21.06.2019 |
20:58:16 |
gen. |
обстоятельства непреодолимой силы |
circonstances de force majeure |
16.06.2019 |
18:16:35 |
gen. |
заправлять машину |
verser une voiture |
12.02.2019 |
11:47:56 |
med. |
посттравматическое стрессовое расстройство |
trouble de stress post-traumatique |
15.11.2018 |
13:42:02 |
busin. |
гарантированный минимум почасовой оплаты труда |
salaire minimum interprofessionnel de croissance |
1.10.2018 |
11:30:57 |
gen. |
чистая зарплата |
salaire net |
4.07.2018 |
19:31:26 |
insur. |
Национальный фонд медицинского страхования для физических лиц, осуществляющих независимую профессиональную деятельность |
la Caisse nationale d'assurance maladie des professions indépendantes |
4.07.2018 |
19:29:07 |
insur. |
Национальный фонд медицинского страхования наёмных работников |
la Caisse nationale de l'assurance maladie des travailleurs salariés |
21.06.2018 |
14:10:58 |
lab.law. |
Департаментское управление труда, занятости и подготовки кадров |
Direction départementale du travail, de l'emploi et de la formation professionnelle |
19.06.2018 |
17:34:14 |
inf. |
признавать |
accoucher |
19.06.2018 |
17:34:14 |
inf. |
признаваться |
accoucher |
1.06.2018 |
14:32:43 |
GOST. |
оригинальное произведение |
œuvre originale |
1.06.2018 |
14:32:19 |
GOST. |
литературное произведение |
œuvre littéraire |
1.06.2018 |
14:32:05 |
GOST. |
графическое произведение |
œuvre graphique |
1.06.2018 |
14:31:53 |
GOST. |
производное произведение |
œuvre dérivée |
1.06.2018 |
14:31:26 |
GOST. |
литературно-художественное произведение |
belles-lettres œuvre |
1.06.2018 |
14:31:18 |
lit. |
произведение художественной литературы |
belles-lettres œuvre |
1.06.2018 |
14:30:34 |
GOST. |
драматическое произведение |
œuvre dramatique |
1.06.2018 |
14:28:48 |
tax. |
благотворительная деятельность |
œuvre de bienfaisance |
1.06.2018 |
14:28:07 |
GOST. |
картографическое произведение |
œuvre cartographique |
1.06.2018 |
14:13:19 |
tax. |
совет по оценке произведений искусства |
groupe d'experts en œuvres d'art |
1.06.2018 |
14:08:09 |
tax. |
скидка на благотворительность |
déduction accordée pour dons aux œuvres |
29.05.2018 |
18:38:26 |
slang |
голубой |
folle |
29.05.2018 |
18:38:26 |
slang |
пидарас |
folle |
29.05.2018 |
18:38:26 |
slang |
гомик |
folle |
29.05.2018 |
18:38:26 |
slang |
пидар |
folle |
29.05.2018 |
18:38:26 |
slang |
пидор |
folle |
29.05.2018 |
18:38:26 |
slang |
гомосек |
folle |
25.05.2018 |
17:27:34 |
busin. |
код отделения банка |
code guichet |
17.05.2018 |
13:51:53 |
uncom. |
ничто из того, что ты видишь |
rien de ce que tu vois |
17.05.2018 |
13:51:40 |
gen. |
ничего из того, что ты видишь |
rien de ce que tu vois |
23.04.2018 |
17:18:00 |
verl. |
сволочь |
caillera |
23.04.2018 |
12:58:22 |
verl. |
музыка |
zicmu |
12.04.2018 |
16:54:40 |
cinema |
домашний кинотеатр |
home-cinéma |
10.04.2018 |
18:59:15 |
handicraft. |
снова взять |
reprendre |
20.03.2018 |
17:23:32 |
slang |
трахать |
foutre |
20.03.2018 |
17:23:32 |
slang |
трахнуть |
foutre |
26.02.2018 |
17:59:24 |
subl. |
отход |
décès |
21.02.2018 |
17:04:49 |
slang |
сучка |
salope |
21.02.2018 |
17:04:49 |
slang |
сука |
salope |
28.08.2017 |
22:12:53 |
inf. |
добро пожаловать |
soyez le bienvenu |
28.08.2017 |
22:12:53 |
inf. |
добро пожаловать |
soyez les bienvenus |
28.08.2017 |
22:12:53 |
inf. |
добро пожаловать |
soyez les bienvenues |
7.04.2017 |
12:09:52 |
gen. |
круглосуточная стойка регистрации |
réception ouverte 24h/24h |
7.04.2017 |
12:07:30 |
gen. |
обеденная зона |
salle à manger |
7.04.2017 |
12:07:14 |
gen. |
обеденная зона |
coin repas |
12.03.2017 |
17:09:53 |
slang |
пиписька |
zigounette |
12.03.2017 |
17:09:53 |
slang |
пенис |
zigounette |
28.02.2017 |
12:26:21 |
tech. |
введение |
généralités |
16.02.2017 |
10:02:34 |
law |
проектно-сметная документация |
documentation budgétaire du projet |
6.03.2016 |
17:58:18 |
gen. |
присутствие на работе |
l'assiduité au travail |
5.03.2016 |
13:05:47 |
gen. |
Нивелирная сеть |
réseau de nivellement (высотная опорная геодезическая сеть) |
5.03.2016 |
3:36:53 |
gen. |
базис |
base (в геодезии - линия на местности, длина которой измеряется с высокой точностью. Используется для определения исходной стороны треугольника при триангуляции.) |
4.03.2016 |
20:14:24 |
gen. |
мебельный винт |
vis de meubles |
4.03.2016 |
12:12:36 |
gen. |
Двухчастотный |
à double fréquence |
4.03.2016 |
0:39:50 |
gen. |
квадрат отклонения |
écart mis au carré |
4.03.2016 |
0:34:53 |
gen. |
средневзвешенная величина |
taux moyen pondéré |
3.03.2016 |
12:03:03 |
gen. |
переходная съемочная точка |
station supplémentaire de levé de détail (Съемочная точка, положение которой получают относительно точек съемочного обоснования непосредственно в процессе съемки данного участка местности.) |
3.03.2016 |
12:00:18 |
gen. |
съемочное обоснование |
Ganevas de détail |
3.03.2016 |
3:09:52 |
gen. |
нивелирный ход |
ligne de nivellement |
2.03.2016 |
23:45:27 |
gen. |
реперная сеть |
réseau du coordonnées (Совокупность реперных (вековых, опорных) пунктов наблюдений (в т. ч. разрезов в морях и океанах) для изучения многолетних тенденций изменений климата, агрометеорологического режима, гидрологического и гидрохимического режимов водных объектов суши, морей и океанов, геофизических процессов, состояния загрязнения окружающей среды под влиянием изменения климатических условий и хозяйственной деятельности (по title="РД 52.04.567-2003 Положение о государственной наблюдательной сети").) |
2.03.2016 |
23:31:27 |
gen. |
трёхмерная система координат |
système de référence tridimensionnel |
2.03.2016 |
23:18:58 |
gen. |
Реперная точка |
points de référence (точки, на которых основывается шкала измерений. На реперных точках построена Международная температурная шкала, их число в МПТШ-68 составляло 11, а в современной МТШ-90 (ITS-90) — 18. Реперные точки на шкале Цельсия когда-то были: температура замерзания (0°С) и кипения воды (100°С) на уровне моря. В настоящее время шкала Цельсия использует единственную реперную точку — температуру таяния льда (0°С), масштаб обеспечивается фиксированием градуса Цельсия равным градусу Кельвина (поэтому температура кипения воды при нормальном давлении составляет примерно 99,975°С).[2]) |
2.03.2016 |
22:06:02 |
gen. |
прокладка железнодорожного пути |
pose de voies de chemin de fer |
2.03.2016 |
18:20:37 |
gen. |
Опорная геодезическая сеть |
canevas de base (система определённым образом выбранных и закрепленных на местности точек, служащих опорными пунктами при топографической съёмке и геодезических измерениях на местности. Различают плановую и высотную опорную геодезическую сеть. Плановая опорная геодезическая сеть создается методами триангуляции, трилатерации, полигонометрии, построений линейно-угловых сетей, а также на основе использования спутниковых методов и их сочетанием, а взаимное положение её пунктов определяется геодезическими координатами или, чаще, прямоугольными координатами. Высотная опорная геодезическая сеть развивается в виде сетей нивелирования I-IV классов точности, а также технического нивелирования в зависимости от площади и характера объекта строительства. Исходными для развития высотной опорной геодезической сети являются пункты государственной нивелирной сети. Опорная геодезическая сеть имеет большое практическое значение для составления топографических карт, определения формы и размеров Земли.) |
17.02.2016 |
23:58:24 |
gen. |
Внимание! |
Danger ! |
14.01.2016 |
1:27:26 |
gen. |
плотная клеточная оболочка |
membrane cellulaire epaisse |
13.01.2016 |
15:11:03 |
gen. |
высокий уровень заболеваемости |
haute incidence |
13.01.2016 |
15:05:39 |
gen. |
Общепризнано |
Il est reconnu que |
13.01.2016 |
14:50:03 |
gen. |
структурированная вода |
eau structurée |
13.01.2016 |
13:13:34 |
gen. |
текущая стоимость |
valeur actuelle |
13.01.2016 |
13:12:26 |
gen. |
текущая стоимость |
valeur actualisée |
13.01.2016 |
13:11:25 |
gen. |
текущая стоимость |
valeur courante |
19.10.2015 |
21:38:22 |
real.est. |
жилая площадь |
Surface habitable |
30.12.2013 |
4:34:36 |
GOST. |
служба выдачи документов |
Service de fourniture de document (Служба, предоставляющая полные тексты документов) |
30.12.2013 |
4:34:08 |
GOST. |
служба обзоров |
Service d'evaluation critique (Служба, которая предоставляет информацию в заданной предметной области путем составления обзоров на основе анализа поступающих документов и данных) |
30.12.2013 |
4:33:33 |
GOST. |
служба индексирования |
Service d'indexation (Служба, которая осуществляет индексирование документов и/или запросов) |
30.12.2013 |
4:33:01 |
GOST. |
служба реферирования |
Service analytique (Служба, предоставляющая информацию о документах в заданной тематической области в виде рефератов) |
30.12.2013 |
4:32:15 |
GOST. |
служба текущих оглавлений |
Service de diffusion de sommaires (Служба, которая предоставляет потребителям информации оглавления (может быть переведенные) новых документов в данной тематической области) |
30.12.2013 |
4:26:35 |
GOST. |
служба ИРИ |
Service de diffusion selective (Служба, которая осуществляет избирательное распространение информации) |
30.12.2013 |
4:26:03 |
GOST. |
служба сигнальной информации |
Service signaletique (Служба, которая регулярно распространяет потребителям информации сведения о пополнении информационного массива новыми данными по определенной тематической области) |
30.12.2013 |
4:25:33 |
GOST. |
служба экспресс-информации |
Service de signalement rapide (Служба, которая регулярно распространяет потребителям информации сведения о новых документах или фактах, которые могут быть полезны для их работы) |
30.12.2013 |
4:25:00 |
GOST. |
коэффициент молчания |
Taux de silence (Отношение числа невыданных нерелевантных документов к общему числу релевантных документов в базе данных) |
30.12.2013 |
4:24:29 |
GOST. |
коэффициент шума |
Taux de bruit (Отношение числа нерелевантных документов в выдаче к общему числу документов в выдаче) |
30.12.2013 |
4:23:10 |
GOST. |
коэффициент ложной выдачи |
Taux de dechet (Отношение числа нерелевантных документов в выдаче к общему числу нерелевантных документов в базе данных) |
30.12.2013 |
4:22:35 |
GOST. |
поисковый шум |
Bruit (Совокупность выданных при информационном поиске нерелевантных документов) |
30.12.2013 |
4:21:59 |
GOST. |
коэффициент точности |
Taux de precision (Отношение числа найденных релевантных документов к общему числу документов в выдаче) |
30.12.2013 |
4:21:23 |
GOST. |
коэффициент полноты |
Taux de rappel (Отношение числа найденных релевантных документов к общему числу релевантных документов, имеющихся в информационном массиве) |
30.12.2013 |
4:20:38 |
GOST. |
взвешивание поисковых терминов |
Ponderation des termes de recherche (Определение меры значимости поискового термина с целью ограничить выдачу, либо рассортировать ее в соответствии со степенью релевантности) |
30.12.2013 |
4:18:02 |
GOST. |
информационный запрос |
Demande d'information (Текст, выражающий информационную потребность) |
30.12.2013 |
4:16:39 |
GOST. |
булевский поиск |
Recherche Booleenne (Информационный поиск, при котором информационный запрос формируется с помощью булевских операторов) |
30.12.2013 |
4:14:42 |
GOST. |
диалоговый поиск |
Recherche interactive (Автоматизированный информационный поиск, при котором пользователь автоматизированной системы может формулировать информационные запросы в диалоговом режиме, корректировать их в процессе поиска и получать промежуточные результаты) |
30.12.2013 |
4:13:50 |
GOST. |
библиографический поиск |
Recherche bibliographique (Информационный поиск в библиографической базе данных) |
30.12.2013 |
4:13:13 |
GOST. |
документальный поиск |
recherche documentaire (Информационный поиск, при котором объектами поиска являются документы) |
30.12.2013 |
4:12:31 |
GOST. |
численно-текстовая база данных |
Base de données textuelles et numeriques (База данных, содержащая числовые данные и текстовую информацию) |
30.12.2013 |
4:11:46 |
GOST. |
числовая база данных |
Base de données numeriques (База данных, содержащая числовые данные) |
30.12.2013 |
4:10:54 |
GOST. |
лексикографическая база данных |
Base de données lexicographiques (База данных, запись в которой содержит данные об одной лексической единице и соответствует статье словаря) |
30.12.2013 |
4:09:21 |
GOST. |
база данных показателей |
Base de données de proprietés (База первичных данных, содержащая данные о свойствах материалов, процессов и явлений.) |
30.12.2013 |
4:08:23 |
GOST. |
полнотекстовая база данных |
Base de textes complets (Текстовая база первичных данных, содержащая полные тексты документов) |
30.12.2013 |
4:06:50 |
GOST. |
фактографическая база данных |
Base de données source |
30.12.2013 |
4:06:29 |
GOST. |
база первичных данных |
Base de données source (База данных, содержащая информацию, относящуюся непосредственно к предметной области) |