Russe | Anglais |
а сейчас я плачу за всех | now, it's my shout |
блевать за борт корабля | feed the fishes (вследствие морской болезни) The sea never affects me, but my unfortunate brother spent most of his time feeding the fishes. (SPI) – Меня на море не укачивает, но беднягу брата все время выворачивало наизнанку.) |
болеть за определённую спортивную команду | barrack |
большая, внезапно рассыпающаяся волна, тянущая за собой сёрфингиста, а не несущая его к берегу | dumper |
борец за жизнь | battler |
браться за | get a leg in (что-либо) |
бродяжничать с узелком за спиной | hump bluey |
вернуться за новой порцией еды | back up for |
где-то за городом | bush |
гол, за который засчитывается шесть очков | major (в австралийском футболе) |
давай отругаем его за то, что он не выполняет свою работу | let's rip into him for not doing his work |
дать сопернику выиграть соревнование, гонки и т.п. за мзду | throw |
Движение за маорийского короля | Maori King Movement (возникло в 1850-е гг., когда многие маорийцы осознали, что продолжение межплеменной розни способствует неуклонному посягательству белых на их племенные земли. После ряда собраний племенных групп в начале 1850 это движение, признав конституционное право Британской монархии в Новой Зеландии, привело к избранию верховного правителя маори – маорийского короля и выделению особой территории – страны короля. Основная цель движения – защита духовных ценностей и национального самосознания маорийского народа) |
жить за счёт других | mooch |
за границей | over there |
заплатить за всех | shout |
заткнутый за пояс | done like a dinner (VLZ_58) |
компенсация за производственную травму | compo (за увечье на производстве) |
компенсация за производственную травму | compo |
Корпорация по компенсациям за увечья в результате несчастного случая | Accident Compensation Corporation (осуществляет контроль по обеспечению обязательного всеобщего страхования от несчастных случаев в Новой Зеландии; основана в 1972; начала действовать с 1 апреля 1974) |
медаль "За отвагу" | Bravery Medal (кандидатура может быть выдвинута любой организацией Australian Decorative Advisory Committee вручается генерал-губернатором от имени государства по рекомендации Австралийского наградного консультативного комитета) |
на выходные они отправились за город | they went bush for the weekend |
Национальная программа наблюдения за использованием антимикробных препаратов | NAUSP (National Antimicrobial Utilisation Surveillance Program Orangeptizza) |
Национальная программа наблюдения за использованием антимикробных препаратов | National Antimicrobial Utilisation Surveillance Program (NAUSP Orangeptizza) |
не за что | no worries (в ответ на благодарность VLZ_58) |
ночной патруль для борьбы с пьянством за рулём | Booze bus |
объездчик, следящий за исправностью изгородей | boundary-rider |
овца, теряющая шерсть из-за болезни | rosella |
овчарка, бегущая за отарой | backing dog (помогает сгонять овец в стадо) |
один за одним | on the trot |
она с пылом взялась за покупки | she ripped into the shopping |
орден "За верную службу королеве" | the Queen's Service Order (, хотя при ношении знак отличия предшествует последнему; the Order of the British Empire; учреждён королевой Елизаветой в марте 1975 для Новой Зеландии. Является наградой за особые заслуги перед страной; по значению следует за орденом Британской империи) |
официальное лицо, следящее за выполнением правительственной программы по предоставлению равных условий при найме на работу и продвижению по службе | Equal Employment Opportunity Officer |
пловец, заплывающий за буруны | sharkbait |
получать что-либо бесплатно или за чужой счёт | mooch |
помогать одному за счёт другого | rob Peter to pay Paul |
преим., поселиться за городом | go bush |
приняться за работу с утроенной силой после некоторого периода бездействия или лентяйства | pull one's finger out |
прятаться за чужую спину | mooch |
путешествие на своих двоих с котомкой за спиной | hump |
самолёт, облетающий прибрежную зону океана и следящий за появлением акул близко от берега | shark patrol plane |
свободный от работы день но, тем не менее оплачиваемый из-за болезни или же её симуляции | sickie |
скитаться со скаткой за спиной | carry matilda |
стригаль, способный обстричь за один день 200 овец | deucer |
угостить всех за свой счёт | shout |
усиленно агитировать за кандидата | tout |
ухаживать за ней | pull a chick |
уход за ребёнком в течение всего дня | long day care (осуществляется в детских учреждениях, работающих не менее 8 часов в день в течение 48 и более недель в год, учитывая нужды работающих родителей) |
человек, борющийся за существование | battler |
человек, всё добро которого в скатанном одеяле за плечами | Matilda carrier |
человек, всё добро которого в скатанном одеяле за плечами | Matilda bearer |
человек, выдающий себя за бизнесмена | Clayton's businessman |
человек, выходящий за рамки нормального поведения и общепринятых норм | bent (гомосексуалист, наркоман и т.п.) |
человек, который живёт за счёт других | bludger |
человек, который следит за соблюдением правил поведения на пляже | beach inspector |
человек, который умеет держать язык за зубами | oyster |
энергично браться за дело | bog in |
я болею за "Спартак", а за кого болеешь ты? | I barrack for Spartak, who do you barrack for? |