56
740 Lokative gefal auto translated Locative case DenissG 25.12.2020 20:25:25
741 Datyf-allative gefal auto translated Dative-allative case Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:18:32
742 Perfekt auto translated Perfect Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:01:45
743 Imperfect auto translated Imperfect Alex_Odeychuk 27.04.2021 20:12:34
744 Plusperfect auto translated Pluperfect Alex_Odeychuk 27.04.2021 20:10:40
745 Perfekt ienfâldich auto translated Perfect simple Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:11:04
746 Ferline perfekte tiid auto translated Past perfect tense Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:12:13
747 Takomstige ienfâldige tiid auto translated Future simple tense Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:01:28
748 Future perfekte tiid auto translated Future perfect tense Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:13:11
749 Yndikatyf stimming auto translated Indicative mood DenissG 25.12.2020 20:55:17
750 Betingst stimming auto translated Conditional mood Alex_Odeychuk 27.04.2021 20:15:55
751 Betingst perfekt auto translated Conditional perfect Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:01:35
752 Singular yndirekt foarwerp foarnamwurd auto translated Singular indirect object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:21:03
753 Singular direkt foarwerp foarnamwurd auto translated Singular direct object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:21:24
754 Meartal yndirekt foarwerp foarnamwurd auto translated Plural indirect object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:22:11
755 Meartal direkte objektfoarnamwurd auto translated Plural direct object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:22:20
756 Earste persoan yndirekt foarwerp foarnamwurd auto translated First-person indirect object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:42:24
757 Twadde persoan yndirekt foarwerp foarnamwurd auto translated Second-person indirect object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:42:31
758 Tredde persoan yndirekt foarwerp foarnamwurd auto translated Third-person indirect object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:42:37
759 Ferkearde stavering auto translated Wrong spelling Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:24:06
760 Antwurdzje op foarum berjocht auto translated Reply to forum message pom 7.12.2020 18:01:54
761 reply_string responder_name Jo hawwe in antwurd krigen op jo berjocht De foarumtried is hjir: mess_link Folgje de keppeling om te antwurdzjen auto translated reply_string responder_name You received a reply to your message The forum thread is here: mess_link To reply please follow the link 28.06.2017 20:20:39
762 Apps auto translated Apps pom 2.10.2023 23:33:04
763 Folsleine doetiid auto translated Past Perfect 4uzhoj 14.12.2020 1:18:19
764 Imperfective auto translated Imperfective 4uzhoj 23.04.2021 9:59:07
765 proper auto translated proper pom 15.12.2020 20:59:20
766 gewoan auto translated common pom 15.12.2020 20:58:43
767 ynhâldlike saak auto translated substantive case Alex_Odeychuk 27.04.2021 20:21:22
768 lykweardich gefal auto translated equative case Alex_Odeychuk 27.04.2021 20:14:11
769 yndikatyf stimming auto translated indicative mood DenissG 25.12.2020 20:54:36
770 Spesifisearje asjebleaft de brûkersnamme fan de ûntfanger auto translated Please specify the recipient's username 4uzhoj 24.08.2022 10:57:52
771 Stjoer nei: auto translated Send to: 4uzhoj 30.01.2021 23:25:20
772 Kontrolearje der wis fan dat jo de postregels kontrolearje auto translated Be sure to check the Posting Rules 4uzhoj
773 begjin te typen en selektearje út de dellûklist mei oerienkommende nammen auto translated start typing and select from the dropdown list of matching names pom 30.03.2021 15:52:39
774 Taaleigenskippen auto translated Language properties pom 26.03.2021 14:31:00
775 Underwerpen waans nammen yn magenta ferskine binne kategoryen, of 'paraplu' ûnderwerpen. Sadree't in kategory is selektearre, sille jo de list sjen mei sub-ûnderwerpen om út te kiezen. Mei in pear útsûnderings kinne termen tafoege wurde oan it 'koepel'-ûnderwerp sels - lit '---' gewoan yn 'e twadde list litte. auto translated Subjects whose names appear in magenta are categories, or 'umbrella' subjects. Once a category is selected, you will see the list of sub-subjects to choose from. With a few exceptions, terms can be added to the 'umbrella' subject itself - just leave '---' in the second list. 4uzhoj 5.08.2023 17:53:28
776 Hint: Jo kinne sykje op elk diel fan 'e ûnderwerpnamme auto translated Hint: You can search by any part of the subject name 4uzhoj 2.04.2021 21:49:56
777 om meardere oersettingen ta te foegjen, skiede se mei puntkomma's auto translated to add multiple translations, separate them with semicolons 4uzhoj 2.04.2021 23:44:22
778 dit fjild is bedoeld foar notysjes, grammatikale labels, ensfh.; brûk asjebleaft oanwiisde fjilden hjirûnder om in gebrûksfoarbyld of in keppeling nei in boarne ta te foegjen auto translated this field is intended for notes, grammatical labels, etc.; please use designated fields below to add a usage example or a link to a source 4uzhoj 2.04.2021 23:48:19
779 Witte jo net wêr't te sjen? Brûk it sykfak hjirûnder om it ûnderwerp te finen dat jo nedich binne: auto translated Don't know where to look? Use the search box below to locate the subject you need: 4uzhoj 12.04.2021 19:48:50
780 Ferpleats wurden nei in oare klasse auto translated Move words to another class pom 10.04.2021 8:56:50
781 Wiskje klasse auto translated Delete class pom 10.04.2021 8:59:17
782 foar wurden dy't einigje mei auto translated for words ending with pom 10.04.2021 9:10:43
783 oerdrage wurden oan klasse auto translated transfer words to class pom 10.04.2021 9:22:23
784 letters wiskje auto translated delete letters pom 10.04.2021 9:22:28
785 add letters auto translated add letters pom 10.04.2021 9:22:53
786 nij spraak diel auto translated new speech part pom 10.04.2021 9:22:47
787 oantal letters ynfiere auto translated enter number of letters pom 10.04.2021 9:17:04
788 letters ynfiere om ta te foegjen oan stam auto translated enter letters to add to stem pom 10.04.2021 9:18:08
789 Wiskje wurden út klasse auto translated Delete words from class pom 10.04.2021 9:24:46
790 Hallo brûkersnamme! In flater is rapportearre foar in term dy't jo tafoege oan it Multitran wurdboek. Kontrolearje it asjebleaft en meitsje oanpassingen as nedich: mess_val auto translated Hello, user_name! An error has been reported for a term you added to the Multitran dictionary. Please review it and make adjustments if necessary: mess_val 28.06.2017 20:20:39
791 Flaterrapport auto translated Error report pom 23.04.2021 11:48:00
792 Formaat auto translated Format pom 23.04.2021 13:12:21
793 Unthâld lêste bewarre ûnderwerp auto translated Remember last saved subject 4uzhoj
794 Krij koarte URL auto translated Get short URL pom 19.05.2021 23:51:41
795 Multitran wurdboek auto translated Multitran dictionary 4uzhoj 24.05.2023 9:55:00
796 phrases auto translated phrases pom 21.09.2021 12:38:32
797 dûbele yngongen auto translated duplicate entries pom 21.09.2021 12:38:48
798 Wiskje alle yngongen auto translated Delete any entries pom 27.09.2021 17:47:24
799 Wiskje brûkersyngongen auto translated Delete user entries pom 27.09.2021 17:50:03
800 Ynterface bewurkje auto translated Edit interface pom 27.09.2021 17:52:50
801 Morfology bewurkje auto translated Edit morphology pom 27.09.2021 17:57:24
802 Brûkersrjochten auto translated User rights pom 27.09.2021 18:15:50
803 Feroarje it orizjineel yn: auto translated Change original to: pom 30.10.2021 23:03:10
804 Tips foar redaksje auto translated Tips for editors pom 1.11.2021 2:38:39
806 Ingush geslacht 1 auto translated Ingush gender 1 pom 11.11.2021 1:52:28
807 Ingush geslacht 2 auto translated Ingush gender 2 pom 11.11.2021 1:52:35
808 ---suggest a translation--- Ingush gender 3 pom 11.11.2021 1:52:40
809 Ingush geslacht 4 auto translated Ingush gender 4 pom 11.11.2021 1:52:45
810 Ingush geslacht 5 auto translated Ingush gender 5 pom 11.11.2021 1:52:53
811 Ingush geslacht 6 auto translated Ingush gender 6 pom 11.11.2021 1:52:58
812 Oantal rigels yn de list fan wedstriden auto translated Number of lines in the list of matches
813 groepearring auto translated grouping pom 28.11.2021 0:56:28
814 ---suggest a translation--- Use m_query as a placeholder, i.e., http://www.google.com/search?q=m_query Add * at end of the URL if blanks in the links don't work 4uzhoj 14.04.2022 17:39:41
815 ---suggest a translation--- 4uzhoj 12.01.2022 14:13:06
816 Stresses auto translated Stresses 6.02.2022 14:10:57
817 inkele stress yn wurd auto translated single stress in word 6.02.2022 14:15:21
818 ferskate mooglike stress auto translated several possible stresses 6.02.2022 14:14:52
819 warskôgings oan auto translated alerts on 14.04.2022 17:46:45
820 warskôgings ôf auto translated alerts off 14.04.2022 17:48:00
821 twadde stress auto translated second stress 14.04.2022 17:48:28
822 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
823 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
824 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
825 Nije brûkers binne ferbean om fragen op dit foarum te pleatsen fanwegen de aktuele barrens auto translated New users are prohibited from posting any questions on this forum due to the current events Solntsepyok 1.03.2023 16:25:27
826 allinnich dizze rjochting auto translated only this direction 3.04.2022 16:40:28
827 Jo steane op it punt om it wurd te wiskjen auto translated You are about to delete the word 3.07.2022 19:40:09
828 Selektearje in wurd om de oersettingen oer te dragen fan it wurd dat jo wiskje wolle auto translated Select a word to transfer the translations of the word you wish to delete 3.07.2022 19:57:58
829 Duplikaten auto translated Duplicates 2.07.2022 23:30:16
830 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
831 Autoreplace auto translated Autoreplace 14.08.2022 18:43:17
832 Smileys sjen litte auto translated Show smileys 24.08.2022 10:36:47
833 moderator auto translated moderator
834 Kontrolearje asjebleaft de stavering. As yn twifel, rieplachtsje asjebleaft in wurdboek of oare fertroude referinsje. auto translated Please check the spelling. If in doubt, please consult a dictionary or other trusted reference. 24.08.2022 18:06:40
835 Efter auto translated Back 24.08.2022 17:56:27
836 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
837 In sin of sin dy't it gebrûk fan jo oersetting yn kontekst yllustrearret. Jo kinne meardere foarbylden tafoegje troch elk foarbyld yn in apart fjild yn te fieren. auto translated A sentence or phrase that illustrates the use of your translation in context. You can add multiple examples by entering each example into a separate field. 4uzhoj
838 Jo kinne meardere keppelings tafoegje skieden troch in puntkomma auto translated You can add multiple links separated by a semicolon 4uzhoj
839 Foegje in oar foarbyld ta auto translated Add another example
840 Dizze opsje lit jo de oersettingen fluch yn omkearde rjochting blêdzje troch gewoan op in winske yngong te klikken. As útskeakele, moatte jo de yngong manuell kopiearje en yn 'e sykbalke plakke. auto translated This option allows you to quickly browse translations in reverse direction by simply clicking on a desired entry. If disabled, you will have to manually copy the entry and paste it into the search bar.
841 Kin nuttich wêze yn grutte wurdskatyngongen troch jo de muoite te sparjen om nei de boppekant fan 'e side te rôljen auto translated Can be useful in large vocabulary entries by sparing you the effort of scrolling to the top of the page
842 As ynskeakele, sille jo in keppeling sjen nei jo de skiednis fan jo resinte sykopdrachten werjûn oan de rjochterkant fan de knop Sykje. It lit jo fluch springe nei elke yngong wêr't jo koartlyn nei socht hawwe yn it wurdboek sûnder de weromknop fan jo blêder te misbrûken of de blêderskiednis te iepenjen. In oar geweldich ding is dat jo sykhistoarje wurdt opslein yn jo akkount en beskikber is op elk apparaat wêrop jo binne oanmeld by Multitran. Oan 'e minuskant befettet de skiednis allinich jo oanfragen fia de sykbalke en negearret klikken op oersettingen. auto translated If enabled, you will see a link to your the history of your recent searches displayed to the right of the Search button. It allows you to quickly jump to any entry you recently searched for in the dictionary without having to abuse your browser's back button or open the browser's history. Another great thing is that your search history is stored in your account and is available on any device on which you are logged in to Multitran. On the minus side, the history only includes you requests via the search bar and ignores clicks on translations.
843 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
844 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
845 It wurdboek sil automatysk it lêst bewarre ûnderwerp ynfolje by it tafoegjen fan in nije oersetting. As dit gedrach jo pissearret, skeakelje dan dit karfakje út. auto translated The dictionary will automatically prepopulate the last saved subject when adding a new translation. If this behaviour pisses you off, disable this checkbox.
846 Transkripsjes yn- of útskeakelje (allinich ynfloed op stipe talen) auto translated Enable or disable transcriptions (only affects supported languages) 4uzhoj
847 Skeakelje dit út as jo Dark Reader brûke as in ferlykbere tafoeging dy't in tsjustere modus genereart op websiden, of as jo it autentike uterlik fan Multitran wolle opjaan en jo oersettingen oan jo op in wite eftergrûn leverje wolle. auto translated Disable this if you are using Dark Reader or a similar extension that generates a dark mode on web pages, or if you wish to give up Multitran's authentic look and have your translations delivered to you on a white background. 4uzhoj
848 Lange foarumthreads sille net wurde opdield yn siden. Dit makket it sykjen yn in tried makliker. auto translated Long forum threads won't be split into pages. This makes searching in a thread easier. 4uzhoj
849 Fluchkeppelings binne handige fluchtoetsen nei online wurdboeken, sykmasines (ynklusyf ôfbyldingssykjen) en oare nuttige boarnen lykas Wikipedia, Forvo en Reverso Context dy't automatysk jo aktuele wurd of sin ynfolje fanút de Multitran-sykbalke op dy webside. auto translated Quick links are handy shortcuts to online dictionaries, search engines (including image search) and other useful resources such as Wikipedia, Forvo and Reverso Context that automatically fill in your current word or phrase from the Multitran search bar on that website. 4uzhoj
850 Lêst bywurke op auto translated Last updated on
851 Posting op it foarum auto translated Posting on the forum
852 In ûnderwerptitel/ûnderwerprigel sil it wurd of de sin befetsje wêrmei jo help nedich hawwe of in heul beknopte beskriuwing fan 'e saak by de hân. Mije net-ynformative titels lykas "Ik haw in fraach" of "Help nedich mei in oersetting". auto translated A topic title/subject line shall include the word or phrase you need help with or a very concise description of the matter at hand. Avoid non-informative titles like "I've got a question" or "Need help with a translation". 4uzhoj
853 Brûk asjebleaft de sykfunksje fan it foarum foardat jo in nij ûnderwerp begjinne. De kâns is grut dat jo fraach al steld en beäntwurde is. auto translated Please use the forum’s search function before starting a new topic. There is a good chance that your question has already been asked and answered.
854 Underwerptitels yn ALLE HOOFDSTADEN binne ferbean. Likemin is misbrûk fan haadletters of opmaak binnen it berjocht net akseptabel. auto translated Topic titles in ALL CAPITALS are prohibited. Likewise, abuse of capitals or formatting inside the message is not acceptable.
855 Jo kinne jo titel maklik dekapitalisearje mei fergese online ark auto translated You can easily decapitalize your title using free online tools
856 As jo in fraach stelle, leverje altyd kontekst. Soargje der ek foar dat jo safolle eftergrûnynformaasje opnimme as jo kinne, sels as it foar jo net relevant liket. Jo sille bygelyks wearde tafoegje oan jo fraach troch oanwizings te jaan oer hokker soarte tekst of dokumint jo oersette, wêr't it is útjûn, foar wa is de oersetting bedoeld, wêr't jo it wurd of de sin tsjinkamen dy't jo hawwe muoite mei, ensfh Help oaren te helpen dy. auto translated When asking a question, always supply context. Also, be sure to include as much background information as you can, even if it doesn't seem relevant to you. For instance, you'll add value to your question by providing clues as to what kind of text or document you're translating, where it was issued, who is the translation intended for, where you encountered the word or phrase you're having difficulty with, etc. Help others to help you.
857 As jo om help freegje, wurdt it beskôge as gewoane hoflikheid om jo eigen konsept-oersetting te dielen. As jo help freegje by it oersetten fan in grutter stik tekst, lykas in paragraaf, dan moatte jo jo eigen oersetting leverje. auto translated When asking for help, it is considered common courtesy to share your own draft translation. If you're asking for help translating a larger piece of text, such as a paragraph, you're required to supply your own translation.
858 Tink derom dat it net jaan fan kontekst en jo eigen oersetting in negative reaksje útlokje kin en oare mienskipsleden ûntmoedigje om jo te helpen. auto translated Note that failure to provide context and your own translation may provoke a negative reaction and discourage other community members from helping you.
859 Wês asjebleaft fan wiidweidige sitaten. It is genôch om de namme fan 'e orizjinele poster te ferwizen (bgl. @brûkersnamme) en/of guon wichtige aspekten fan it berjocht wêrop jo antwurdzje te sitearjen. auto translated Please refrain from extensive quoting. It is enough to reference the original poster's name (e.g., @username) and/or quote some key aspects of the message you are replying to.
860 Gedrachskoade auto translated Code of conduct
861 Wurk-relatearre ûnderwerpen moatte rjochtsje op it besprekken fan de fragen wurde steld. Casual petear is akseptabel, mar besykje asjebleaft net folslein út it ûnderwerp te stjoeren. auto translated Work-related topics should focus on discussing the questions being asked. Casual conversation is acceptable, but please try not to steer completely off topic.
862 As jo iets wolle besprekke dat net oan it wurk is, begjin dan asjebleaft yn aparte diskusjes. Titels fan dizze diskusjes binne tradisjoneel begûn mei "OFF: ...". Tink derom dat de Gedrachskoade fan it foarum folslein jildt foar alle diskusjes dy't bûten it ûnderwerp binne.\n auto translated If you want to discuss something not work-related, please start in separate threads. Titles of these threads have traditionally begun with "OFF: ... ". Please note that the forum Code of Conduct fully applies to all off-topic threads.
863 Unthâld fan it beantwurdzjen fan fragen oangeande spesjalisearre gebieten of yndustry, útsein as jo de fereaske kennis en ekspertize hawwe. auto translated Refrain from answering questions relating to specialized areas or industries unless you possess the required knowledge and expertise.
864 Wês respektfol as jo oare leden fan 'e mienskip oansprekke. Brûk gjin fertroude adresfoarm, útsein as it útdruklik ynstimd is troch it lid yn kwestje. auto translated Be respectful when addressing other community members. Don't use a familiar form of address unless expressly consented to by the member in question.
865 Obscenities en profanity, itsij dúdlik of maskere, binne net tastien útsein as in ûnderwerp fan oersetting diskusje. auto translated Obscenities and profanity, either clear or masked, are not allowed except as a topic of translation discussion.
866 Wy sille gjin ad hominem-oanfallen tolerearje, rude, denigearjende of oars beledigende taal, itsij dúdlik as maskere, diskriminearjende of lasterlike útspraken, fijannige toan, opsetlike stavering fan brûkersnammen fan oare leden, ensfh. auto translated We will not tolerate ad hominem attacks, rude, derogatory or otherwise offensive language, either clear or masked, discriminatory or defamatory statements, hostile tone, deliberate misspelling of other members’ usernames, etc.
867 Yn it bysûnder, wy hawwe in nul-tolerânsje belied tsjin elke haatspraak, bigotry of oanfallen fan in persoan of groep minsken op grûn fan nasjonaliteit, ras, seks, sosjale en etnyske eftergrûn, chauvinisme (en benammen antisemitisme) ek en alle oare retoryk of gedrach dy't rasiale, etnyske of religieuze haat of oars oanmoedigje.\n auto translated In particular, we have a zero-tolerance policy towards any hate speech, bigotry or attacking a person or group of people on the basis of nationality, race, sex, social and ethnic background, chauvinism (and in particular anti-Semitism) as well and any other rhetoric or behavior that incites racial, ethnic or religious hatred or otherwise.
868 Respektearje jo kollega-leden en josels, bliuw hoflik, taktfol en soarchsume foar oare leden fan 'e mienskip.\n\n auto translated Respect your fellow members and yourself, remain courteous, tactful and considerate of other community members.
869 As jo fiele dat in berjocht beledigend of beledigend is of op oare wize yn striid is mei jo rjochten, reagearje der dan net op of belûk de poster. Wachtsje oant moderators reagearje of har warskôgje fia in priveeberjocht. Wy sille it dêrwei nimme. auto translated If you feel that a message is offensive or insulting or otherwise violates your rights, do not respond to it or engage the poster. Wait for moderators to react or alert them via a private message. We will take it from there.
870 En asjebleaft-asjebleaft-asjebleaft, net eftersitte-gemiddeld. auto translated And please-please-please, do not backseat-moderate.
871 Net provosearje konflikt. Wannear't provosearre, reagearje net of konfrontearje oare leden. As dat bart, kinne moderators kieze om beide kanten te dissiplinearjen. auto translated Do not provoke conflict. When provoked, do not respond or confront other members. If that happens, moderators may choose to discipline both sides.
872 Diskusje net iepenlik dissiplinêre maatregels dy't troch in moderator nommen binne of stride oer in warskôging. As jo it net iens binne mei in aksje dy't tsjin jo nommen is, binne jo wolkom om it yn berop te dwaan oan de side-eigner. It beslút fan de side-eigner is definityf. auto translated Do not openly discuss disciplinary action taken by a moderator or argue over a warning. If you do not agree with any action taken against you, you are welcome to appeal it to the site owner. The decision of the site owner is final.
873 Gjin reklame of hokker foarm fan kommersjele solicitation is tastien op it foarum útsein as autorisearre troch de side-eigner. Ferwizingslinks binne net tastien, útsein as se wurde begelaat troch in iepen en dúdlike meidieling. Sokke berjochten of diskusjes sille sûnder warskôging fuortsmiten wurde. auto translated No advertising or any form of commercial solicitation is allowed on the forum unless authorized by the site owner. Referral links are not allowed unless accompanied by an open and clear notice. Any such posts or threads will be removed without warning.
874 Moderaasje fan it foarum auto translated Moderation of the forum
875 Dizze Foarumregels en Gedrachskoade wurde hanthavene troch moderators. Moderators wurde beneamd troch de webside-eigner en kinne op elk momint troch him ûntslein wurde. auto translated These Forum Rules and Code of Conduct are enforced by moderators. Moderators are appointed by the website owner and may be dismissed by him at any time.
876 Moderators meie berjochten fuortsmite, ûnderwerpen slute of fuortsmite, en ek warskôgings beheare en brûkers dempe, ophâlde of permanint blokkearje. auto translated Moderators may remove posts, close or remove topics as well as administer warnings and mute, suspend or permanently block users.
877 Moderators hawwe allinich ynsjoch mei respekt foar it identifisearjen en evaluearjen fan ynbreuken op dizze regels. Yn in situaasje dy't net dekt troch dizze regels, behâlde moderators en de side-eigner it rjocht foar om alle aksjes te nimmen dy't se passend fine, benammen om ûnderwerpen of berjochten te sluten, te ferbergjen of te ferwiderjen sûnder warskôging of warskôging dy't om hokker reden net geskikt of beswierlik wurde beskôge. auto translated Moderators have sole discretion with respect to identifying and evaluating breaches of these Rules. In a situation not covered by these Rules, moderators and the site owner reserve the right to take any action they deem fit, in particular, to close, hide or remove without notice or warning any topics or posts deemed inappropriate or objectionable for any reason.
878 Moderators sille elk ynsidint evaluearje fan gefal by gefal. De aksje dy't nommen is kin milder of stranger wêze op basis fan 'e skiednis fan' e oertreder. auto translated Moderators will evaluate each incident on a case by-case-basis. The action taken may be more lenient or more severe based on the offender’s history.
879 Moderators binne gelikense leden fan 'e mienskip en sille gjin foarkar hawwe yn foarumdiskusjes. Ek kinne moderators net: auto translated Moderators are equal members of the community and shall have no preferences in forum discussions. Also, moderators may not:
880 brûke har krêften foar har persoanlik foardiel auto translated use their powers to their personal advantage
881 begjinne of brânstof konflikten mei brûkers of oare moderators auto translated start or fuel conflicts with users or other moderators
882 iepenbierje, itsij iepenbier as partikulier, alle persoanlike of gefoelige ynformaasje oer elk lid dat se as moderators bewust binne auto translated disclose, whether publicly or privately, any personal or sensitive information about any member that they became aware of as moderators
883 tastean eltse tredde partij te brûken harren akkount auto translated permit any third party to use their account
884 Feedback auto translated Feedback 4uzhoj
885 Om feedback efter te litten, brûk asjebleaft dizze thread. Problemen of bugs kinne hjir rapportearre wurde. As jo in privee of oars fertroulike fraach hawwe, stjoer dy dan asjebleaft nei de webside-eigner. auto translated To leave feedback, please use this thread. Problems or bugs can be reported here. If you have a private or otherwise confidential query, please e-mail it to the website owner. 4uzhoj
886 Feroarings oan de regels auto translated Changes to the Rules
887 Wy behâlde it rjocht foar, nei eigen goedtinken, dizze regels op elk momint te feroarjen of te wizigjen sûnder meidieling oan leden. auto translated We reserve the right, at our sole discretion, to change or amend these Rules at any time without notice to members.
888 Gjin wizigingen oan 'e regels sille retrospektyf tapast wurde. It is lykwols jo ferantwurdlikens om dizze regels op regelmjittige basis te kontrolearjen op feroarings. auto translated No changes to the Rules will be applied retrospectively. However, it is your responsibility to check these rules for changes on a regular basis.
889 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
890 Algemien auto translated General 4uzhoj
891 Multitran is in partikuliere eigendom en eksploitearre webside. Troch it tagong te krijen en te brûken, geane jo akkoard mei har gebrûksbetingsten te hâlden (benammen dizze gebrûksbetingsten, de foarumregels en de wurdboekregels) en erkenne dat it net dwaan fan dit kin resultearje yn dat jo lidrjochten wurde beheind, ophongen of beëinige. As jo de neamde betingsten net akseptearje, moatte jo ophâlde mei it brûken fan dizze webside. auto translated Multitran is a privately owned and operated website. By accessing and using it, you agree to adhere to its terms of use (in particular, these Terms of Use, the Forum Rules and the Dictionary Rules) and acknowledge that failure to do so may result in your member privileges being limited, suspended or terminated. If you do not accept the said terms, you should stop using this website. 4uzhoj
892 It neilibjen fan de neamde regeljouwing is it iennichste dat fan jo as lid fereaske is. Hâld asjebleaft yn gedachten dat ûnwittendheid fan 'e regels gjin ferdigening is. auto translated Abidance by the said regulations is the only thing that is required from you as a member. Please keep in mind that ignorance of the the rules is not a defense. 4uzhoj
893 Meidogger akkounts auto translated User accounts 4uzhoj
894 Jo meie net registrearje of meardere akkounts brûke, foaral om in ferbod of in oar nivo fan dissipline te omzeilen. Alle identifisearre alternatyf akkounts sille sûnder notice ferbean wurde, en har haadakkounts sille ûnderwurpen wêze oan dissiplinêre aksje. Wy kinne lykwols útsûnderings op dizze regel beskôgje op in saak-by-gefal basis (bgl. yn gefal fan in bona fide-lid dy't gjin tagong hat ta syn of har besteande akkount). auto translated You may not register or use multiple accounts, especially to circumvent a ban or other level of discipline. Any identified alternate accounts will be banned without notice, and their main accounts will be subject to disciplinary action. We may, however, consider exceptions to this rule on a case-by-case basis (e.g., in case of a bona fide member being unable to access his or her existing account). 4uzhoj
895 Jo meie gjin brûkersnamme registrearje dy't grof, obscene of oars oanstjitlik is, in besteande brûkersnamme imitearret of diskriminearjend of lasterlik is fan in persoan. As identifisearre, sille sokke akkounts fuortendaliks en sûnder notice wurde blokkearre. auto translated You may not register a username that is rude, obscene or otherwise offensive, imitates an existing username or is discriminative or defamatory of any person. If identified, any such accounts will be blocked immediately and without notice. 4uzhoj
896 Beheining fan oanspraaklikens / Gjin ôfhinklikens fan ynformaasje auto translated Limitation of Liability / No Reliance on Information 4uzhoj
897 Wy akseptearje gjin ferantwurdlikens oangeande de ynformaasje pleatst op dizze webside troch in tredde partij en sille net ferantwurdlik wêze foar direkte of yndirekte skea of ferliezen feroarsake of sabeare te wêzen feroarsake as gefolch fan jo gebrûk of betrouwen op sokke ynformaasje. Wy dogge lykwols alle war om alle ûngepaste of oanstriidlike ynhâld sa rap mooglik te ferwiderjen. auto translated We accept no responsibility with regard to the information posted on this website by any third party and will not be responsible for any direct or indirect damages or losses caused or alleged to have been caused as a result of your use or reliance on such information. However, we make every effort to remove any inappropriate or objectionable content as quickly as possible. 4uzhoj
898 It gewoane feit dat ynformaasje of materiaal op 'e Multitran-webside pleatst is, betsjut net dat de eigner en/of team de ynhâld fan sa'n ynformaasje of materiaal goedkarre. auto translated The mere fact that any information or material has been posted on the Multitran website does not imply that the owner and/or team approve of the contents of such information or material. 4uzhoj
899 Mieningen útdrukt troch yndividuele leden fan it Multitran team oeral op dizze webside of foarums binne it yndividu syn eigen en net fertsjintwurdigje of needsaaklikerwize oerienkomme mei de miening fan de eigner. auto translated Opinions expressed by individual members of the Multitran team anywhere on this website or forums are the individual's own and do not represent or necessarily correspond to the opinion of the owner. 4uzhoj
900 Permalink nei dizze seksje. Om te kopiearjen, klik mei de rjochter mûsknop en selektearje 'Copy URL' auto translated Permalink to this section. To copy, right-click and select 'Copy URL' 4uzhoj
901 Wichtich: Ynstruksjes foar bydragen auto translated Important: Instructions for Contributors 4uzhoj
902 net mei haadletter ynstjoerings, of it no inkelde wurden of útdrukkings binne (mei útsûndering fan eigennammen, titels of wurden dy't altyd mei haadletters yn in bepaalde taal binne, lykas dagen fan 'e wike yn it Ingelsk of haadwurden yn it Dútsk ) en type net yn alle haadletters; as de tekst dy't jo kopiearre is yn haadletters, decapitalize it mei help fan in converter fan jo kar auto translated do not capitalize entries, be it single words or phrases (with the exception of proper names, titles or words that are always capitalized in a certain language, such as days of week in English or nouns in German) and do not type in all uppercase; if the text you copied is in uppercase, decapitalize it using a converter of your choice 4uzhoj 15.10.2022 11:06:41
903 as jo meardere oersettings tagelyk tafoegje moatte, moatte se skiede wurde troch in puntkomma; ek, net sette in punt oan 'e ein auto translated if you need to add multiple transaltions at once, they must be delimited by a semicolon; also, do not put a full stop at the end 4uzhoj
904 by it tafoegjen fan in sin mei in fariabele, brûk gjin haakjes of slashes; foegje ynstee aparte folsleine farianten ta (bygelyks ferkeard: "hast / efkes sjen"; korrekt: "sjoch ris< #6>; sjoch ris") auto translated when adding a phrase with a variable, do not use parentheses or slashes; instead, add separate full variants (e.g., wrong: "have / take a look"; correct: "have a look; take a look") 4uzhoj
905 net tafoegje yngongen fan it type "ôfkoarting yn taal 1 – folsleine term yn taal 2"). Foegje ynstee earst de útwreiding ta foar de ôfkoarting foar de boarnetaal, en gean dan troch mei it tafoegjen fan in oersetting foar de útwreiding auto translated do not add entries of the type "abbreviation in language 1 – full term in language 2"). Instead, add the expansion for the source-language abbreviation first, and then proceed with adding a translation for the expansion 4uzhoj
906 Foarbyld (klik om út te wreidzjen) auto translated Example (click to expand) 4uzhoj
907 Foegje de útwreiding ta: EBRD ⇒ Jeropeeske Bank foar Weropbou en Untwikkeling (wês net ferlegen troch it feit dat de útwreiding yn it doeltaalfjild ynfierd wurde moat - de yngong wurdt automatysk bewarre yn de 'thesaurus' en sil ferskine yn alle Ingelsk-xxx wurdboeken) auto translated Add the expansion: EBRD ⇒ European Bank for Reconstruction and Development (don't be embarrassed by the fact that the expansion has to be typed in the target language field - the entry will be automatically saved to the 'thesaurus' and will appear in all English-xxx dictionaries) 4uzhoj
908 Klikje op de resultearjende yngong om de taalrjochting om te kearen en de oersetting ta te foegjen: Europeeske Bank foar Weropbou en Untwikkeling ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated Click on the resulting entry to reverse the language direction and add the translation: European Bank for Reconstruction and Development ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) 4uzhoj
909 Jo binne wolkom om ynstjoerings fan it type "ôfkoarting yn taal 1 - ôfkoarting yn taal 2" (bygelyks EBRD ⇔ ЕБРР) ta te foegjen, mits men in goed fêststeld<# 3> tsjinhinger fan de oare (dat wol sizze, net wat jo krekt makke hawwe). Wês wis dat jo sawol boarne- as doeltaal-útwreidingen leverje yn it Kommentaarfjild. auto translated You are welcome to add entries of the type "abbreviation in language 1 – abbreviation in language 2" (e.g., EBRD ⇔ ЕБРР), provided that one is a well-established counterpart of the other (i. e., not something you just made up). Be sure to provide both source and target language expansions in the Comment field. 4uzhoj
910 alle ferklearjende wurden, opmerkings, notysjes, ensfh. dy't net de boarne term of oersetting binne moatte ynfoege wurde yn it Kommentaarfjild en NET yn it boarne- of doeltermfjild (mei útsûndering fan helpwurden) lykas "ien's", "smb" of "кого-л." fûn yn it midden fan 'e frase) auto translated any explanatory words, remarks, notes, etc. that are not the source term or translation proper must be inserted into the Comment field and NOT into the source or target term field (with the exception of auxilliary words such as "one's", "smb" or "кого-л." found in the middle of the phrase) 4uzhoj
911 as de bedoelde oersetting "root (fan in beam)" is, moatte de wurden "fan in beam" yn it Kommentaarfjild stean auto translated if the intended translation is "root (of a tree)", the words "of a tree" have to be in the Comment field 4uzhoj
912 net ynfoegje heakjes, as se wurde tafoege automatysk auto translated do not insert parentheses, as they are added automatically 4uzhoj
913 Side titel auto translated Page title
914 Dialogen bewurkje auto translated Edit dialogs
915 Negearje ûnderwerp auto translated Ignore subject
916 Taal Seleksje Tips auto translated Language Selection Tips pom 13.10.2022 18:32:07
917 By it earste oanmelden binne ynfier- en útfiertalen noch net selektearre. auto translated At first login, input and output languages are not yet selected. pom 13.10.2022 18:32:17
918 Jo kinne gewoan in wurd of sin yn 'e sykbalke ynfiere sûnder in taal manuell te selektearjen. As it wurd of de sin wurdt werjûn yn de dellûk list, selektearje it gewoan. As de wedstriid yn mear dan ien taal fûn wurdt, wurde jo útnoege om dejinge te kiezen dy't jo nedich binne. Dan moatte jo itselde dwaan foar de útfiertaal. auto translated You can simply type a word or phrase into the search bar without manually selecting a language. If the word or phrase is displayed in the drop-down list, simply select it. If the match is found in more than one language, you'll be invited to choose the one you need. Then you'll need to do the same for the output language. pom 13.10.2022 18:32:26
919 Wylst op it thússkerm, kin in winske wurdboek wurde selektearre: auto translated While on the home screen, a desired dictionary can be selected: pom 13.10.2022 18:32:34
920 út de seksje 'Populêre wurdboeken', of auto translated from the 'Popular dictionaries' section, or pom 13.10.2022 18:33:03
921 troch de hân te selektearjen fan in ynfier- en útfiertalen út it pear útklaplisten. Dizze sille sa'n 30 meast populêre talen listje. Om troch alle beskikbere talen te blêdzjen, klikje op "Alle talen" ûnderoan de side auto translated by manually selecting an input and output languages from the pair of dropdown lists. These will list about 30 most popular languages. To browse all available languages, click "All languages" at the bottom of the page pom 13.10.2022 18:33:17
922 Troch op in taalnamme te klikken komme jo nei de list mei wurdboeken mei dizze taal. Dizze list is te sortearjen op namme of oantal yngongen. auto translated Clicking on a language name will take you to the list of dictionaries with this language. This list is sortable by name or entry count. pom 13.10.2022 18:33:27
923 Jo kinne tusken talen wikselje sûnder de side te ferlitten wêrop jo wiene. Om de ynfiertaal te feroarjen, typ gewoan in wurd yn elke taal yn 'e sykbalke en druk op Sykje, negearje dat it wurd mist yn 'e alfabetyske list. De kâns is grut dat de sidemotor in goede taal suggerearret. auto translated You can swith between languages without leaving the page you were on. To change the input language, just type a word in any language in the search bar and hit Search, ignoring that the word is missing in the alphabetic list. Chances are high that the site engine will suggest a proper language. pom 13.10.2022 18:33:36
924 In oare útfiertaal kin selektearre wurde út it útklapmenu rjochts fan it sykfak, as beskikber. auto translated A different output language can be selected from the drop-down list to the right of the search box, if available. pom 13.10.2022 18:33:47
925 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
926 ynterface snaren auto translated interface strings 4uzhoj 31.10.2022 16:52:02
927 automatysk unban brûker nei ferrint auto translated automatically unban user after expiry 4uzhoj 22.10.2022 19:15:33
928 Dûbele wurdnûmers auto translated Duplicate word numbers 9.11.2022 15:07:04
929 Lokalisaasje auto translated Localization 22.11.2022 13:31:56
930 Letters yn oare talen fûn auto translated Letters in other language found 11.01.2023 17:19:03
931 Parallelle tekstôfstimming auto translated Parallel text alignment 16.01.2023 15:01:46
932 Lêskeamer auto translated Reading room 16.01.2023 15:03:40
933 Alignment auto translated Alignment 21.01.2023 19:39:17
934 Orizjinele tekst auto translated Original text 17.01.2023 22:39:53
935 Oersette tekst auto translated Translated text 17.01.2023 22:40:03
936 Tekst namme auto translated Text name 17.01.2023 22:41:52
937 Teksten rjochtsje auto translated Align texts 18.01.2023 21:28:53
938 Download TMX auto translated Download TMX 19.01.2023 22:19:38
939 Oanmelde om mear teksten te ferwurkjen auto translated Log in to process more texts 18.01.2023 23:40:05
940 Start auto translated Start 25.01.2023 14:50:30
941 Ein auto translated End 25.01.2023 14:50:49
942 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
943 Google oersette auto translated Google Translate Svarog916 18.01.2024 11:50:59
944 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
945 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
946 Fix flaters auto translated Fix errors 30.01.2023 20:23:29
947 Auteurs auto translated Authors 7.02.2023 17:17:31
948 Foarútgong auto translated Progress 8.02.2023 13:28:42
949 Jo kinne dizze side slute en it resultaat letter kontrolearje auto translated You can close this page and check the result later 8.02.2023 13:30:17
950 As de ôfstimming ferkeard giet, kinne jo in foarbyld yntsjinje foar debuggen. Soargje derfoar dat de sinnen yn 'e earste rigel fan' e tabel echt oerienkomme en it programma se ferkeard rjochtet. Wy sille besykje it programma te ferbetterjen neffens dit foarbyld. auto translated If the alignment goes wrong, you can submit an example for debugging. Make sure that the sentences in the first line of the table really match and the program aligns them incorrectly. We will try to improve the program according to this example. 8.02.2023 14:11:18
951 De gegevens waarden stjoerd nei de ûntwikkelder auto translated The data was sent to the developer 9.02.2023 0:14:36
952 Tekst alignment auto translated Text alignment 9.02.2023 9:41:27
953 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
954 Populêre wurdboeken auto translated Popular dictionaries 20.02.2023 18:52:28
955 Nije wurdboeken auto translated New dictionaries 20.02.2023 19:01:01
956 Foarbylden: оооооооо, абвгдежз, abcdefg wurd befettet letters yn elke folchoarder [супер wurd begjint mei substring
ость] wurd einiget mei substring [ст*л] wurdbegjin en ein mei oantsjutte substrings [ст?л] wurdbegjin en einiget mei spesifisearre substrings en befettet elke letter yn it midden [кот] wurd befettet spesifisearre letters yn elke folchoarder auto translated Examples: оооооооо, абвгдежз, abcdefg word contains letters in any order [супер word starts with substring
ость] word ends with substring [ст*л] word start and ends with specified substrings [ст?л] word start and ends with specified substrings and contains any letter in the middle [кот] word contains specified letters in any order 22.03.2023 17:05:10
957 ôfbrekke proses auto translated cancel process 24.02.2023 11:47:27
958 ûnderbrutsen auto translated interrupted 24.02.2023 11:49:16
959 kontrolearje... auto translated checking... 24.02.2023 12:00:23
960 Foegje orizjinele tekst yn 'e linkerkolom en de oersetting yn' e rjochterkolom. auto translated Insert original text into the left column and it's translation into the right column. 7.03.2023 23:51:17
961 Nije oersetting taheakje oan it wurdboek 1. Selektearje in tekstblok yn 'e lofterkolom en klik op 2. Selektearje in tekstblok yn 'e rjochterkolom en klik nochris Nij dialoochfinster sil ferskine mei orizjinele en oersettingsfjilden al ynfold auto translated Addind new translation to the dictionary 1. Select a block of text in the left column and click + 2. Select a block of text in the right column and click + again New entry dialog will appear with original and translation fields already filled 9.03.2023 16:43:59
962 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
963 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
964 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
965 Koarte keppelings auto translated Short links 27.03.2023 11:55:41
966 selektearje alles auto translated select all alphaponi 6.04.2023 2:35:58
967 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
968 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
969 konsonant letter auto translated consonant letter alphaponi 6.04.2023 2:35:34
970 ferline tiid auto translated past participle Bursch 15.04.2023 20:40:52
971 sterke deklinaasje auto translated strong declension Bursch 15.04.2023 21:06:58
972 swakke deklinaasje auto translated weak declension Bursch 15.04.2023 21:06:42
973 mingde deklinaasje auto translated mixed declension Bursch 15.04.2023 21:09:46
974 basisfoarm auto translated basic form Bursch 15.04.2023 21:59:32
975 opklearje auto translated clear 23.04.2023 15:07:13
976 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
977 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
978 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
979 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
980 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
981 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
982 Spesifisearje stress auto translated Specify stresses 20.08.2023 19:01:07
983 Lit stress sjen auto translated Show stresses 31.08.2023 0:44:39
984 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
985 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
986 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
987 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
988 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
989 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
990 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
991 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
––>