DictionnaireLe forumContacts

   Allemand
Termes contenant befristete | Toutes les formes | correspondances exactes uniquement
SujetAllemandRusse
génér.Arbeiterschaft mit befristeter Wohngenehmigungлимита (eizra)
génér.Arbeitnehmer mit befristetem Aufenthaltstitelлимитчик (советская реалия, описательно; для перевода с русского на немецкий Abete)
Arbeitsvertrag befristeterтрудовой договор на определённый срок
Arbeitsvertrag befristeterсрочный трудовой договор
Arbeitsvertrag befristeterвременный трудовой договор
douan.befristet ausgeführtвременно вывезенный (Лорина)
douan.befristet eingeführtвременно ввезённый (Лорина)
befristet fällig werdendes Geldсрочный вклад
befristet seinбыть ограниченным сроком (Лорина)
comm.befristete Anleiheсрочный заём
génér.befristete Arbeitsverhältnisseсрочный трудовой договор (dolmetscherr)
befristete Aufenthaltsbewilligungразрешение проживания на определённый срок
polit.befristete Aufenthaltserlaubnisразрешение на временное пребывание (Andrey Truhachev)
befristete Aufenthaltserlaubnisразрешение проживания на определённый срок
polit.befristete AufenthaltsgenehmigungРВП разрешение на временное пребывание (Andrey Truhachev)
polit.befristete Aufenthaltsgenehmigungразрешение на временное пребывание (Andrey Truhachev)
douan.befristete Ausfuhrвременный вывоз (Лорина)
génér.befristete Beschäftigungвременная работа (nikol@us)
banc.befristete Depositenсрочные депозиты
douan.befristete Einfuhrвременный ввоз (vovrum)
comm.befristete Einlageсрочный вклад
entr.befristete Einlageвклад, не подлежащий востребованию в течение определённого срока
droit.befristete Einstellungпринятие на работу на условиях СТД срочного трудового договора (Принят на должность заведующего лабораторией на условиях СТД russana)
financ.befristete Guthabenсрочные авуары
financ.befristete Kreditierungсрочное кредитование
écon.befristete Nutzungпользование на срок
befristete Nutzungсрочное пользование
comm.befristete Policeсрочный полис
bien.befristete Renteвременная пенсия (Лорина)
befristete Renteсрочная рента
comm.befristete Spareinlageсрочный вклад
écon.befristete Spareinlageсрочный сберегательный вклад
comm.befristete Tratteсрочная тратта
befristeter Arbeitsvertragвременный трудовой договор
befristeter Arbeitsvertragсрочный трудовой договор
befristeter Arbeitsvertragтрудовой договор на определённый срок
loi adm.befristeter Aufenthaltвременное пребывание (Andrey Truhachev)
befristeter Aufenthaltвременное проживание (dolmetscherr)
génér.befristeter Aufenthaltstitelвременный вид на жительство
befristeter Erlaubnisentzugограниченная сроком отмена предоставленного разрешения
financ.befristeter Korrespondenzvertragсрочный корреспондентский договор
comm.befristeter Kreditкредит на определённый срок
befristeter Kreditсрочный кредит
comm.befristeter Vertragсрочный договор
befristeter Vertragдоговор, заключённый на определённый срок
écon.befristeter Wechselвексель со сроком платежа на определённый день
befristeter Wechselсрочный вексель
befristeter Zahlungsaufschubограниченная отсрочка платежа
écon.befristeter Zahlungsaufschubотсрочка платежа, ограниченная определённой датой
entr.befristeter Zahlungsaufschubотсрочка платежа на определённый срок
befristetes Angebotсрочная оферта
écon.befristetes Angebotпредложение, ограниченное сроком
befristetes Angebotпредложение на срок
befristetes Angebotоферта на срок
befristetes Angebotсрочное предложение
entr.befristetes Arbeitsverhältnisвременная работа (nikol@us)
génér.befristetes Arbeitsverhältnisработа по договору с ограниченным сроком действия (Ant. Unbefristetes Arbeitsverhältnis irene_ya)
écon.befristetes Darlehenсрочный заём
financ.befristetes Darlehenссуда, предоставляемая на определённый срок
écon.befristetes Darlehenсрочная ссуда
comm.befristetes Depositumсрочный депозит
comm.befristetes Guthabenсрочный вклад
financ.befristetes Kreditденьги, отданные взаймы на определённый срок
génér.befristetes Rechtправо на определённый срок
befristetes Rechtsgeschäftсделка, ограниченная сроком
génér.das Abkommen auf ein Jahr befristenзаключать договор сроком на один год
génér.ein auf drei Jahre befristetes Abkommenсоглашение сроком на три года
génér.ein befristeter Vertragограниченный сроком договор
douan.Einfuhr von Kraftfahrzeugen für einen befristeten Zeitraumрежим временного ввоза транспортных средств (vovrum)
Gesetz mit befristeter Geltungзакон, имеющий определённый срок действия
écon.Gesetz über befristete ArbeitsverträgeЗакон о временных трудовых договорах (Эсмеральда)
écon.Gesetz über befristete Arbeitsverträge in der WissenschaftЗакон о временных трудовых договорах в науке (Эсмеральда)
financ.hinausschieben напр. eine Zahlung befristenотсрочить
financ.hinausschieben напр. eine Zahlung befristenотсрочивать
nach dem befristeten Arbeitsvertragпо срочному трудовому договору (Лорина)
financ.Vollmacht befristenпродлить полномочия
génér.zeitlich befristetограниченный по времени (golowko)
zeitlich befristete Bodennutzungвременное землепользование
zeitlich befristeter Beschäftigterвременный работник (Лорина)
zeitlich befristetes Ausgangsverbotкомендантский час