![]() |
-1.00.1899 | -1:0-1 | ||||
11 | 354 | Из итальянского ЧПУ | Jerk | 7.08.2023 | 11:19 |
6 | 344 | Сокращение командировочные | Jerk | 6.04.2023 | 17:04 |
7 | 292 | Сокращение НР медицина | Jerk | 9.01.2023 | 18:25 |
2 | 178 | Сокращение с/3 медицина | Jerk | 9.01.2023 | 17:02 |
6 | 579 | Британский армейский юмор ливерпульский акцент | Jerk | 18.10.2022 | 12:25 |
12 | 469 | Расслышать слова в видео британский английский | Jerk | 17.10.2022 | 18:44 |
5 | 319 | Расслышать слово в видео британский английский | Jerk | 16.10.2022 | 12:42 |
10 | 367 | Французский акцент | Jerk | 29.01.2022 | 14:48 |
4 | 210 | Типы песков | Jerk | 11.12.2021 | 19:31 |
17 | 467 | Расслышать слова в видео британский английский | 1 2 all | Jerk | 6.12.2021 | 16:10 |
13 | 382 | Ambiguous sentence? | Jerk | 23.11.2021 | 22:53 |
13 | 467 | Affect vs effect | Jerk | 13.11.2021 | 16:54 |
11 | 248 | Dissolve the Agreement и have the Agreement dissolved - разница... | Jerk | 1.11.2021 | 13:55 |
5 | 239 | Предлог from... | Jerk | 25.10.2021 | 0:16 |
9 | 305 | Куда прилепить предлог | Jerk | 22.08.2021 | 14:49 |
14 | 309 | Бессмысленная фраза? | Jerk | 19.05.2021 | 22:11 |
8 | 287 | С русского на русский | Jerk | 19.05.2021 | 16:28 |
1 | 107 | Clock: Часы или генератор тактовых импульсов? | Jerk | 13.05.2021 | 17:33 |
7 | 211 | Pleasant в контексте онкологии | Jerk | 12.04.2021 | 13:14 |
2 | 131 | Аденокарционома простаты | Jerk | 9.04.2021 | 18:16 |
4 | 175 | Медицинская аббревиатура | Jerk | 8.04.2021 | 18:50 |
20 | 500 | Однородные члены | Jerk | 21.03.2021 | 17:16 |
90 | 1543 | полуОФФ: дайте мудрый совет по грамматике | 1 2 3 4 all | Jerk | 16.12.2020 | 22:37 |
8 | 412 | Коктейли | Jerk | 7.09.2020 | 20:31 |
4 | 254 | Кажется, что-то пропущено | Jerk | 4.09.2020 | 21:09 |
5 | 189 | Авианакладная, сокращения transp. | Jerk | 25.03.2020 | 17:03 |
2 | 286 | Рентген, сокращение | Jerk | 20.02.2020 | 16:01 |
9 | 403 | Полу-OFF: одно наречие для группы глаголов | Jerk | 30.12.2019 | 16:52 |
5 | 269 | Распознать слово из видео | Jerk | 29.10.2019 | 16:11 |
4 | 289 | Протокол Эхокардиографии, расшифровка | Jerk | 9.08.2019 | 23:54 |