26.05.2024 |
22:29:35 |
inf. |
cash cab |
такси |
25.05.2024 |
11:40:33 |
idiom. |
boil down |
давать в сухом остатке |
23.05.2024 |
20:27:16 |
gen. |
as a child |
в детстве |
20.05.2024 |
14:28:25 |
fig. |
discreet |
деликатный |
17.05.2024 |
23:10:15 |
inf. |
folk of quality |
приличное общество |
17.05.2024 |
23:10:15 |
inf. |
folk of quality |
достойное общество |
17.05.2024 |
23:08:47 |
fig. |
of quality |
достойный |
17.05.2024 |
23:08:47 |
fig. |
of quality |
подобающий |
17.05.2024 |
23:08:47 |
fig. |
of quality |
наделённый необходимыми качествами |
12.05.2024 |
8:54:17 |
slang |
allright |
ага |
12.05.2024 |
8:54:17 |
slang |
allright |
конечно |
12.05.2024 |
8:54:17 |
slang |
allright |
щас |
12.05.2024 |
8:54:17 |
slang |
allright |
ну да |
7.05.2024 |
20:07:08 |
slang |
swing |
доза (алкогольного и т. п. напитка) |
7.05.2024 |
20:07:08 |
slang |
swing |
порция (алкогольного и т. п. напитка) |
7.05.2024 |
20:06:08 |
slang |
swing |
замахнуть (стопку, стаканчик, порцию алкогольного напитка вообще) |
7.05.2024 |
20:06:08 |
slang |
swing |
махнуть (стопку, стаканчик, порцию алкогольного напитка вообще) |
23.04.2024 |
14:25:19 |
slang |
stroker |
щупалец (покупатель, перебирающий (щупающий) товары без намерения приобрести) |
23.04.2024 |
14:23:20 |
slang |
stroker |
щупальце (покупатель, перебирающий (букв. щупающий) товары без намерения приобрести) |
22.04.2024 |
21:11:40 |
spoken |
slumber |
сплюшка |
22.04.2024 |
20:54:52 |
gen. |
pylon |
стойка (наиболее вероятное соответствие) |
22.04.2024 |
19:23:57 |
fig.of.sp. |
safe and sure |
в целости и сохранности |
18.04.2024 |
22:41:07 |
inf. |
stuffed condom |
гондон фаршированный |
18.04.2024 |
22:41:07 |
inf. |
stuffed condom |
гандон фаршированный |
12.04.2024 |
12:44:53 |
gen. |
surfeit |
перепроизводство (в первоначальном смысле) |
12.04.2024 |
12:44:53 |
gen. |
surfeit |
излишек продукции (в первоначальном смысле) |
9.04.2024 |
18:08:19 |
lat. |
fiat |
да будет сделано (Напр. Fiat iustitia, pereat mundus!) |
4.04.2024 |
16:45:38 |
gen. |
mass appeal |
широкая популярность |
4.04.2024 |
16:45:38 |
gen. |
mass appeal |
привлекательность для масс |
4.04.2024 |
16:45:38 |
gen. |
mass appeal |
популярность у широкой публики |
4.04.2024 |
16:45:38 |
gen. |
mass appeal |
привлекательность для широкой общественности |
4.04.2024 |
16:42:14 |
idiom. |
in lockstep |
нога в ногу |
3.04.2024 |
20:32:54 |
neuropsychol. |
autonomous sensory meridian response |
автономный сенсорный меридиональный ответ |
1.04.2024 |
12:57:27 |
inf. |
blow off |
сдриснуть |
31.03.2024 |
14:28:52 |
law, contr. |
severability |
независимость (условий договора и т. п. документа) |
31.03.2024 |
14:28:52 |
law, contr. |
severability |
раздельная исполнимость (условий договора и т. п. документа) |
30.03.2024 |
19:53:27 |
mil. |
concentration |
наряд (сил, средств и т. п., т. е. – количество и качество выделенного для решения той или иной задачи) |
29.03.2024 |
17:28:06 |
fig. |
who checks the fact-checkers |
кто будет стражем стражам самим (кто будет стражем стражам самим) |
28.03.2024 |
13:41:31 |
gen. |
scrawl |
царапать (о тексте, письме и т. п.) |
28.03.2024 |
13:41:31 |
gen. |
scrawl |
карябать (о тексте, письме и т. п.) |
25.03.2024 |
17:09:39 |
gen. |
early access |
тестовая публикация (программы, компьютерной игры и т. п.) |
25.03.2024 |
17:09:39 |
gen. |
early access |
публикация для тестирования (программы, компьютерной игры и т. п.) |
25.03.2024 |
17:08:22 |
gen. |
early access |
пробный выпуск (программы, компьютерной игры и т. п.) |
25.03.2024 |
17:08:22 |
gen. |
early access |
тестовый вариант (программы, компьютерной игры и т. п.) |
25.03.2024 |
17:08:22 |
gen. |
early access |
тестовая версия (программы, компьютерной игры и т. п.) |
25.03.2024 |
17:08:22 |
gen. |
early access |
бета-версия (программы, компьютерной игры и т. п.) |
23.03.2024 |
23:54:34 |
idiom. |
run on treadmill |
быть как белка в колесе |
23.03.2024 |
23:54:34 |
idiom. |
run on treadmill |
крутиться как белка в колесе |
23.03.2024 |
23:44:07 |
hist. |
battle |
полк (в средневековом смысле) |
23.03.2024 |
23:44:07 |
hist. |
battle |
баталия (в средневековом смысле) |
21.03.2024 |
15:44:57 |
gen. |
scurrilous |
шутовской |
21.03.2024 |
15:44:57 |
gen. |
scurrilous |
издевательский |
21.03.2024 |
15:41:39 |
gen. |
scurrilous |
очерняющий |
21.03.2024 |
15:41:39 |
gen. |
scurrilous |
порочащий |
20.03.2024 |
16:54:25 |
explan. |
wiki |
свободно пополняемая сетевая энциклопедия (как универсальная, так и тематическая) |
20.03.2024 |
16:54:25 |
explan. |
wiki |
сетевая энциклопедия, пополняемая и редактируемая пользователями (как универсальная, так и тематическая) |
20.03.2024 |
16:54:25 |
explan. |
wiki |
открытая сетевая энциклопедия (как универсальная, так и тематическая) |
19.03.2024 |
21:22:00 |
gen. |
24/7 |
ежедневно и круглосуточно |
19.03.2024 |
21:22:00 |
gen. |
24/7 |
ежедневный и круглосуточный |
19.03.2024 |
11:30:35 |
st.exch. |
omnibus account |
совместный депозитарный счёт |
19.03.2024 |
11:30:35 |
st.exch. |
omnibus account |
совместный фондовый счёт |
19.03.2024 |
11:28:41 |
st.exch. |
omnibus account |
совместный счёт (клиентов банка, брокера и т. п. в депозитарном центре, у "центрального депозитария" и т. п.) |
16.03.2024 |
21:34:05 |
idiom. |
keep one's nose to the grindstone |
полностью отдаваться работе |
16.03.2024 |
21:33:32 |
idiom. |
keep one's nose to the grindstone |
уходить в работу с головой |
16.03.2024 |
21:33:32 |
idiom. |
keep one's nose to the grindstone |
пропадать на работе |
16.03.2024 |
21:32:57 |
explan. |
keep one's nose to the grindstone |
сосредотачиваться на работе |
16.03.2024 |
21:32:20 |
explan. |
keep nose to the grindstone |
сосредотачиваться на работе |
16.03.2024 |
21:29:53 |
idiom. |
call it a day |
на сегодня хватит |
16.03.2024 |
21:10:11 |
idiom. |
with a grain of salt |
с толикой скепсиса |
16.03.2024 |
21:09:23 |
idiom. |
grain of salt |
толика скепсиса |
16.03.2024 |
16:08:22 |
idiom. |
you can't keep a cat in the bag |
шило в мешке не утаишь |
16.03.2024 |
16:07:20 |
idiom. |
cat in the bag |
шило в мешке |
15.03.2024 |
18:04:12 |
gen. |
uncharted |
на карты не нанесён (комментарий) |
15.03.2024 |
0:32:52 |
traumat. |
wrench |
вывих |
15.03.2024 |
0:29:57 |
traumat. |
wrench |
растягивать (мышцы, связки) |
15.03.2024 |
0:29:57 |
traumat. |
wrench |
вывихивать (мышцы, связки) |
15.03.2024 |
0:29:57 |
traumat. |
wrench |
выкручивать (мышцы, связки) |
12.03.2024 |
19:05:45 |
idiom. |
go haywire |
слететь с катушек |
12.03.2024 |
19:05:45 |
idiom. |
go haywire |
войти в штопор |
12.03.2024 |
18:31:56 |
explan. |
asatru |
правда асов |
12.03.2024 |
18:31:56 |
explan. |
asatru |
верность асам |
10.03.2024 |
22:20:02 |
gen. |
by all means |
всемерно |
10.03.2024 |
0:41:41 |
publ.law. |
foreign agent |
иностранный агент (термин, определённый в Законе (Акте) США о регистрации иностранных агентов – Foreign Agents Registration Act – FARA) |
7.03.2024 |
19:13:02 |
gen. |
punishing |
изнурительный (син. exhausting; напр. punishing climate) |
7.03.2024 |
19:13:02 |
gen. |
punishing |
изнуряющий (син. exhausting; напр. punishing climate) |
7.03.2024 |
5:47:10 |
fig. |
bloated |
напыщенный |
7.03.2024 |
5:46:14 |
gen. |
lay a plan |
строить план |
6.03.2024 |
14:01:34 |
explan. |
ad hominem |
направленный против личных качеств, интересов и поступков оппонента в споре, а не против его аргументов |
6.03.2024 |
13:58:45 |
literal. |
ad hominem |
к человеку (а не к его доводам, утверждениям, позиции) |
4.03.2024 |
18:03:59 |
gen. |
as well |
всё же ("You might as well take it – we think that you should." "You might as well show yourself."
:) |
4.03.2024 |
18:03:59 |
gen. |
as well |
несмотря на это ("You might as well take it – we think that you should." "You might as well show yourself."
:) |
4.03.2024 |
18:01:01 |
gen. |
allright |
действительно (обыкн. с вопросительной интонацией) |
4.03.2024 |
18:01:01 |
gen. |
allright |
в самом деле (обыкн. с вопросительной интонацией) |
4.03.2024 |
18:01:01 |
gen. |
allright |
правда (обыкн. с вопросительной интонацией) |
1.03.2024 |
17:25:13 |
gen. |
make plans |
планировать |
1.03.2024 |
17:25:13 |
gen. |
lay a plan |
планировать |
1.03.2024 |
17:25:13 |
gen. |
lay plans |
планировать |
1.03.2024 |
17:25:13 |
gen. |
build a plan |
планировать |
1.03.2024 |
17:25:13 |
gen. |
build plans |
планировать |
1.03.2024 |
17:25:13 |
gen. |
make a plan |
планировать |