DictionaryForumContacts

Language: English

Threads containing posts by CopperKettle

 

80 7810  OFF. Нейронные сети и конец переводчикам  | 1 2 3 4 all Pokki    
3 211  Трёхточечное сверло = brad point bit?  CopperKettle  25.09.2023  9:48
374 17370  Предложения и вопросы по работе нового сайта  | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 all 4uzhoj  25.09.2023  7:43
31 3705  Офф. Умер Павел Евгеньевич Лавров  Alexander Oshis  25.09.2023  6:44
754 35131  Проблемы в работе нового сайта  | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 all 4uzhoj  10.04.2023  15:49
9 285  "стадия организации" пневмонит, описание результатов КТ  CopperKettle  15.01.2021  19:07
1238 27196  Ошибки в словаре  | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 all 4uzhoj  30.06.2020  19:31
1154 33298  Ошибки в словаре временная  | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 all 4uzhoj  17.04.2020  7:55
9 1567  Можно ли переводить "контрагент" как "contractor"?  law CopperKettle  18.03.2020  22:00
4 220  Насосно-компрессорные трубы  kaer  6.03.2020  12:39
2 198  срок службы = lifetime, ресурс = service life? ГОСТ  CopperKettle  6.03.2020  12:38
8 223  flat bob  backward  23.10.2019  15:57
4 259  Транслитерация китайского инициала Z. Xu Z.  CopperKettle  20.10.2019  14:27
210 31376  Ошибки в словаре – 4  rus.usg. | 1 2 3 4 5 6 7 8 all SirReal  20.04.2019  17:25
236 20987  О ситуации на форуме  gen. | 1 2 3 4 5 6 7 8 all pom  15.03.2019  9:56
7 593  OFF Когда пофиксят логин  gen. Procto  15.03.2019  9:53
168 7114  Ошибки в словаре – 3  rus.usg. | 1 2 3 4 5 6 all SirReal  31.01.2019  17:45
4 305  Транслитерация имени Marijn Liffijt голландского  names CopperKettle  31.12.2018  19:43
8 534  Убиться об стену предлагают что ли?  gen. Энигма  7.12.2018  22:42
475 20317  Ошибки в словаре -2  gen. | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 all 4uzhoj  28.09.2018  11:28
26 956  Female eye  gen. Bekka  10.08.2018  9:52
29 560  the errors of commission  gen. A.Rezvov  5.07.2018  14:21
2 296  compete into  gen. bania83  29.06.2018  14:01
3 204  'mock turtle back' anticline  geol. Ольга из Заполярья  6.06.2018  14:20
1 134  Serum persistence  gen.eng. Alexgrus  1.06.2018  12:25
28 1646  ОФФ. Переводчики национал-предатели  gen. Procto  11.05.2018  9:21
420 48517  ОФФ: Наболевшие статьи, ошибки в словаре? Поделитесь, исправим!  rus.usg. | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 all SirReal  10.05.2018  6:17
40 898  Перенести пострадавшую в тень или прохладное место.  gen. sofia_sh  9.05.2018  20:56
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27