Tema | Ruso | Alemán |
patent. | Австрийский гражданский кодекс | Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch für Österreich |
econ. | Австрийский гражданский кодекс законов | Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch für Österreich |
jur. | Австрийский исполнительный кодекс | Österreichische Exekutionsordnung (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
jur. | Австрийский исполнительный кодекс | Österreichische Exekutionsordnung (ÖEO Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
gest. | Австрийский кодекс корпоративного управления | Österreichischer Corporate Governance Kodex (Brücke) |
aleman. | Административно-процессуальный кодекс | Verwaltungsgerichtsordnung (Евгения Ефимова) |
gen. | административный кодекс | Verwaltungskodex (miami777409) |
fin. | антидемпинговый кодекс | Antidumpingkodex |
jur. | арбитражный кодекс | Arbitragekodex (Andrey Truhachev) |
jur. | арбитражный кодекс | Arbitragegesetzbuch (Andrey Truhachev) |
jur. | Арбитражный процессуальный кодекс | APO (Лорина) |
jur. | Арбитражный процессуальный кодекс | Arbitrageprozessordnung (Лорина) |
jur. | Арбитражный процессуальный кодекс | Wirtschaftsprozessordnung (wanderer1) |
jur. | арбитражный процессуальный кодекс | Schiedsgerichtsordnung (Andrey Truhachev) |
jur. | Арбитражный процессуальный кодекс | Schiedsgerichtsprozessordnung (Siegie; ) (der WIRTSCHAFTSPROZESSKODEX!!! Es geht um WIRTSCHAFTSGERICHTE!!!!!!! Alle hier vorgeschlagenen Varianten der Übersetzung mit *Schieds-* sind leider absolut falsch und wurden offensichtlich von Nicht-Juristen vorgeschlagen. Ein wichtiger Zweig des russischen Justizsystems ist die Wirtschaftsgerichtsbarkeit. Der Ausdruck *Arbitragegericht* legt Verwechslungen mit westlichen Schiedsgerichten nahe; damit haben sie jedoch nichts gemein. Bei den russischen Arbitragegerichten handelt es sich um reine Wirtschaftsgerichte. Евгения Ефимова) |
jur. | арбитражный процессуальный кодекс | Prozessordnung des Schiedsgerichtes (Andrey Truhachev) |
jur. | Арбитражный процессуальный кодекс | Schiedsgerichtsverfahrensordnung (Лорина) |
jur. | арбитражный процессуальный кодекс | Prozessualles Schiedsgesetzbuch (В контексте: Prozessualles Schiedsgesetzbuch der Russischen Föderation, jourist-online.de Эмилия Алексеевна) |
jur. | Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации | Wirtschaftsgerichtsprozessordnung (wanderer1) |
jur. | Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации | Arbitragegerichtsprozessordnung der Russischen Föderation (linguee.com Andrey Truhachev) |
jur. | Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации | Schiedsgerichtsprozessordnung der Russischen Föderation (proz.com Andrey Truhachev; )(К сож., это абсол. неправильно, а на указанном сайте ошибка, т.к. Schiedsgericht - это коммерческий ТРЕТЕЙСКИЙ СУД, а речь идет о процесс. кодексе для ГОСУДАРСТВЕННЫХ арбитражных судов, которые в России, к сож., называются похоже с третейскими. Прав. перевод: Wirtschaftsprozesskodex, Wirtschaftsprozessordnung, Wirtschaftsgerichtsprozessordnung или Wirtschaftsgerichtsordnung по аналогии с нем. законом Verwaltungsgerichtsordnung. См. мой комментарий к статье Schiedsgerichtsprozessordnung. В РФ третейские суды действуют на основании Регламента Международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ. Евгения Ефимова) |
jur. | Арбитражный процессуальный кодекс РФ | Wirtschaftsprozessordnung der Russischen Föderation (wanderer1) |
derech. | базельский комментарий к Уголовному кодексу | BSK StGB (Basler Kommentar zum Strafgesetzbuch Лорина) |
derech. | базельский комментарий к Уголовному кодексу | BSK StGB (Лорина) |
jur. | брачный и семейный кодекс | EFK (Лорина) |
jur. | брачный и семейный кодекс | Ehe- und Familienkodex (Лорина) |
ley p. | Бюджетный кодекс | Gesetz über den Staatshaushalt (Siegie) |
jur. | Einführungsverordnung zum Handelsgesetzbuch, Вводное постановление к Торговому кодексу | EVHGB (anenja) |
jur. | вводный закон к Гражданскому кодексу | Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuch |
jur. | Вводный закон к гражданскому кодексу | EG ZGB (Einführungsgesetz Zivilgesetzbuch dolmetscherr) |
jur. | вводный закон к Уголовному кодексу | Einführungsgesetz zum Straf gesetzbuch |
jur. | вводный закон к уголовно-процессуальному кодексу | Einführungsgesetz zur Strafprozessordnung |
jur. | вводный закон к Уголовно-процессуальному кодексу | Einführungsgesetz zur Straf Prozessordnung |
jur. | Венский комментарий к Уголовному кодексу Республики Австрия | Wiener Kommentar zum Strafgesetzbuch (Андрей Клименко) |
jur. | Wiener Kommentar zum Strafgesetzbuch Венский комментарий к Уголовному кодексу Республики Австрия | WK StGB (Андрей Клименко) |
jur. | Венский комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу | WK-StPO (Лорина) |
dipl. | визовый кодекс | Visakodex (Daschustik) |
jur. | Водный кодекс | Wassergesetzbuch (Лорина) |
mil. | военно-процессуальный кодекс | Militärstrafprozessordnung |
mil. | военно-процессуальный кодекс | Militärstrafgerichtsordnung |
jur. | Военно-уголовный кодекс | Militär-Strafgesetzbuch |
jur., mitolog. | военно-уголовный кодекс | Militärstrafgesetzbuch |
mil. | военно-уголовный кодекс | Militärstrafgesetz |
mil. | военный раздел уголовного кодекса | Militärstrafgesetz |
jur., mitolog. | военный уголовно-процессуальный кодекс | Militärstrafordnung |
jur. | Военный уголовно-процессуальный кодекс | Kriegsstrafverfahrensordnung |
gen. | военный уголовно-процессуальный кодекс | Militär-Strafgesetzordnung |
avia. | Воздушный кодекс | Luftverkehrsgesetz |
jur. | воздушный кодекс | Luftfahrtgesetzbuch |
avia. | Воздушный кодекс | VG Luftverkehrsgesetz |
jur. | воздушный кодекс | Luftverkehrsgesetzbuch |
jur. | воздушный кодекс | Luftkodex |
avia. | воздушный кодекс | Luftfahrtverkehrsgesetz |
jur. | Германский кодекс корпоративного управления | Deutscher Corporate Governance Kodex (Schumacher) |
constr. | Главный Строительный Кодекс | MBO (Musterbauordnung Rosse) |
constr. | Главный Строительный Кодекс | Musterbauordnung (MBO Etwas) |
ley adm. | градостроительный кодекс | Stadtplanungsgesetz (Siegie) |
constr. | градостроительный кодекс | Städtebaugesetzbuch (www.euro-text.de) |
comerc. | гражданский кодекс | Code civil |
jur. | Гражданский кодекс | Zivilgesetzbuch (Швейцария) |
gen. | Гражданский кодекс | Zivilgesetzbuch |
austr. | Гражданский кодекс | Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch |
fr., jur. | гражданский кодекс | Code civil (во Франции) |
jur. | Гражданский кодекс РФ | Zivilkodex der RF (russisches-recht.de Stas-Soleil) |
jur. | гражданский кодекс Bürgerliches Gesetzbuch | GBG (viktorlion) |
jur. | Гражданский кодекс Лихтенштейн | Allgemeines bürgerliches Gesetzbuch (Гражданский кодекс (Лихтенштейн) wikipedia.org popovalex2) |
jur. | гражданский кодекс | Code civil (Франция) |
jur. | Гражданский кодекс | ZGB (Лорина) |
jur. | Гражданский кодекс | Zivilgesetzbuch (ГК) |
jur. | Гражданский кодекс | das Bürgerliche Gesetzbuch (BGB) |
gen. | Гражданский кодекс | Bürgerliches Gesetzbuch (ФРГ) |
jur. | Гражданский кодекс Австрии | ABGB (Лорина) |
jur. | Гражданский кодекс Австрии | Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch für Österreich |
jur. | Гражданский кодекс Российской Федерации | Zivilgesetzbuch der Russischen Föderation (Andrey Truhachev) |
jur. | Гражданский кодекс Российской Федерации | das Russische Zivilgesetzbuch (Andrey Truhachev) |
gen. | Гражданский кодекс, том І | Bürgerliches Gesetzbuch Band I |
jur. | Гражданский кодекс Украины | Bürgerliches Gesetzbuch der Ukraine (Лорина) |
derech. | Гражданский процессуальный кодекс | Zivilprozessgesetzbuch |
derech. | Гражданский процессуальный кодекс | Zivilprozessordnung (ГПК) |
jur. | Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации | Zivilprozessordnung der Russischen Föderation (Andrey Truhachev) |
jur. | договор, не регулируемый гражданским кодексом | verkehrstypischer Vertrag |
fond. | Доклад о применении стандартов и кодексов | Bericht über die Anwendung von Standards und Kodizes |
fond. | Доклад о соблюдении стандартов и кодексов | Bericht über die Einhaltung von Standards und Kodizes |
jur. | жилищный кодекс | Wohnungsgesetzbuch (напр., der RSFSR) |
avia. | закон из воздушного кодекса | VG Luftverkehrsgesetz |
avia. | закон из воздушного кодекса | Luftverkehrsgesetz |
jur. | закон о внесении дополнений в Уголовный кодекс | Strafrechtsergänzungsgesetz (бывш. ГДР) |
jur. | Закон о проведении мероприятий к Строительному кодексу | BauGB-MaßnahmenG (sovest) |
jur. | Закон о проведении мероприятий к Строительному кодексу | Maßnahmengesetz zum Baugesetzbuch (sovest) |
jur. | закон об изменении Уголовного кодекса | Strafrechtsänderungsgesetz |
jur. | закон об изменении уголовного кодекса Западной Германии от 30.08.1951 г. | Blitzgesetz |
jur. | закон об изменении уголовного кодекса Западной Германии от 30.VIII.1951 г. | Blitzgesetz (антикоммунистический закон) |
jur. | закон об изменении Уголовно-процессуального кодекса | Strafprozessänderungsgesetz |
jur. | земельный кодекс | Bodengesetzbuch |
fond. | Инициатива в отношении стандартов и кодексов | Initiative im Bereich von Standards und Kodizes |
jur. | Исполнительный кодекс | Vollstreckungsgesetzbuch (Sweetlikecactus) |
jur. | исправительно-трудовой кодекс | Strafvollzugsgesetzbuch |
jur. | исправительно-трудовой кодекс | Arbeitsbesserungsgesetzbuch |
jur. | Кодекс административного судопроизводства | Verwaltungsverfahrensordnung (Лорина) |
industr. | Кодекс Алиментариус | Codex Alimentarius (Andrey Truhachev) |
jur. | Кодекс Алиментариус | ÖLMB, Österreichisches Lebensmittelbuch (Olga Ju) |
mil. | кодекс военных законов | Militärgesetzbuch |
jur. | Кодекс гражданской защиты Украины | Gesetzbuch des Zivilschutzes der Ukraine (Лорина) |
jur. | кодекс деловой этики | Code of Conduct (mirelamoru) |
negoc. | кодекс деловой этики | Verhaltenskodex (Лорина) |
comerc. | кодекс законов | Gesetzbuch |
jur. | Кодекс законов о браке, семье и опеке | Gesetzbuch über die Ehe, Familie und Vormundschaft (Лорина) |
jur. | кодекс законов о земле | Bodengesetzbuch |
med. | Кодекс Законов о продовольственных товарах и кормах | LFGB (... EVA) |
jur. | кодекс законов о семье | Familiengesetzbuch (ГДР) |
jur. | Кодекс законов о труде | Gesetzbuch der Arbeit |
econ. | Кодекс законов о труде | Gesetzbuch der Arbeit der Deutschen Demokratischen Republik |
econ. | кодекс законов о труде | Arbeitsrechtssammlung |
gen. | кодекс законов о труде | Arbeitsgesetzbuch |
jur. | Кодекс Законов О Труде Российской Федерации | Arbeitsgesetzbuch der Russischen Föderation (Andrey Truhachev) |
econ. | Кодекс законов об инвестициях КЗоИ | Kapitalanlagegesetzbuch KAGB (IKras) |
jur. | кодекс законов с труде | Arbeitsgesetzbuch |
agric. | Кодекс защиты здоровья животных | Tiergesundheitskodex (lockamp) |
construcc. | Кодекс ИМО | IMO-Code |
construcc. | Кодекс ИМО по газовозам | IMO-Gastanker-Code |
construcc. | Кодекс ИМО по газовозам | IMO-Code für Gastanker |
construcc. | Кодекс ИМО по уровню шума на судах | IMO-Code für Schallpegel auf Schiffen |
construcc. | Кодекс ИМО по химовозам | IMO-Code für Chemikalientanker |
fin. | кодекс инвестирования | Investitionsordnung |
jur., lat. | кодекс канонического права | codex juris canonici |
negoc. | кодекс коммерческого законодательства | Handelsgesetzbuch |
gest. | Кодекс корпоративного управления Германии | Deutscher Corporate Governance Kodex (Brücke) |
jur. | кодекс корпоративной этики | Code of Conduct (mirelamoru) |
tec. | кодекс корпоративной этики | Verhaltensmaßregeln (Nilov) |
comerc. | кодекс международного права | Völkerrechtskodex |
fond. | Кодекс надлежащей практики по обеспечению прозрачности в денежно-кредитной и финансовой политике | Verfahrenskodex zur Transparenz der Geld- und Finanzpolitik |
impuest. | Кодекс налогового администрирования | Abgabenordnung (предлагаю этот вариант с учетом содержания немецкого Abgabenordnung (вероятно, во многих случаях допустимо переводить как "Налоговый кодекс" gesetze-im-internet.de Stas-Soleil) |
impuest. | Кодекс налогового администрирования | Abgabenordnung (Stas-Soleil) |
jur. | Кодекс Наполеона | Code Civil (Katrinus) |
jur. | кодекс норм поведения | Ehrenkodex (Sergei Aprelikov) |
jur. | кодекс норм поведения | Ethik-Kodex (Sergei Aprelikov) |
jur. | кодекс о браке и семье | Gesetzbuch über Ehe und Familie |
jur. | кодекс о браке и семье Ehe- und | Familiengesetzbuch |
jur., hist. | кодекс о браке, семье и опеке | Familiengesetzbuch |
jur., hist. | кодекс о браке, семье и опеке | Ehe Familien- und Vormundschaftsgesetzbuch |
jur. | кодекс о границах | Grenzkodex (Лорина) |
med. | Кодекс о продовольственных товарах и кормах | Lebensmittel- und Futtermittelgesetzbuch (... EVA) |
gen. | Кодекс о продовольственных товарах, предметах первой необходимости и кормах | Lebensmittel-, Bedarfsgegenstände- und Futtermittelgesetzbuch (nerzig) |
jur. | Кодекс о семье и браке | Familiengesetzbuch |
jur. | кодекс об административных правонарушениях | Gesetzbuch über Verwaltungsstrafen |
jur. | кодекс об административных правонарушениях | Verwaltungsstrafgesetzbuch (SKY) |
jur. | Кодекс об административных правонарушениях | Ordnungswidrigkeitengesetzbuch (Полное название: Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях (КоАП РФ) Oxana Vakula) |
jur. | кодекс об административных правонарушениях | Gesetzbuch über Ordnungswidrigkeiten |
jur. | Кодекс обязательственного и торгового права | Obligationenrecht (Швейцарии Лорина) |
econ. | Кодекс обязательственного и торгового права | OR (Швейцария o-klier) |
jur. | кодекс обязательственного и торгового права | Obligationenrecht (Швейцария) |
construcc. | Кодекс по конструкции и оборудованию судов, перевозящих опасные химгрузы наливом | IMO-Code für Chemikalientanker |
construcc. | Кодекс по конструкции и оборудованию судов, перевозящих сжиженные газы наливом | IMO-Gastanker-Code |
construcc. | Кодекс по конструкции и оборудованию судов, перевозящих сжиженные газы наливом | IMO-Code für Gastanker |
construcc. | Кодекс по химовозам | Bulk-Chemical-Kode |
fond. | кодекс поведения | Verhaltenskodex |
jur. | кодекс поведения | Code of Conduct (mirelamoru) |
jur., ley int. | кодекс поведения | Verhaltenskodex (напр., ausgearbeitet von der UNCTAD zugunsten von Entwicklungsländern) |
fin. | кодекс поведения инсайдеров | Insiderregeln на бирже |
econ., equinoderm. | кодекс поведения инсайдеров | Insider-Regeln |
abrev., jur. | Кодекс регулирования передачи права собственности на недвижимость | Grundstücksverkehrsordnung (Der gesamte Kaufpreis wird fällig, wenn a) <... > b) im Zeitpunkt der Eintragung gemäß (a) kein Anmeldevermerk i.S. d. § 30b Abs. 1 Vermögensgesetz eingetragen oder - sofern ein solcher eingetragen ist - die GVO-Genehmigung erteilt ist <...> Wilhelm Scherer) |
negoc. | Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях | Ordnungswidrigkeitsgesetzbuch (ichplatzgleich) |
gen. | Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях | Gesetz über Ordnungswidrigkeiten der Russischen Föderation (Александр Рыжов) |
fond. | Кодекс СИМА | Cima-Kodex |
fond. | Кодекс СИМА | Kodex der Interafrikanischen Konferenz für die Versicherungsmärkte |
jur. | Кодекс социального обеспечения | Sozialgesetzbuch (dolmetscherr) |
jur. | кодекс социального обеспечения, часть V | SGB V (Лорина) |
jur. | кодекс социального права | Sozialgesetzbuch (ФРГ) |
jur. | кодекс социального права, часть V | Sozialgesetzbuch Teil 5 (Лорина) |
jur. | Кодекс торгового мореплавания | Handelsschiffahrtsgesetzbuch |
jur. | Кодекс торгового мореплавания | Seehandelsgesetzbuch |
comerc. | кодекс торгового мореплавания | Kodex der Handelsschifffahrt |
jur. | кодекс торгового мореплавания | Seehandelsschiffahrtsgesetz |
construcc. | кодекс торгового мореплавания | Seegesetzbuch |
construcc. | кодекс торгового мореплавания | Schiffahrtsgesetzbuch |
construcc. | Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации | Handelsschiffahrtsgesetzbuch der RF |
minería | Кодекс Украины о недрах | Gesetzbuch der Ukraine über das Innere |
ley adm. | Кодекс Украины об административных правонарушениях | Gesetzbuch der Ukraine über Ordnungswidrigkeiten (Лорина) |
gen. | кодекс федеральных законов | Bundesgesetzbuch (4uzhoj) |
gen. | Кодекс Федеральных правил | CFR (Roten) |
jur. | кодекс чести | Ehrenkodex (Sergei Aprelikov) |
educ. | кодекс профессиональной этики | Ethikkodex |
jur. | кодекс Юстиниана | justinianisches Recht |
jur. | Кодекса Бустаманте | Bustamante-Kodex (Schumacher) |
gen. | Кодекса здоровья наземных животных МЭБ | Gesundheitskodex für Landtiere der Weltorganisation für Tiergesundheit OIE (salt_lake) |
hist. | кодексы майя | Maya-Codices (Andrey Truhachev) |
industr. | Комиссия Кодекса Алиментариус | Codex Alimentarius Kommission (Лорина) |
jur. | Комментарий Карлсруэ к Уголовно-процессуальному кодексу | Karlsruher Kommentar zur Strafprozessordnung (Лорина) |
jur. | Комментарий Карлсруэ к Уголовно-процессуальному кодексу | KK StPO (название юридического справочника Лорина) |
econ. | коммерсант, обладающий всеми правами и атрибутами согласно Торговому кодексу | Vollkaufmann |
negoc. | коммерческий кодекс | Handelsgesetzbuch (регулирует отношения между субъектами хозяйственной (предпринимательской, коммерческой) деятельности; часто в переводах некорректно именуется "торговым") |
derech. | Коммерческий кодекс | Unternehmensgesetzbuch (Австрии) если перевод для России inplus) |
jur., hist. | коммерческий кодекс | Code de commerce (Франции) |
negoc. | коммерческий кодекс | Handelsgesetzbuch |
gen. | Коммерческий Кодекс Австрии | Unternehmensgesetzbuch (inplus; 3 Андрей Клименко) |
jur. | коммунальный кодекс | Gemeindeordnung (Andrey Truhachev) |
jur. | Криминальный кодекс | Kriminalgesetzbuch (Лорина) |
jur. | лесной кодекс | Forstgesetzbuch |
construcc. | Международный кодекс | IMO-Code |
construcc. | Международный кодекс морской перевозки опасных грузов | Seefrachtordnung gefährlicher Güter |
construcc. | Международный кодекс морской перевозки опасных грузов | Internationale |
construcc. | Международный кодекс морской перевозки опасных грузов | IMO-Code über gefährliche Güter |
comerc. | Международный кодекс перевозок опасных химических грузов наливом | der Internationale Code für die Beförderung von Chemikalien als Massengut (Andrey Truhachev) |
abrev. | Международный кодекс перевозок опасных химических грузов наливом | IBC-Code (Andrey Truhachev) |
comerc. | Международный кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом Кодекс IBC | der Internationale Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut IBC-Code (Andrey Truhachev) |
comerc. | Международный кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом Кодекс IBC | IBC-Code (Der Internationale Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut Andrey Truhachev) |
geol. | Международный кодекс правил зоологической или ботанической номенклатуры I.С. | Internationaler Code |
jur. | международный кодекс труда | Internationales Arbeitsgesetzbuch (geplant auf Empfehlung der Internationalen Arbeitsorganisation) |
logíst. | Международный морской кодекс по опасным грузам | IMDG-Code (Лорина) |
logíst. | Международный морской кодекс по опасным грузам | IMDG (Schumacher) |
jur. | Модельный уголовно-процессуальный кодекс для государств-участников СНГ | die Modellstrafprozessordnung für die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft unabhängiger Staaten GUS (Евгения Ефимова) |
fond. | модули бюджетной прозрачности докладов о соблюдении стандартов и кодексов | ROSC-Modul für öffentliche Haushalte |
fond. | модули бюджетной прозрачности докладов о соблюдении стандартов и кодексов | Bericht über die Einhaltung von Standards und Kodizes im Bereich der öffentlichen Haushalte |
jur. | моральный кодекс | Moralkodex |
polít. | моральный кодекс строителя коммунизма | Moralkodex der Erbauer des Kommunismus (Andrey Truhachev) |
náut. | морской кодекс | Seegesetzbuch |
jur. | Мюнхенский комментарий к Гражданскому кодексу | MüKo (Лорина) |
jur. | Мюнхенский комментарий к Гражданскому кодексу | Münchener Kommentar zum Bürgerlichen Gesetzbuch (Лорина) |
jur. | Мюнхенский комментарий к Уголовному кодексу Германии | Münchener Kommentar zum Strafgesetzbuch (dolmetscherr) |
gen. | на основании Хозяйственного кодекса | handelsrechtlich (4uzhoj) |
impuest. | налоговый кодекс | Abgabenverordnung (Лорина) |
jur. | Налоговый кодекс РФ | Steuerkodex der RF (russisches-recht.de Stas-Soleil) |
impuest. | налоговый кодекс | Abgabenordnung (chistochel) |
impuest. | налоговый кодекс | Steuergesetzbuch (Brücke) |
gen. | налоговый кодекс | Steuergesetzbuch (achitine) |
jur. | Налоговый кодекс Российской Федерации | Steuergesetzbuch der Russischen Föderation (Andrey Truhachev) |
jur. | налоговый кодекс Украины | Steuergesetzbuch der Ukraine (Brücke) |
farmac. | немецкий кодекс лекарственных средств | Deutscher Arzneimittel-Codex (kreecher) |
educ. | образовательный кодекс | Bildungsgesetzbuch (Эсмеральда) |
concr. | Общеевропейские строительные технические кодексы | Eurocode (Dominator_Salvator) |
jur. | особенная часть кодекса | besonderer Teil eines Gesetzbuches |
jur. | Особенная часть Налогового кодекса | Besonderer Teil des Steuergesetzbuches (другая) |
jur. | постановления уголовного кодекса | Bestimmungen des Strafgesetzbuches |
jur. | практический комментарий к Гражданскому кодексу | Praxiskommentar zum Bürgerlichen Gesetzbuch (Лорина) |
jur. | практический комментарий к Гражданскому кодексу | PK-BGB (Лорина) |
derech. | Предпринимательский кодекс | Unternehmensgesetzbuch (Австрии) если перевод для России 4uzhoj) |
gen. | Предпринимательский кодекс Австрии | Unternehmensgesetzbuch (wikipedia.org Dimka Nikulin; если перевод для России 4uzhoj) |
med. | профессиональный кодекс | Berufsordnung |
jur. | Профессиональный кодекс адвокатов | BORA (Berufsordnung für Rechtsanwälte popovalex2) |
jur. | Профессиональный кодекс адвокатов | Berufsordnung für Rechtsanwälte (Praline) |
jur. | процессуально-исполнительный кодекс | Verfahrens- und Strafvollzugsgesetzbuch (dolmetscherr) |
jur. | процессуальный кодекс | Prozessordnung |
patent. | процессуальный кодекс | Zivilprozessordnung |
jur. | раздел кодекса | Titel des Gesetzbuches |
gen. | Ремесленный кодекс | Handwerksordnung (dolmetscherr) |
jur. | руководствоваться кодексом | sich nach dem Kodex richten |
jur. | семейный кодекс | CK (Лорина) |
jur. | Семейный кодекс | Familiengesetzbuch |
jur. | Семейный кодекс Российской Федерации | Familiengesetzbuch der Russischen Föderation (Лорина) |
gen. | Сетевой кодекс | Netzkodex (miami777409) |
gen. | совершить деяние, подпадающее под действие статьи уголовного кодекса | straffällig werden |
jur. | составить кодекс | kodifizieren (Andrey Truhachev) |
jur. | составлять кодекс | kodifizieren (Andrey Truhachev) |
jur. | Социальный кодекс | Sozialgesetzbuch (SKY) |
fond. | Страховой кодекс Межафриканской конференции страховых рынков | Cima-Kodex |
fond. | Страховой кодекс Межафриканской конференции страховых рынков | Kodex der Interafrikanischen Konferenz für die Versicherungsmärkte |
jur. | Строительный кодекс | Baugesetzbuch (Лорина) |
constr. | строительный кодекс | Bauordnung |
constr. | Строительный кодекс | BauGB (ФРГ Лорина) |
constr. | Строительный кодекс Германии | Baugesetzbuch (BauGB Aishanet) |
constr. | Строительный кодекс ФРГ | Baugesetzbuch (inplus) |
jur. | Таможенный кодекс | ZK (ortena) |
econ. | таможенный кодекс | Zollgesetzbuch |
jur. | Таможенный кодекс | Zollkodex (wladimir777) |
jur. | таможенный кодекс | Zollgesetz (ТК) |
jur. | Таможенный Кодекс ЕС | Unions-Zollkodex (Mercy_k1ll) |
jur. | Таможенный Кодекс ЕС | Unionszollkodex (Mercy_k1ll) |
jur. | Таможенный Кодекс ЕС | UZK (Unions-Zollkodex Mercy_k1ll) |
jur. | Таможенный кодекс Украины | Zollgesetzbuch der Ukraine (Лорина) |
jur. | технический кодекс установившейся практики | Technische Vorschriften für die gängige Praxis (Dominator_Salvator) |
med. | типовой кодекс профессиональной этики врачей | Musterberufsordnung für Ärzte (jurist-vent) |
med. | типовой кодекс профессиональной этики врачей | MBO-Д (Musterberufsordnung für Ärzte jurist-vent) |
jur. | торговец, обладающий всеми правами согласно Торговому кодексу | Vollkaufmann |
jur. | торговый кодекс | Handelsgesetzbuch (Andrey Truhachev) |
jur. | Торговый кодекс | HDB |
jur. | торговый кодекс | HGB (Andrey Truhachev) |
comerc. | торговый кодекс | Handelsgesetzbuch (HGB) |
gen. | торговый кодекс | Handelsgesetzbuch |
jur. | транспортный кодекс | Verkehrsgesetzbuch |
jur. | транспортный кодекс | Transportgesetzbuch |
jur. | трудовой кодекс | Arbeitsgesetzbuch (ТК) |
jur. | трудовой кодекс | Arbeitsgesetzbuch |
jur. | Трудовой кодекс российской федерации | ArbGB RF (wanderer1) |
jur. | Трудовой кодекс российской федерации | Arbeitsgesetzbuch der Russischen Föderation (Andrey Truhachev) |
jur. | Уголовно-процессуальный кодекс | StPO (Лорина) |
jur. | Уголовно-процессуальный кодекс | Strafprozessordnung (jerschow) |
jur. | Strafprozessordnung Уголовно-процессуальный кодекс | StPo (ElenaR; StPO Brücke) |
jur. | Уголовно-процессуальный кодекс | Strafgerichtsordnung |
jur. | уголовно-процессуальный кодекс | Strafprozessordnung |
gen. | Уголовно-процессуальный кодекс для юношества и молодёжи | Jugendstrafprozessordnung (Швейцария ulkomaalainen) |
gen. | Уголовно-процессуальный кодекс УПК | Strafprozessordnung |
jur. | уголовный кодекс | Strafbuch |
jur. | уголовный кодекс | Code penal (Франция) |
jur. | уголовный кодекс | StGB (Лорина) |
jur. | уголовный кодекс | Strafgesetzbuch (dolmetscherr) |
jur. | уголовный кодекс | Strafgesetz kurz für: Strafgesetzbuch (Andrey Truhachev) |
jur. | уголовный кодекс | Strafkodex |
jur. | уголовный кодекс | Kriminalgesetzbuch |
gen. | уголовный кодекс | Strafgesetzbuch |
jur. | уголовный кодекс Германии | Reichsstrafgesetzbuch (до 1945 г.) |
jur. | Уголовный кодекс Российской Федерации | Strafgesetzbuch der Russischen Föderation (StGB RF; УК РФ Julia_Moser) |
jur. | Федеральный закон о введении в действие Кодекса международного уголовного права | EGVStGB (Einführungsgesetz zum VStGB SBSun) |
jur. | Федеральный закон о введении в действие Уголовно-процессуального кодекса | Einführungsgesetz zur Strafprozessordnung (SBSun) |
jur. | Федеральный закон о дополнении Швейцарского гражданского кодекса | Bundesgesetz betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (vadim_shubin) |
patent. | федеральный кодекс административной процедуры | Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren |
jur. | хозяйственно-процессуальный кодекс | Handelsprozessordnung (Лорина) |
jur. | хозяйственный кодекс | Wirtschaftsgesetzbuch (Лорина) |
jur. | Хозяйственный кодекс | Wirtschaftsrechtsbuch (Бельгия Лорина) |
derech. | Хозяйственный кодекс | Unternehmensgesetzbuch (Австрии) если перевод для Украины 4uzhoj) |
derech. | Хозяйственный кодекс | Unternehmensgesetzbuch (4uzhoj) |
jur. | Хозяйственный кодекс | UGB (Лорина) |
gen. | хозяйственный кодекс | Handelsgesetzbuch (4uzhoj) |
negoc. | хозяйственный кодекс | Handelsgesetzbuch (регулирует отношения между субъектами хозяйственной (предпринимательской, коммерческой) деятельности; "Хозяйственный кодекс" – название аналогичного по сути нормативного акта в Украине; в РФ планируется принятие аналогичного НА под названием "Предпринимательский кодекс" 4uzhoj) |
gen. | Хозяйственный кодекс | Obligationenrecht (в Швейцарии; является пятой частью Гражданского кодекса. По сути соответствует одноименному украинскому документу; в РФ имеется проект аналогичного Предпринимательского кодекса 4uzhoj) |
jur. | хозяйственный процессуальный кодекс | Handelsprozessordnung (Лорина) |
gen. | Часть первая Социального кодекса | Erstes Buch Sozialgesetzbuch (4uzhoj) |
jur. | Швейцарский кодекс обязательственного и торгового права | Schweizerisches Obligationenrecht (Лорина) |
jur. | Швейцарский кодекс обязательственного права | Schweizerisches Obligationenrecht ('More) |
jur. | Швейцарский Уголовно-процессуальный кодекс | Schweizerische Strafprozessordnung (Лорина) |
gen. | Шенгенский кодекс о границах Schengener Grenzkodex | SGK (dolmetscherr) |
gen. | Шенгенский кодекс о Границах | Schengener Grenzkodex (Camantha) |
silvicult. | Экологический кодекс | Umweltgrundsätze |
jur. | этический кодекс | Ehrenkodex (Sergei Aprelikov) |
jur. | этический кодекс | Ethik-Kodex (Sergei Aprelikov) |