Тематика | Німецька | Французька |
юр., трансп. | Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1993 über ein Abkommen mit Italien betreffend die Schiffahrt auf dem Langen-und auf dem Luganersee | Arrêté fédéral du 16 décembre 1993 approuvant la Convention entre la Suisse et l'Italie concernant la navigation sur le lac Majeur et le lac de Lugano |
юр., трансп. | Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1993 über ein Abkommen mit Italien betreffend die Schiffahrt auf dem Langen-und Luganersee | Arrêté fédéral du 16 décembre 1993 approuvant la Convention entre la Suisse et l'Italie concernant la navigation sur le lac Majeur et le lac de Lugano |
юр. | einen Prozess in die Länge ziehen | éterniser un procès |
тех., пром., буд. | langes Unterriemchen über eine Unterriemchenbrücke laufend und unter Spannung gehalten durch einen Spannbügel oder eine Spannrolle eines Streckwerks | manchon inférieur long guidé par un pont et tendu par un galet |
трансп. | Länge des geraden Teils am Bogenanfang einer gebogenen Zunge | défilement de la pointe |
тех., пром., буд. | Länge des Schlitzes für den Antrieb einer äußeren,gezahnten feststehenden Schiene | longueur de la coulisse d'une tringle crénelée extérieure fixe |
тех., пром., буд. | Länge einer Deckelkarde | longueur d'une carde à chapeaux |
тех., пром., буд. | Länge einer gezahnten Schiene | longueur totale d'une tringle crénelée |
тех., пром., буд. | Länge einer Ringspinnmaschine | longueur d'un continu à filer à anneau |
тех., пром., буд. | Länge einer Schlagmaschine | longueur d'un batteur |
тех. | Länge einer Skale | longueur d'échelle |
IT, обр.дан. | Länge einer Zeichenkette | longueur d'une chaîne |