|
|
заг. |
restlich; verbleibend (Лорина); restlich (в качестве неиспользованного остатка); restlich (в качестве невыполненной части работы); restlich (как что-то неосуществлённое); restlich (как что-то нереализованное) |
буд. |
übrigbleibend |
комп. |
remanent |
|
|
заг. |
bestehenbleiben; bleiben (где-либо); dabeibleiben (при чем-либо); dableiben (не уходить); liegenbleiben; stehenbleiben (об уцелевших и о забытых предметах); übrigbleiben (о деньгах, времени и т. п.); zurückbleiben; überbleiben (в наличии); als Wache zurückbleiben; bleiben bei D, an D (при чем-либо); bleiben (кем-либо, каким-либо); restieren (в остатке); sich verweilen; stehenbleiben (о товаре, еде и т. п.); umbehalten (напр,, в пальто); verweilen (Александр Рыжов); stehnbleiben (о товаре, еде и т. п.); hinterbleiben (после чьей-либо смерти); bleiben (сохраняться); bleiben (оказываться в наличии) |
автомат. |
abfallen (после обработки) |
високом. |
dauern; verhalten (там же, в том же положении); verharren |
канц., застар. |
erübrigen |
книжн. |
verbleiben |
комп. |
erhalten bleiben (Die Datei bleibt im Ordner erhalten Herr Sommer) |
мат. |
bleiben (в наличии, после расходования чего-либо) |
рег.вир. |
nachbleiben |
тех. |
abfallen |
юр. |
vorbehalten bleiben (Лорина); bestehen bleiben (без изменений Лорина) |
IT |
erhalten bleiben (Herr Sommer) |
|
blieb übrig, übrig geblieben оставаться в наличии дієсл. | |
|
заг. |
übrig bleiben (ВВладимир) |
|
|
заг. |
bleiben (при чём-либо) |
|
|
перен. |
liegen bleiben (academic.ru Andrey Truhachev) |