Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
>>
Terms for subject
Proverb
(1367 entries)
"завтра, завтра, не сегодня!"-так ленивцы говорят
morgen, morgen, nur nicht heute! sagen alle faulen Leute
struna
а два лучше
doppelt
(genäht)
hält besser
Август без тепла-хлеб втридорога
August ohne Feuer macht das Brot teuer
Andrey Truhachev
авось да как-нибудь до добра не доведут
Vielleicht und Irgendwie bringen nichts Gutes
Andrey Truhachev
авось да как-нибудь до добра не доведут
vom Zufall hoffe nichts Gutes
Andrey Truhachev
авось да как-нибудь до добра не доведут
verlasse dich nicht auf den Zufall
Andrey Truhachev
авось да как-нибудь до добра не доведут
beinahe bringt keine Mücke um
Andrey Truhachev
автостопом
(путешествовать)
per Daumen
Helene2008
алтынного вора вешают, полтинного – чествуют
die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen
аппетит приходит во время еды
der Appetit kommt beim Essen
Баба с воза-кобыле легче
wenn das Weib von der Fuhre absteigt, hat es das Pferd leichter
Барабан гремит – закон молчит.
Im Kriege schweigt das Recht
Helene2008
беда вымучит, беда и выучит
durch Schaden wird man klug
Helene2008
беда да мука – та же наука
durch Schaden wird man klug
Helene2008
беда одна не ходит
ein Unglück kommt selten allein
бедному жениться и ночь коротка
dem Armen bläst der Wind immer ins Gesicht
(Regnet's Brei, fehlt ihm der Löffel)
Alexandra Tolmatschowa
бедность – не порок
Armut ist keine Schande
бедность не порок
besser karg als arg
бедность не порок
Armut ist keine Sünde
Helene2008
Бедность не порок.
Armut schändet nicht
Helene2008
Get short URL