Sujet | Anglais | Russe |
affair. | Aid-Memoire on strengthening international capacity to mitigate disasters | Памятная записка "Об укреплении международного потенциала реагирования на катастрофы" |
techn. | bank strengthening | крепление берега |
ressourc. | bank strengthening | берегоукрепление |
sakh. | bank strengthening | укрепление берегов |
écol. | bank strengthening | укрепление берега |
génér. | border strengthening | укрепление границ (spanishru) |
struct. | bottom flange strengthening | усиление нижнего пояса (Himera) |
emball. | bottom strengthening hoop | обруч для перекатывания (for the reinforcement of a body-and-base assembly and/or for ensuring the stackability of packages) |
emball. | bottom strengthening hoop | торцевой обруч (for the reinforcement of a body-and-base assembly and/or for ensuring the stackability of packages) |
emball. | bottom strengthening hoop | уторно-торцевой обруч (for the reinforcement of a body-and-base assembly and/or for ensuring the stackability of packages) |
transp. | bottom strengthening ring | стяжное кольцо днища (напр. топливного резервуара) |
techn. | bottom strengthening ring | стяжное кольцо днища (нефтяного резервуара) |
nations. | Budapest Initiative on Strengthening International Cooperation on Sustainable Flood Management | Будапештская инициатива по укреплению международного сотрудничества в области экологически устойчивой противопаводковой деятельности |
progr. | by strengthening | в силу усиления инварианта типа (IBM; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
polit. | capacity strengthening | создание потенциала |
polit. | capacity strengthening | укрепление потенциала |
polit. | capacity strengthening | наращивание потенциала |
polit. | capacity strengthening | развитие потенциала |
financ. | capital strengthening | наращивание капитала (англ. термин – из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
scienc. | carbonitride strengthening | карбонитридное упрочнение (VLZ_58) |
constr. | casing for strengthening | обойма усиления (bigbeat) |
industr. | chemical strengthening | химическое упрочнение |
industr. | chemical strengthening treatment | химическое упрочнение |
trib., makar. | coefficient of friction bond strengthening | коэффициент упрочнения фрикционной связи |
trib., makar. | coefficient of molecular bond strengthening | коэффициент упрочнения молекулярной связи |
techn. | cold-work strengthening | наклёп |
pipel. | cold-work strengthening | нагартовка |
techn. | cold-work strengthening | деформационное упрочнение |
génér. | Concerning Additional Measures for the Normalization of Settlements and the Strengthening of Payment Discipline in the National Economy | о дополнительных мерах по нормализации расчётов и укреплению платёжной дисциплины в народном хозяйстве (E&Y) |
génér. | Concerning Additional Measures for the Strengthening of Financial Discipline in Respect of Settlements with the Pension Fund of the Russian Federation | о дополнительных мерах по укреплению платёжной дисциплины по расчётам с Пенсионным фондом Российской Федерации (E&Y) |
affair. | Conference on Strengthening Nuclear Safety in Eastern Europe | Конференция МАГАТЭ по повышению ядерной безопасности в Восточной Европе (IAEA) |
métall. | contact strengthening | контактное упрочнение |
Gruzovik, relat. | contribute to the further development and strengthening of peace | внести вклад в дальнейшее развитие и упрочение мира |
entr. | currency strengthening | укрепление валюты (dimock) |
génér. | currency strengthens | валюта укрепляется |
organisation;nom de l. | Declaration on the Strengthening of International Security | Декларация об укреплении международной безопасности |
phys. | degree of strengthening | степень упрочнения |
constr. | delapidated structure strengthening | укрепление обветшалой конструкции |
génér. | delapidated structure strengthening | укрепление обветшалой конструкции (Taras) |
nations., polit. | Delhi Declaration on Strengthening Regional Economic Cooperation in Asia and the Pacific towards the Twenty-first Century | Делийская декларация об укреплении регионального экономического сотрудничества в азиатско-тихоокеанском регионе к ХХI веку |
autom. | design of body strengthening members to absorb impact and protect occupants in the event of a crash | каркас безопасности (MichaelBurov) |
autom. | design of body strengthening members to absorb impact and protect occupants in the event of a crash | усиленная конструкция элементов, образующих пассажирский отсек кузова автомобиля (MichaelBurov) |
métall. | dislocations strengthening | дислокационное упрочнение |
métall. | dispersion strengthening | дисперсное упрочнение |
science d. | dispersion strengthening | дисперсионное упрочнение |
organisation;nom de l. | Division of Strengthening of Health Services | Отдел укрепления служб здравоохранения |
génér. | double-strengthen | удваивать (Victorian) |
trav. | edge strengthening | укрепление краев дорожной одежды |
construct. | edge strengthening | укрепление бровки (краёв дорожной одежды) |
trav. | edge strengthening | укрепление бровки |
construct. | elastic strengthening | упругое упрочнение |
incendie et de contrôle des incendies;syst. | elevated-temperature strengthening | повышение жаропрочности |
génér. | enhance, strengthen morality | повышать нравственность (GeorgeK) |
prod. | ensure strengthening | обеспечить усиление (Yeldar Azanbayev) |
forag. | Equipment for local strengthening of walls | ОЛКС (Шакиров) |
entr. | expansion and strengthening of international cooperation | расширение и укрепление международного сотрудничества (yevsey) |
génér. | extensive restoration to strengthen and wash the frescoes was undertaken | большие реставрационные работы были произведены по укреплению и промывке фресок |
sylv. | fiber strengthening | укрепление волокон (Drozdova) |
fond m. | Financial Sector Reform and Strengthening Initiative | Инициатива FIRST |
fond m. | Financial Sector Reform and Strengthening Initiative | Инициатива в отношении реформы и укрепления финансового сектора |
techn. | flame strengthening | упрочнение газовым пламенем |
techn. | flame strengthening | закалка газовым пламенем |
constr. | flange strengthening | усиление пояса |
constr. | flange strengthening | укрепление пояса |
constr. | foundation strengthening | усиление фундамента |
constr. | foundation strengthening | укрепление фундамента |
affair. | Framework for Strengthening Economic Cooperation and Development | Рамочная программа по укреплению экономического сотрудничества и развития |
transp. | frictional strengthening | фрикционное упрочнение |
génér. | general strengthening | общеукрепляющее (effect Morning93) |
métall. | grain boundary strengthening | зернограничное упрочнение (Самурай) |
crist. | grain-boundary strengthening | закон Холла-Петча (GeOdzzzz) |
makar. | group of medical strengthening | группа медицинского усиления |
Gruzovik, clim. | gun-barrel strengthening | автоскрепление (увеличение прочности толстостенных сосудов [напр., орудийных стволов] путём создания большого давления внутри заготовки; искусственное повышение механических упругих свойств во внутренних слоях стальных труб сверх тех, которые были приданы металлу путем термической обработки) |
parf. | hair strengthening product | средство для выпрямления волос |
crist. | Hall–Petch strengthening | закон Холла-Петча (GeOdzzzz) |
métall. | Hall-Petch strengthening | упрочнение Холла-Петча (Самурай) |
métall. | Hall-Petch strengthening | зернограничное упрочнение (Самурай) |
crist. | HallPetch strengthening | закон Холла-Петча (GeOdzzzz) |
génér. | he loved to strengthen his family by a good alliance | он хотел укрепить положение своей семьи с помощью удачного брачного союза |
génér. | he was unable to strengthen the country's debilitated economy | он не смог укрепить слабую экономику страны |
techn. | heat strengthening | термическое упрочнение |
techn. | heat strengthening | закалка |
polit. | high level intergovernmental working groups on organisational strengthening and financial stabilisation | межправительственные рабочие группы высокого уровня по организационному укреплению и финансовой стабилизации |
Gruzovik, artill. | hoop strengthening | скрепление кольцами |
polit. | IAEA Conference on Strengthening Nuclear Safety in Eastern Europe | Конференция МАГАТЭ по повышению ядерной безопасности в Восточной Европе |
naut. | ice strengthening | ледовые подкрепления |
pétr. | ice strengthening | ледовое упрочнение (MichaelBurov) |
constr. | ice strengthening | подкрепление корпуса судна для плавания во льдах |
naut. | ice strengthening | подкрепление для плавания во льдах |
naut. | ice strengthening | установка ледового подкрепления |
naut. | ice strengthening | усиление корпуса судна для плавания во льдах |
naut. | ice strengthening | ледовое подкрепление |
syst. | in the interests of strengthening the universal legal basis of the struggle against terrorism | в интересах укрепления универсальной международно-правовой основы борьбы с терроризмом |
banq. | institutional strengthening | укрепление организационных структур (raf) |
affair. | institutional strengthening of the CBSS | институциональное укрепление СГБМ |
techn. | ion-exchange strengthening | ионообменное упрочнение |
génér. | joint Declaration on strengthening dialogue and cooperation | совместная декларация об укреплении диалога и сотрудничества (Yeldar Azanbayev) |
| Judicial Group on Strengthening Judicial Integrity | Судейская группа по укреплению честности судей (Leonid Dzhepko) |
| Judicial Group on Strengthening Judicial Integrity | Судейская группа по вопросу об укреплении честности и неподкупности судебных органов (MaryAntoinette) |
mécan. | local strengthening | контактное укрепление |
techn. | local strengthening | контактное упрочнение (сварного соединения) |
affair. | Manila Framework for Strengthening Economic Cooperation and Development | Манильское рамочное соглашение об укреплении экономического сотрудничества и развития |
industr. | mechanical strengthening | механическое упрочнение |
hist. | Medal "For Strengthening Military Cooperation" | медаль "За укрепление боевого содружества" (награждались военнослужащие, работники органов государственной безопасности, внутренних дел и другие граждане государств-участников Варшавского договора, а также других дружественных государств за заслуги в укреплении боевого содружества и военного сотрудничества Alex_Odeychuk) |
médic. | muscle-strengthening exercises | силовые упражнения |
parf. | nail strengthening lacquer | маникюрный лак с добавками для укрепления ногтей |
polit. | National Commission for the Strengthening of Democracy and Rule of Law | Национальная комиссия по укреплению демократии и утверждению верховенства права (Alex_Odeychuk) |
math. | now we come to the following strengthening of theorem 1: | усиление теоремы |
écol. | on Strengthening Responsibility for Violating Environmental Legislation | Об усилении ответственности за нарушения в области охраны окружающей среды (Cranberry) |
techn. | order strengthening | упрочнение в результате упорядочения структуры |
techn. | orientation strengthening | ориентационное упрочнение |
phys. | oxide dispersion strengthening | упрочнение дисперсными окисными частицами |
métall. | oxide dispersion strengthening | дисперсионное упрочнение оксидами (MichaelBurov) |
scienc. | oxide dispersion strengthening | дисперсное упрочнение оксидами (igisheva) |
métall. | oxide dispersion strengthening | ДУО (MichaelBurov) |
techn. | precipitation strengthening | дисперсионное упрочнение |
techn. | precipitation strengthening | дисперсионное твердение |
sports. | preliminary-strengthening work | предварительная силовая подготовка |
constr. | quay wall strengthening | укрепления причальной стены (Yeldar Azanbayev) |
industr. | quenching strengthening | закалка |
techn. | rapid cooling strengthening | закалка |
techn. | rapid-cooling strengthening | закалка (резким охлаждением) |
techn. | relaxation strengthening | релаксационное упрочнение |
makar. | requirement strengthening | ужесточение требований |
génér. | river bank strengthening works | работы по укреплению береговой линии речек (Andronik1) |
génér. | rouble strengthening | снижающийся курс иностранной валюты (Alexander Demidov) |
génér. | rouble strengthening | снижение курсов иностранных валют (Rouble strengthening. The stronger rouble has led to a surge in imports and made life more difficult for exporters. Alexander Demidov) |
génér. | rouble strengthening | снижение курсов иностранной валюты (If speculators buy it up in huge quantities, Russia may not be able to prevent the rouble strengthening too fast. BBC Alexander Demidov) |
entr. | ruble strengthening | укрепление рубля (strengthening of the ruble felog) |
constr. | seismic strengthening | сейсмическое укрепление |
constr. | seismic strengthening | сейсмическое усиление (of buildings Ying) |
nations. | Seminar on Strengthening National Capabilities for Environmental Protection and Pollution Prevention in the Arab World | Семинар по вопросам расширения национальных возможностей в области охраны окружающей среды и предотвращения её загрязнения в арабских странах |
téléc. | sheet strengthening function | функция выпрямления бумаги |
sakh. | shore strengthening | укрепление берега |
constr. | soil strengthening | упрочнение грунта (Yeldar Azanbayev) |
phys. | solid solution strengthening | упрочнение твёрдого раствора |
métall. | solid solution strengthening | твёрдо-растворное упрочнение |
métall. | solid-solution strengthening | упрочнение твёрдого раствора |
métall. | solid solution strengthening | твёрдо-растворное упрочнение |
techn. | solution strengthening | повышение концентрации раствора |
organisation;nom de l. | Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization | Специальный комитет по Уставу Организации Объединённых Наций и усилению роли Организации |
dipl. | Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization | Специальный комитет по Уставу Организации Объединённых Наций и усилению роли Организации (UN; ООН) |
mécan. | stage of strengthening | стадия упрочнения |
constr. | stone for strengthening work | камень для укрепительных работ |
math. | strain strengthening | упрочнение деформаций |
techn. | strain strengthening | деформационное упрочнение |
génér. | strengthen a contingent | усиливать контингент войск (Taras) |
génér. | strengthen a friendship | укреплять дружбу (acebuddy) |
génér. | strengthen a friendship | скреплять дружбу (acebuddy) |
génér. | strengthen again | перезакрепляться |
Gruzovik | strengthen again | перезакрепить |
Gruzovik | strengthen again | перезакреплять (impf of перезакрепить) |
génér. | strengthen against | укрепляться по отношению к (USD expected to strengthen against EUR and JPY ... Alexander Demidov) |
makar. | strengthen an enemy | делать более сильным противника |
génér. | strengthen an opinion | подкреплять мнение |
makar. | strengthen an opponent | укрепить позицию противника |
makar. | strengthen arms | усиливать вооружение |
makar. | strengthen arms | обновлять вооружение |
makar. | strengthen arsenal | усиливать арсенал |
makar. | strengthen arsenal | укреплять арсенал |
makar. | strengthen authority | укреплять власть |
makar. | strengthen capabilities | усиливать потенциал |
génér. | strengthen collaboration | стимулировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | давать толчок сотрудничеству (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | интенсифицировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | форсировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | наращивать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | давать импульс сотрудничеству (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | усиливать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | более тесно сотрудничать (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | укреплять сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | восстанавливать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | возрождать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | возобновлять сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | ускорять сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen collaboration | активизировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
makar. | strengthen contacts | укреплять отношения |
génér. | strengthen contacts | усиливать контакты (kozelski) |
génér. | strengthen one's conviction | укреплять во мнении (She began to believe that Nick would survive, and every day that came and went strengthened her conviction. Boris Gorelik) |
génér. | strengthen someone's conviction | укрепиться во мнении (Teaching this student strengthened my conviction that the best way to learn a language is through conversation – Работая с этим студентом, я укрепился во мнении, что разговорная практика – это наилучший способ изучения иностранного языка. VLZ_58) |
génér. | strengthen cooperation | возобновлять сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | укреплять сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | более тесно сотрудничать (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | стимулировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | давать толчок сотрудничеству (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | интенсифицировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | восстанавливать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | ускорять сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | форсировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | наращивать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | давать импульс сотрудничеству (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | усиливать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | возрождать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthen cooperation | активизировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
makar. | strengthen course | укреплять курс |
makar. | strengthen criticism | усилить критику |
makar. | strengthen desire | усиливать желание |
génér. | strengthen detente | усилить разрядку |
makar. | strengthen deterrence | усилить сдерживание путём устрашения |
makar. | strengthen diplomatic relations | упрочить дипломатические отношения |
makar. | strengthen dollar | укреплять доллар |
génér. | strengthen focus | уделить повышенное внимание (Svetie) |
makar. | strengthen forces | укреплять войска |
génér. | strengthen friendship with | укреплять дружбу с (Alex_Odeychuk) |
makar. | strengthen front | укреплять фронт |
makar. | strengthen government | укреплять правительство |
génér. | strengthen guarantees | усиливать гарантии (The Act of Settlement of 1701 was designed to secure the Protestant succession to the throne, and to strengthen the guarantees for ensuring parliamentary ... Alexander Demidov) |
makar. | strengthen guard | усилить охрану |
makar. | strengthen guard | усилить караул |
génér. | strengthen someone’s hand | усилить чьи-нибудь позиции |
génér. | strengthen hand | укрепить свои позиции |
Игорь Миг | strengthen hand | усиливать позицию |
Игорь Миг | strengthen hand | усилить позиции |
génér. | strengthen hand | укрепить свои позиции (на переговорах и т. п.) |
Игорь Миг | strengthen hand | усиливать позиции |
Игорь Миг | strengthen hand | усилить позицию |
génér. | strengthen hand in dealings with France | укрепить свою позицию на переговорах с Францией |
génér. | strengthen hands | поддержать (кого-либо) |
génér. | strengthen health | укреплять здоровье |
génér. | strengthen one's immune system | укреплять иммунитет (a new quantum field technology called PureWave, which helps bee colonies thrive and grow by strengthening their immune systems with specifically tuned frequencies (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
génér. | strengthen immunity | усиливать иммунитет (sophistt) |
génér. | strengthen immunity | повышать иммунитет (sophistt) |
génér. | strengthen immunity | укреплять иммунитет (sophistt) |
makar. | strengthen industry | усиливать промышленность |
makar. | strengthen industry | укреплять промышленность |
génér. | strengthen internal management | укрепление внутреннего контроля (ROGER YOUNG) |
génér. | strengthen language | усилить формулировку (применить более строгую формулировку LEkt) |
génér. | strengthen law and order | укреплять правопорядок (ABelonogov) |
makar. | strengthen movement | укреплять движение |
génér. | strengthen old friendships and seek out new friendships | углублять отношения со старыми друзьями и искать новых друзей (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | strengthen oneself | утверждаться (impf of утвердиться) |
génér. | strengthen oneself | утверждаться |
génér. | strengthen oneself | утвердиться |
makar. | strengthen peace | крепить мир |
makar. | strengthen one's position | укреплять своё положение |
génér. | strengthen positions | укрепить позиции (svetlaya55) |
makar. | strengthen one's potential | укреплять потенциал |
génér. | strengthen one's presence | укреплять позиции |
génér. | strengthen relations | улучшать отношения (Ремедиос_П) |
makar. | strengthen relations | укреплять связи |
génér. | strengthen relations | развивать отношения (Ремедиос_П) |
makar. | strengthen one's resolve | укрепиться в своём намерении |
génér. | strengthen one's resolve | укрепить решимость (SirReal) |
génér. | strengthen responsibility | усилить ответственность (Cranberry) |
génér. | strengthen responsibility | усиливать ответственность (Alex_Odeychuk) |
makar. | strengthen security | укреплять безопасность |
makar. | strengthen standing | укрепить репутацию |
makar. | strengthen standing | укрепить положение |
makar. | strengthen support | укреплять поддержку |
makar. | strengthen system | укреплять систему |
makar. | strengthen the agreement | подкреплять соглашение |
makar. | strengthen the alliance | укреплять альянс |
génér. | strengthen the ambition | ставить перед собой более масштабные задачи (triumfov) |
génér. | strengthen the authority | повышать авторитет (g_borisov) |
génér. | strengthen the case | представлять более убедительные аргументы (Maxim Prokofiev) |
makar. | strengthen the country's defences | крепить оборону страны |
makar. | strengthen the defences | крепить оборону |
génér. | strengthen the defense capability | укреплять обороноспособность (raf) |
makar. | strengthen the determination | укреплять решимость |
makar. | strengthen the foundation of a house | укрепить фундамент дома |
makar. | strengthen the hand s of | поддерживать (someone – кого-либо) |
génér. | strengthen the influence of market forces | усилить влияние рыночных факторов |
makar. | strengthen the law | укреплять закон |
makar. | strengthen the lead | укрепить преимущество |
makar. | strengthen the leadership | укрепить руководство |
makar. | strengthen the organization | укреплять организацию |
makar. | strengthen the position | укреплять позицию |
makar. | strengthen the positions | укреплять позиции |
makar. | strengthen the resolve | усиливать решимость |
makar. | strengthen the resolve | укреплять решимость |
makar. | strengthen the role | усиливать роль |
makar. | strengthen the rule | укреплять правление |
génér. | strengthen the sheer | увеличить радиус |
makar. | strengthen the sound | усилить звук |
makar. | strengthen the stomach | закрепить желудок |
makar. | strengthen the struggle for universal and complete disarmament | усилить борьбу за всеобщее и полное разоружение |
makar. | strengthen the struggle for universal and complete disarmament | усиливать борьбу за всеобщее и полное разоружение |
makar. | strengthen the system of people's control | усилить систему народного контроля |
génér. | strengthen the ties | упрочить связи (Supernova) |
génér. | strengthen the ties | укрепить связи (Supernova) |
makar. | strengthen the ties of friendship | крепить узы дружбы |
makar. | strengthen ties | укреплять связи |
génér. | strengthen ties with | укрепить связи с (bookworm) |
makar. | strengthen one's willpower | закалить волю |
polym. | strengthening action | усиливающее действие (наполнителей) |
cuir. | strengthening action of fillers | усиливающее действие наполнителей |
constr. | strengthening agent | армирующий материал |
agric. | strengthening agent | тонизирующее средство |
biot. | strengthening agent | тонизирующее вещество |
biot. | strengthening agent | укрепляющее вещество |
chim. | strengthening agent | упрочняющее средство |
nanot. | strengthening agent | армирующее вещество |
équip. | strengthening agent | упрочняющее вещество |
agric. | strengthening agent | укрепляющее средство |
constr. | strengthening arch | усиливающая арка |
constr. | strengthening beam | усиливающая балка |
milit. | strengthening co-operation | укрепляющий сотрудничество |
génér. | strengthening cooperation | более плотное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более плотная кооперация (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более интенсивное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более интенсивная кооперация (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более интенсивное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более плотное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более активная кооперация (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более тесное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более близкое сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более близкое взаимодействие (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более близкая кооперация (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более активное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
milit. | strengthening co-operation | укрепление сотрудничества |
génér. | strengthening cooperation | более активное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более тесная кооперация (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening cooperation | более тесное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
constr. | strengthening cover plate | усилительная накладка |
| strengthening discipline | укрепление дисциплины |
métall. | strengthening effect | упрочняющее влияние |
métall. | strengthening effect | эффект упрочнения |
| strengthening evidence | усиливающее доказательство |
sports. | strengthening exercise | упражнение на укрепление |
sports. | strengthening exercises | общеукрепляющие упражнения (Andrey Truhachev) |
sports. | strengthening exercises | укрепляющие упражнения (Andrey Truhachev) |
contr. | strengthening factor | коэффициент упрочнения |
arch. | strengthening footways to accommodate emergency vehicles | укрепление пешеходных путей для обеспечения проезда пожарной техники (yevsey) |
yacht. | strengthening for ice | система противообледенения |
yacht. | strengthening for ice | противообледенитель |
électr. | strengthening grouting | укрепительная цементация |
nanot. | strengthening layer | упрочняющий слой |
Gruzovik, armes. | strengthening lid of quick-firing ammunition | усиленная крышка |
pisc. | strengthening line | пожилина (dimock) |
métall. | strengthening mechanism | механизм упрочнения |
constr. | strengthening member | усиливающий элемент |
milit. | strengthening member | элемент жёсткости |
aviat. | strengthening modification | модификация для упрочнения (конструкции) |
nanot. | strengthening nanotubes | армирующие НТ |
échecs. | strengthening of a position | усиление позиции |
échecs. | strengthening of a position | укрепление позиции |
math. | strengthening of bones | упрочнение костей |
génér. | strengthening of collaboration | развитие сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of collaboration | расширение партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of collaboration | укрепление партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of collaboration | интенсификация партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of collaboration | развитие партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of collaboration | активизация партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of collaboration | укрепление сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of collaboration | интенсификация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of collaboration | расширение сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of collaboration | активизация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
constr. | strengthening of concrete structures | усиление бетонных сооружений |
constr. | strengthening of concrete structures | усиление железобетонных конструкций |
constr. | strengthening of concrete structures | усиление железобетонных сооружений |
constr. | strengthening of concrete structures | усиление бетонных конструкций |
argot. | strengthening of control | усиление борьбы |
argot. | strengthening of control | ужесточение контроля |
génér. | strengthening of control | усиление контроля (ABelonogov) |
génér. | strengthening of cooperation | интенсификация партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of cooperation | развитие партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of cooperation | укрепление партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of cooperation | расширение сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of cooperation | укрепление сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of cooperation | интенсификация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of cooperation | развитие сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of cooperation | активизация партнерства (Ivan Pisarev) |
milit. | strengthening of cooperation | укрепление сотрудничества |
génér. | strengthening of cooperation | расширение партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of cooperation | активизация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
électr. | strengthening of dam | укрепление плотины |
électr. | strengthening of dam | упрочение плотины |
génér. | strengthening of economic ties | укрепление экономических связей (Alexander Demidov) |
éduc. | strengthening of efforts | активизация усилий (dolmetscherr) |
génér. | strengthening of family values | укрепление семейных ценностей (passiya) |
électr. | strengthening of foundation | подпирание фундамента |
électr. | strengthening of foundation | крепление фундамента |
dipl. | strengthening of friendly ties | укрепление дружественных связей |
dipl. | strengthening of friendly ties | укрепление дружеских связей |
milit. | strengthening of friendship | укрепление дружбы |
| strengthening of independence | укрепление независимости |
génér. | strengthening of interethnic ties between the peoples | укрепление межнациональных связей народов (ABelonogov) |
génér. | strengthening of legality | укрепление законности (ABelonogov) |
fond m. | strengthening of ownership | усиление заинтересованности |
fond m. | strengthening of ownership | активизация участия |
fond m. | strengthening of ownership | повышение ответственности |
fond m. | strengthening of ownership | усиление вовлечённости |
génér. | strengthening of partnership | укрепление сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of partnership | интенсификация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of partnership | развитие сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of partnership | расширение партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of partnership | укрепление партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of partnership | интенсификация партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of partnership | развитие партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of partnership | активизация партнерства (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of partnership | расширение сотрудничества (Ivan Pisarev) |
génér. | strengthening of partnership | активизация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
| strengthening of peace | укрепление мира |
milit. | strengthening of peace | упрочение мира |
échecs. | strengthening of play | усиление игры |
écon. | strengthening of prices | укрепление цен (Ася Кудрявцева) |
écon. | strengthening of prices | стабилизация цен |
| strengthening of public order | укрепление общественного порядка |
constr. | strengthening of reinforcing steel | упрочение арматурной стали |
écon. | strengthening of relations | укрепление связей |
génér. | strengthening of relationships | укрепление связей (Alexander Demidov) |
constr. | strengthening of slopes by seeding | укрепление откосов обсевом |
génér. | strengthening of socialist legality | укрепление социалистической законности (ABelonogov) |
Gruzovik, milit. | strengthening of strategic stability | укрепление стратегической стабильности |
compt. | strengthening of the balance sheet | совершенствование динамики и структуры статей бухгалтерского баланса (Alex_Odeychuk) |
banc. | strengthening of the balance sheet | укрепления финансового состояния банка (Alex_Odeychuk) |
compt. | strengthening of the balance sheet | совершенствование структуры бухгалтерского баланса (Alex_Odeychuk) |
entr. | strengthening of the balance sheet | укрепления финансового состояния предприятия (Alex_Odeychuk) |
math. | strengthening of the field | усиление поля |
| strengthening of the socio-political unity of the people | упрочение социально-политического единства народа |
relig. | strengthening of the will | укрепление воли |
dipl. | strengthening of trust | укрепление доверия |
écol. | strengthening of valley slopes | укрепление склонов долины |
écol. | strengthening of valley slopes | укрепление оврагов |
apic. | strengthening of weak bee colonies | подсилка пчёл |
apic. | strengthening of weak bee colonies | подсиливание семей |
métall. | strengthening phase | упрочняющая фаза |
constr. | strengthening plate | усиливающая пластина |
matér. | strengthening profile | усиливающий профиль (yevsey) |
techn. | strengthening rib | усиливающее ребро |
génie m., obsol. | strengthening rib | ребро жесткости |
cuir. | strengthening rib | укрепляющее ребро |
techn. | strengthening rib | ребро жёсткости |
techn. | strengthening ring | стяжное кольцо |
pétr. | strengthening ring | стягивающее кольцо |
constr. | strengthening ring | усилительное кольцо |
techn. | strengthening ring | скрепляющий бандаж |
champs. | strengthening ring | усиливающий бандаж |
torp. | strengthening ring | шпангоут (торпеды) |
mécan. | strengthening ring | кольцевое ребро жёсткости |
transp. | strengthening ring | кольцо для придания жёсткости |
naut. | strengthening ring | кольцо жёсткости |
constr. | strengthening ring eye | серьга стяжного замка |
constr. | strengthening ring segments | звенья стяжного кольца |
constr. | strengthening rings spacing | шаг стяжных колец |
| strengthening socialist legality | укрепление социалистической законности |
polygr. | strengthening solution | литографская тинктура для укрепления печатающих элементов |
milit. | strengthening stability | укрепляющий стабильность |
milit. | strengthening stability | укрепление стабильности |
génér. | strengthening structures | укрепительные сооружения (ABelonogov) |
techn. | strengthening studies | прочностные расчёты (MichaelBurov) |
techn. | strengthening studies | прочностные работы (MichaelBurov) |
techn. | strengthening studies | исследование прочности (MichaelBurov) |
milit. | strengthening the armed forces | укрепляющий вооружённые силы |
milit. | strengthening the armed forces | укрепление вооружённых сил |
makar. | strengthening the biological weapons convention | расширение конвенции по нераспространению биологического оружия |
syst. | strengthening the central role of the UN | укрепление астральной роли ООН |
dipl. | strengthening the defence capability of the country | укрепление обороноспособности страны |
affair. | Strengthening the Foundations for Growth | Укрепление основ для экономического роста |
médic. | strengthening the immune system | укрепление иммунной системы (harvard.edu Irene_Sm) |
écol. | Strengthening the Marine and Coastal Protected Areas of Russia | Укрепление морских и прибрежных ООПТ РФ (triumfov) |
écol. | Strengthening the Protected Area System of the Komi Republic to Conserve Virgin Forest Biodiversity in the Pechora River Headwaters Region | Укрепление системы особо охраняемых природных территорий Республики Коми в целях сохранения биоразнообразия первичных лесов в районе верховьев реки Печора (triumfov) |
médic. | Strengthening the Reporting of Observational Studies in Epidemiology | Повышение качества отчётности обсервационных исследований в эпидемиологии (STROBE lister) |
médic. | Strengthening the Reporting of Observational Studies in Epidemiology | Повышение качества отчётности обсервационных исследований в эпидемиологии |
constr. | strengthening the slope | укрепление склона (Alex_Odeychuk) |
génér. | strengthening the tourism appeal | повышение туристической привлекательности (tlumach) |
voil. | strengthening "the wind is piping up" | "ветер поднимается" |
sylv. | strengthening tissue | механическая ткань (растений) |
biblioth. | strengthening treatment | упрочняющая пропитка |
équip. | strengthening treatment | упрочняющая обработка |
techn. | strengthening treatment | упрочняющая обработка (создающая упрочнение) |
techn. | strengthening vehicle | усиливающий вагон |
métall. | substructural strengthening | упрочнение при образовании субструктуры |
métall. | substructural strengthening | субструктурное упрочнение |
progr. | subtyping based on the strengthening of type invariants | создание подтипов на основе усиления инвариантов типов (Alex_Odeychuk) |
progr. | subtyping with strengthening type invariants | создание подтипов на основе усиления инвариантов типов (Alex_Odeychuk) |
aviat. | support wing strengthening studies | сопровождение прочностных работ по крылу (MichaelBurov) |
offic. | supporting and strengthening | поддержка и укрепление (ART Vancouver) |
techn. | surface compression strengthening | упрочнение поверхностным напряжением сжатия (стекла) |
makar. | surface compression strengthening | упрочнение стекла поверхностными напряжениями сжатия |
travail. | surface spinning strengthening | упрочнение поверхности торцом прижатого вращающегося цилиндра (mashik88) |
techn. | surface strengthening | поверхностное упрочнение |
téléc. | system strengthening | усиление защиты системы (oleg.vigodsky) |
téléc. | system strengthening tool | инструмент усиления защиты системы (oleg.vigodsky) |
transp. | tank strengthening ring | стяжка ёмкости |
pétr. | tank strengthening ring | усиливающий бандаж нефтяного резервуара |
transp. | tank strengthening ring | усиливающий бандаж топливного резервуара |
techn. | tank strengthening ring | усиливающий бандаж резервуара (нефтяного) |
nations., polit. | TCDC Workshop on Strengthening Institutional Credit Services to Low-income Groups | практикум в рамках ТСРС по вопросу об укреплении официальных кредитных служб для групп населения с низким уровнем дохода |
nations., polit. | Tehran Declaration on Strengthening Regional Cooperation for Technology-led Industrialization in Asia and the Pacific | Тегеранская декларация об укреплении регионального сотрудничества в целях индустриализации на основе развития технологии в азиатско-тихоокеанском регионе |
makar. | texture strengthening | упрочнение вследствие образования текстуры |
génér. | the strengthening of friendly ties | укрепление дружеских связей |
génér. | the USAID-IDLO Judicial Strengthening Program in Kyrgyzstan | Программа USAID и IDLO по укреплению судебной системы в Кыргызстане (JSP) |
constr. | thermal strengthening | температурное упрочнение (Yeldar Azanbayev) |
constr. | thermal strengthening | термоупрочнение (Yeldar Azanbayev) |
constr. | thermal strengthening | термическое упрочнение (Yeldar Azanbayev) |
math. | topology strengthening | усиление топологии |
Gruzovik, artill. | tube strengthening | скрепление муфтами |
états. | Uniting and Strengthening of America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism | Закон США "Об объединении и укреплении государства путём принятия адекватных мер по борьбе с терроризмом" (Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act) || Несмотря на то, что названия законов в США нередко "подгоняются" под "красивый" акроним, переводить название закона таким акронимом мне лично кажется не совсем верным. Можно перевести по сути, а перевод смыслового акронима дать в скобках. // Кроме того, мне кажется, что слово "Америка" в переводе лучше заменить словом "государство" 4uzhoj) |
génér. | Uniting and Strengthening of America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism | Закон "О сплочении и укреплении Америки путём обеспечения надлежащими средствами, требуемыми для пресечения и воспрепятствования терроризму" (Lavrov) |
affair. | urgency of strengthening the legal foundation | актуальность укрепления правовых основ |
pharm. | vessel-strengthening | сосудоукрепляющий (vitatel) |
géogr. | wave strengthening | усиление волнения |
géogr. | wave strengthening | нарастание волнения |
pétr. | wellbore strengthening | укрепление ствола скважины (Konstantin 1966) |
industr. | wet strengthening | придание влагопрочности |
industr. | wet-strengthening agent | вещество для придания влагопрочности |
techn. | wet-strengthening impregnant | пропитывающее вещество для придания влагопрочности |
aviat. | wing strengthening studies | прочностные работы по крылу (MichaelBurov) |
Gruzovik, artill. | wire strengthening | скрепление проволокой |