English-Russian dictionary - terms added by user eye-catcher: 17
20.03.2020 | 11:26:09 | gen. | verbal nods | вербальные одобрения (ah; I see; right etc.) |
20.03.2020 | 11:24:55 | gen. | vent out | "выпустить пар" |
4.01.2018 | 12:12:43 | gen. | toned | подтянутый |
4.01.2018 | 12:12:18 | gen. | toned | стройный |
19.02.2016 | 11:09:36 | gen. | hack a way | прорубить путь |
19.02.2016 | 11:01:47 | gen. | native-like pronunciation | близкое к носителю языка произношение |
19.01.2016 | 15:24:33 | tech. | Multi Spark Ignition | мультиискровое зажигание |
5.12.2015 | 14:08:46 | auto. | wheel arch lining | накладка на колёсную арку |
4.12.2015 | 17:08:29 | auto. | folding key | ключ-брелок |
3.12.2015 | 18:12:53 | gen. | leather look | кожзам |
3.12.2015 | 18:12:53 | gen. | leather look | искусственная кожа |
3.12.2015 | 17:44:39 | gen. | accent | характерный |
2.09.2015 | 11:13:20 | auto. | drive assistance system | вспомогательная система водителя |
1.07.2014 | 10:59:25 | econ. | dealer | дилерское предприятие |
26.10.2012 | 13:52:25 | market. | lead management | лид-менеджмент (термин, используемый в теории бизнеса для описания методов, систем и практик, разрабатываемых для привлечения новых потенциальных клиентов, как правило, с помощью использования различных маркетинговых технологий) |
17.10.2012 | 17:51:46 | market. | late follower | поздний последователь (Вслед за претендентами на лидерство, которые часто и становятся лидерами рынка, приходят поздние последователи, которые копируют то, что сделали первопроходцы и лидеры. Они уже мало что привносят в продукт и его маркетинг нового, но поскольку рынок растет, они тоже находят своё место на нём и успешно ведут продажи.) |
29.12.2011 | 18:29:04 | auto. | race timer | гоночный таймер |