![]() |
English-Russian dictionary - terms added by user Tatyana78: 36
4.12.2021 | 20:05:10 | auto. | connected and automated vehicles | высокоавтоматизированные транспортные средства |
22.11.2021 | 15:30:23 | gen. | reception | вестибюль |
22.11.2021 | 15:30:23 | gen. | reception | холл |
21.11.2021 | 19:34:17 | auto. | global vehicle target | полноразмерный автомобиль-мишень (it is the second-generation target used by Euro NCAP to test Autonomous Emergency Braking systems. It is a more accurate 3 dimensional representation of a vehicle, if compared to Vehicle Target (EVT) that was a simple replication of a vehicle rear-end.) |
20.11.2021 | 19:47:37 | construct. | traveling beam | измеритель ровности покрытий (3 metre long beam fixed on two rigid wheels at the extremities and a sensing unit in the middle) |
30.08.2021 | 9:26:43 | gen. | ethnic violence | погром |
23.07.2021 | 7:42:36 | gen. | first-mover | пионер (by being a first-mover in transitioning our heavy-duty trucks to hydrogen fuel cell electric vehicles) |
18.07.2021 | 13:57:40 | gen. | craftmanship | мастерство (craftsmanship) |
8.07.2021 | 20:01:11 | auto. | test track | полигон |
22.06.2021 | 19:56:00 | law | advancement | авансирование судебных издержек (To the extent not prohibited by law, the Company shall advance the expenses incurred by Indemnitee in connection with any proceeding |
28.05.2021 | 22:00:23 | construct. | buildings and structures for site-specific purposes | нетитульные здания и сооружения |
28.05.2021 | 21:59:27 | construct. | buildings and structures for general construction purposes | титульные здания и сооружения |
16.05.2021 | 20:46:56 | mining. | Ubiquitous Industrial Minerals | Общераспространённые полезные ископаемые |
4.05.2021 | 8:02:51 | med. | gastroesophageal junction | пищеводно-желудочный переход (GEJ) |
14.02.2021 | 7:10:01 | law | cassation panel | президиум суда |
14.02.2021 | 0:01:16 | law, court | expedited procedure | особый порядок (если речь про судебное разбирательство, которое ведется ускоренно из-за того, что ответчик все признает, доказывать ничего не надо (judicial trial not needed)) |
27.01.2021 | 18:36:44 | avia. | IATA Reference Manual for Audit Programs | Руководство по программам аудита |
27.01.2021 | 18:34:22 | avia. | SPM | Руководство по стандартным процедурам (Standard Practices Manual) |
22.01.2021 | 9:20:18 | avia. | flow rate | пропускная способность (аэропорта) |
18.01.2021 | 9:46:39 | avia. | designated entry point | назначенный пункт ввода информации (согласно Кейптаунской конвенции от 16.11.2001) |
18.01.2021 | 9:43:13 | sport. | core | становые мышцы (отсюда "становая тяга") |
12.01.2021 | 23:20:48 | distil. | lye pipe | пароотводная трубка (она же lyne arm) |
12.01.2021 | 23:20:33 | distil. | lyne arm | пароотводная трубка (она же lye pipe) |
12.01.2021 | 22:04:57 | wood. | sniping | ступенька (при работе на рейсмусе) |
15.06.2017 | 18:16:38 | account. | totals | обороты за период |
4.03.2016 | 6:47:34 | gen. | O-series production | предсерийные образцы |
10.03.2015 | 20:56:39 | law, ADR | routed transaction | направленная сделка (законодательство по экспортному контролю) |
9.05.2014 | 20:13:30 | archit. | great screen | rood screen, алтарная преграда |
10.04.2014 | 10:48:38 | hydrol. | meander scar | грива |
10.04.2014 | 10:38:09 | hydrol. | oxbow facies | старичная фация |
10.04.2014 | 10:36:18 | hydrol. | bluff | яр |
10.04.2014 | 10:33:57 | hydrol. | cutbank | яр (высокий берег) |
10.04.2014 | 10:28:59 | hydrol. | scarp или riser для поймы, но не bench – это узкая терраса | уступ |
11.11.2009 | 19:19:21 | light. | blinder | светильник заливающего света |
7.09.2009 | 20:29:26 | tax. | advance return | авансовые платежи |
archit. | flyer | аркбутан (flying buttress) |