Inglés | Ruso |
a deal can go through on time | сделка может состояться в срок (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
allow to go without punishment | отпустить без наказания (Andrey Truhachev) |
allow to go without punishment | отпускать без наказания (Andrey Truhachev) |
as going beyond what is reasonable | как выходящее за пределы разумного (Andy) |
case going to trial | судебного рассмотрения |
face to go to trial | стоять перед судом |
face to go to trial | предстать перед судом |
get the freedom to go to school | обладать свободой посещать учебное заведение (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
go after | вести оперативную разработку (Alexander Matytsin) |
go against | оспаривать |
go against something | спорить против (чего-либо) |
go against something | оспаривать (что-либо) |
go against something | оспаривать что-либо (Право международной торговли On-Line) |
go at large | освободиться из заключения |
go at large | выходить на свободу (из заключения) |
go at large | выйти на свободу (1) не юридический термин; 2) ошибочный перевод ART Vancouver) |
go back on a vote | оспаривать действительность голосования |
go back on one's promise | нарушить данное обещание (Право международной торговли On-Line) |
go back upon a vote | оспаривать действительность голосования |
go back upon one's promise | нарушить данное обещание (Право международной торговли On-Line) |
go bail | внести залог (за обвиняемого) |
go bail | выступать поручителем (for Александр Стерляжников) |
go bail | поручиться (за обвиняемого) |
go bail | стать поручителем |
go bail for | брать на поруки |
go bail | вносить залог |
go bail for | поручиться за (кого-либо) |
go bail for | поручиться |
go bail for | ручаться |
go bail for | внести залог за (кого-либо: As for Chris, I'd like to let
him out, and Doctor Wilbur will go bail for him, but Judge Harvey has to
sign the papers and he's away on.) |
go before | представить на рассмотрение (The bill is expected to go before the Senate early next year. Kovrigin) |
go beyond the law | преступать закон (Alex Lilo) |
go beyond the law | выходить за рамки закона (Alex Lilo) |
go for bail | поручиться за (кого-либо Право международной торговли On-Line) |
go into a nosedive | резко сократиться (go into a nosedive and take a nosedive 1. Lit. [for an airplane] suddenly to dive toward the ground, nose first. It was a bad day for flying, and I was afraid we'd go into a nosedive. The small plane took a nosedive. The pilot was able to bring it out at the last minute, so the plane didn't crash. 2. . Fig. [for someone] to fall to the ground face first. She took a nosedive and injured her face. 3. . Fig. to go into a rapid emotional or financial decline, or a decline in health. Our profits took a nosedive last year. After he broke his hip, Mr. Brown's health went into a nosedive, and he never recovered. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. й 2002 Alexander Demidov) |
go into effect | вступить в силу (Sibiricheva) |
go into effect | вступать в силу (о юридическом документе, законе) |
go into foster care | определяться на патронатное воспитание (sankozh) |
go into foster care | передаваться на патронатное воспитание (sankozh) |
go into hiding | скрываться от суда (вполне официальный термин (по крайней мере, в Англии): ...where the court has issued a warrant for the committal of a contemnor and where the contemnor has gone into hiding, being careful whilst giving instructions to his solicitors not to reveal his whereabouts to them, it is just and convenient to issue a mandatory injunction ordering the contemnor to surrender himself to the tipstaff so that he may execute the warrant of committal. 4uzhoj) |
go into liquidation | ликвидироваться (о компании Leonid Dzhepko) |
go into litigation with | судиться с (Maria Klavdieva) |
go into the witness box | пройти к свидетельской трибуне (Andrey Truhachev) |
go into the witness box | пройти на свидетельскую трибуну (Andrey Truhachev) |
go into the witness box | выйти на свидетельскую трибуну (Andrey Truhachev) |
go into the witness box | выходить на свидетельскую трибуну (Andrey Truhachev) |
go into the witness box | проходить на свидетельскую трибуну (Andrey Truhachev) |
go into the witness box | проходить к свидетельской трибуне (Andrey Truhachev) |
go into the witness box | проходить за свидетельскую трибуну (Andrey Truhachev) |
go into the witness box | пройти за свидетельскую трибуну (Andrey Truhachev) |
go no further than to state that | не идти дальше утверждения, что (Alex_Odeychuk) |
go off patent | утратить патентную защиту (felog) |
go on circuit | выезжать в округа для рассмотрения дел (о выездных судьях) |
go outside the bounds of | выходить за пределы (Civil Code of RF Tayafenix) |
go over some technicalities | рассмотреть некоторые процессуальные формальности (Val_Ships) |
go over to | переходить к (someone); об имуществе; кому-либо Право международной торговли On-Line) |
go pro per | представлять самого себя (в суде BrinyMarlin) |
go sine die | быть отпущенным на неопределённый срок (о заключённом) |
go sine die | быть отпущенным на неопределённый срок (о заключённом) |
go-slow strike | забастовка, при которой снижают темп работы |
go through someone's garbage | рыться в чужом мусоре (для получения конфиденциальной информации, квалифицируется как вмешательство в частную жизнь Fesenko) |
go through the courts | обратиться за судебной защитой (New York Times Alex_Odeychuk) |
go through the necessary formalities | оформляться (impf of оформиться) |
go through the necessary formalities | оформиться (pf of оформляться) |
go to God | быть оправданным судом |
go to God | быть освобождённым судом |
go to law | обратиться в суд (British – Resort to legal action in order to settle a matter.
: ‘the process of going to law is not as simple as one may imagine' Право международной торговли On-Line) |
go to law | жаловаться в суд |
go to law | обратиться к правосудию |
go to law | возбуждать дело в суде (Право международной торговли On-Line) |
go to the bar | получать право адвокатской практики (Право международной торговли On-Line) |
go to the bar | получить право адвокатской практики |
go to the country | назначить всеобщие выборы |
go to the law | подавать жалобу (Право международной торговли On-Line) |
go to the law | начинать судебный процесс (Право международной торговли On-Line) |
go to the law | подавать иск (Право международной торговли On-Line) |
go to the law | обращаться к правосудию |
go to the polls | голосовать |
go to the polls | выставлять свою кандидатуру на выборах |
go to town | огород городить (to do something with a lot of energy, enthusiasm, etc, especially by spending a lot of money Х They really went to town on the decorations for the party. OALD Alexander Demidov) |
go to trial | стоять перед судом |
go to trial | предстать перед судом |
go to trial | быть назначенным к судебному разбирательству (говоря о гражданском деле; New York Times Alex_Odeychuk) |
go unanswered | остаться без ответа (о телефонных звонках Leonid Dzhepko) |
go underground | уходить в тень (Alexander Demidov) |
go unpunished | оставаться безнаказанным |
go viral | Завируситься (Как уже было сказано выше, в соцсетях действует правило: чем проще песня, тем более вероятно, что она завирусится. 'More) |
go without day | быть оправданным судом |
go without day | быть освобождённым судом |
International Convention Relating to the Arrest of Sea-Going Ships, Signed in Brussels on May 10, 1952 | Международная конвенция об унификации некоторых правил, касающихся ареста морских судов от 10 мая 1952 г. (Пузлмейкер) |
let judgement go by default | заочно решить в пользу истца (ввиду неявки ответчика) |
material breach going to the root of agreement | фундаментальное нарушение договора (нарушение, которое может пошатнуть сами основы договора: After examining the dictionary meaning and the common law meaning of "material", Warren J concluded that a "material breach" can be equated with the expression known to the law of contract of "fundamental breach", being a breach that goes to the very root of the contract. sankozh) |
safely go to trial | предстать перед судом при наличии процессуальных гарантий правосудия |
suffered to go at large | отпущенный на свободу |
unacceptable as to go to the root | нарушающий основополагающие принципы (Andy) |