Sujet | Allemand | Russe |
ordin. | Anforderung unterdrücken | отменять запрос (или заявку) |
ordin. | Anforderung unterdrücken | снимать запрос (или заявку) |
génér. | das Gefühl der Scham unterdrücken | подавить чувство стыда |
génér. | das Gähnen unterdrücken | подавить зевоту |
génér. | das Lachen unterdrücken | подавить смех (AndrewDeutsch) |
| das Recht unterdrücken | попирать право |
génér. | das Volk wurde lange Zeit von seinen Herrschern unterdrückt | народ долгое время угнетали его властители |
génér. | den Missmut unterdrücken | подавить досаду |
génér. | den Ärger unterdrücken | скрыть досаду |
génér. | den Ärger unterdrücken | подавить гнев |
| der etwas unterdrückt | зажимщик jmd. |
génér. | die Meuterei, die auf dem Schiff ausbrach, wurde unterdrückt | мятеж, вспыхнувший на корабле, был подавлен |
electr. | durch zusätzliche Absorption unterdrückte Mode | мода, подавленная дополнительным поглощением |
génér. | ein Gähnen unterdrücken | подавить зевоту |
génér. | ein Volk, das andere unterdrückt, kann sich nicht selbst emanzipieren | не может быть свободен народ, угнетающий другие народы |
génér. | ein Volk unterdrücken | угнетать народ |
génér. | eine Klasse unterdrücken | угнетать класс |
| einen Aufstand unterdrücken | усмирить восстание |
génér. | einen Aufstand unterdrücken | подавлять восстание |
génér. | einen Schrei unterdrücken | подавить крик |
idiom. | etwas schon im Ansatz unterdrücken | подавить что-либо в зародыше (Andrey Truhachev) |
génér. | jemanden für die Befreiung der unterdrückten Völker begeistern | вдохновить кого-либо на борьбу за освобождение угнетённых народов |
electr. | ganz unterdrückter Übergang | полностью подавленный переход |
génér. | Hass unterdrücken | подавлять ненависть |
génér. | im Ansatz unterdrücken | пресекать в корне (Евгения Ефимова) |
génér. | im Ansatz unterdrücken | уничтожить в зародыше (Евгения Ефимова) |
génér. | im Ansatz unterdrücken | подавить в зародыше, пресекать в зародыше (Евгения Ефимова) |
équip. | Instrument mit unterdrücktem Nullpunkt | прибор с утопленным нулём |
énergie;industr. | messbarer Unterdrück | поддающийся измерению вакуум |
énergie;industr. | messbarer Unterdrück | измеряемое разрежение |
électr. | Messgerät mit unterdrücktem Nullpunkt | измерительный прибор с безнулевой шкалой |
équip. | Messgerät mit unterdrücktem Nullpunkt | измерительный прибор со шкалой без нуля |
radio. | Messinstrument mit unterdrücktem Nullpunkt | прибор со шкалой без нуля |
génér. | Minderheiten unterdrücken | угнетать меньшинства |
génér. | mit unterdrücktem Kichern sahen wir zur Seite | подавляя хихиканье, мы отвернулись, стараясь не смотреть |
inform. | mit unterdrückter Wut | со скрежетом зубовным |
génér. | mit unterdrückter Wut | скрежеща зубами |
ordin. | permanent unterdrückter Aufruf | постоянно заблокированный вызов |
génér. | politische Unruhen unterdrücken | подавлять политические волнения |
équip. | Regeleinwirkung mit teilweise unterdrücktem Bereich | действие регулятора на некотором интервале |
génér. | religiöse Unruhen unterdrücken | подавлять религиозные волнения |
commun. | Rufnummer unterdrücken | скрыть номер (Лорина) |
génér. | seinen Grimm unterdrücken | подавлять свой гнев |
génér. | seinen Zorn unterdrücken | сдержать свой гнев |
génér. | seinen Ärger unterdrücken | подавлять раздражение |
génér. | sie konnte kaum die Tränen unterdrücken | она едва сдерживала слёзы |
équip. | Skale mit unterdrücktem Null | безнулевая шкала |
informat. | temporär unterdrückter Aufruf | временно заблокированный вызов |
autom. | Unterdruckzündverstellung | регулирование опережения зажигания вакуум-корректором |
énergie;industr. | Unterdrück im Lufttrichter | разрежение в диффузоре (карбюратора) |
radio. | unterdrückte Farbe | малонасыщенный цвет |
radio. | unterdrückte Farbe | подавленный цвет |
transf. | unterdrückte Holzart | угнетённая древесная порода |
transf. | unterdrückte Holzart | подчинённая древесная порода |
| unterdrückte Klasse | угнетённый класс |
electr. | unterdrückte Mode | подавленная мода |
médic. | unterdrückte Synthese | репрессированный синтез |
radio. | unterdrückte Trägerwelle | подавленная несущая (частота) |
psych. | unterdrückte Vorstellung | подавленное представление |
électr. | unterdrückter Anfangsbereich | подавленный начальный участок шкалы |
sylv. | unterdrückter Bestand | угнетённое насаждение |
électr. | unterdrückter Nullpunkt | подавленный нуль (в измерительном приборе) |
radio. | unterdrückter Träger | подавленная несущая (частота) |
electr. | unterdrückter Träger | подавленная несущая |
electr. | unterdrückter Übergang | подавленный переход |
electr. | unterdrücktes Band | полоса непрозрачности |
électr. | unterdrücktes Band | подавленная боковая полоса |
équip. | unterdrücktes Band | подавленная боковая полоса (частот) |
radio. | unterdrücktes Band | полоса непрозрачности (фильтра) |
radio. | unterdrücktes Band | подавленная полоса |
electr. | unterdrücktes Bündel | потушенный пучок |
psych. | unterdrücktes Gefühl | подавленное чувство |
psych. | unterdrücktes Motiv | подавленный мотив |
constr. | unterdrücktes Widerlager | обсыпной устой |
trav. | unterdrücktes Widerlager | пониженная опора |
constr. | unterdrücktes Widerlager | скрытый устой |
trav. | unterdrücktes Widerlager | пониженный устой |
techn. | unterdrücktes Widerlager | пониженная пята |
electr. | vollständig unterdrückte Mode | полностью подавленная мода |
énergie;industr. | wirksamer Unterdrück | действительное разрежение |
énergie;industr. | wirksamer Unterdrück | действующее разрежение |