Iniciar sesión
|
Spanish
|
Términos y condiciones de uso
Diccionarios
Foro
Contactos
Inglés
⇄
Afrikaans
Alemán
Búlgaro
Checo
Chino
Danés
Eslovaco
Esloveno
Español
Esperanto
Estonio
Finlandés
Francés
Gaélico escocés
Griego
Húngaro
Inglés
Irlandés
Italiano
Japonés
Letón
Lituano
Maltés
Neerlandés
Noruego
Polaco
Portugués
Rumano
Ruso
Serbio latín
Sueco
Ucraniano
Uzbeko
Árabe
Términos
sobre el tema
Patentes
que contienen
description
|
todas las formas
|
sólo coincidencias exactas
Inglés
Francés
a judicial procedure known as "distraint-
description
"
procédure judiciaire de saisie-description
any page of the
description
tout feuillet de description
to
be supported by the
description
se fonder sur la description
brief
description
of the invention
brève désignation de l’invention
to
cause a detailed
description
to be made, by a bailiff, of the processes in question
faire procéder, par huissier, à la description détaillée des procédés litigieux
description
and drawings on which the publication is based
la description et les dessins qui servent de base à la publication
description
explaining the representation or the specimen
description expliquant la représentation ou le spécimen
description
of a trademark
description d’une marque
detailed
description
description détaillée
"distraint-
description
"
saisie-description
draft a
description
rédiger une description
elements of the
description
les éléments de la description
introduction to the
description
introduction de la description
originals of
descriptions
pièces originales des descriptions
part of
description
part de la description
ohne Patentansprüche
patent
description
mémoire descriptif
ohne Patentansprüche
patent
description
description de l’invention
technical
description
of the variety
description technique de la variété
the amended part of the
description
shall be rendered on special sheets
la part modifiée de la description doit être rendue à des feuilles spéciales
the amended part of the
description
shall be submitted on special sheets
la part modifiée de la description doit être rendue à des feuilles spéciales
the
description
shall be written in full
la description doit être écrite en termes pleins, clairs, concis et exacts
the
description
shall indicate:
la description indique:
the fourth page of the
description
la quatrième page de la description
the official redaction of the
description
may not be omitted
la rédaction de la description par l’Office ne peut être omise
Enlace corto a esta página