Тематика | Англійська | Російська |
юр. | act in a way that is seriously prejudicial to the general interest | наносить своими действиями серьёзный ущерб общегосударственным интересам (Alex_Odeychuk) |
заг. | and in a way that left absolutely no room for doubt | да так, что не осталось никакого сомнения (Technical) |
ритор. | announce in a rather off-hand way that | довольно бесцеремонно заявить, что (Alex_Odeychuk) |
заг. | are organized in such a way that | построены таким образом, что (anyname1) |
мех. | cast a problem in a way that leads to | привести задачу к форме |
мех. | cast a problem in a way that leads to | сформулировать задачу в виде |
присл. | don't be breaking a shin on a stool that's not in your way | не создавай сам себе неприятности |
заг. | facilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purpose | объекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможно (E&Y ABelonogov) |
буд. | Fix two strings at ... cm plus the width of the parquetry flooring board away from the wall and in such a way that they intersect at an angle of ... ° | Отступите от стены на ширину щита плюс ... сантиметров и натяните два пересекающихся шнура под углом в ... ° |
буд. | Fix two strings at ... cm plus the width of the parquetry flooring board away from the wall and in such a way that they intersect at right-angles | Отступите от стены на ширину щита плюс ... сантиметров и натяните два пересекающихся шнура под прямым углом |
заг. | he said it in such a way that I couldn't help laughing | он так это сказал, что я не мог удержаться от смеха |
Макаров | he speaks in such a way that I don't understand him | он говорит так, что я его не понимаю |
заг. | he speaks in such a way that I don't understand him | он говорит так, что я его не понимаю |
Макаров | he spoke in such a way that | он так говорил, что |
заг. | he spoke in such a way that ... | он так говорил, что |
присл. | he that has a tongue in his head may find his way anywhere | язык до Киева доведёт (do not hesitate to ask people, and they will tell you the way) |
Макаров | he that has a tongue in his head may find his way anywhere | язык до Киева доведёт |
заг. | his whole nature had coarsened in a way that horrified him | его душа так загрубела, что это ужаснуло его |
прогр. | in a similar way that | аналогично тому, как (Alex_Odeychuk) |
науков. | in a way I agree that | в какой-то степени я согласен с |
заг. | in a way that | так, что (таким образом, что ...: You can reorder source code characters in a way that changes its logic. – Можно поменять местами символы в исходном коде так, что изменится логика выполнения кода. Alex_Odeychuk) |
заг. | in a way that | так, чтобы (Even the most complex topics are explained in a way that any intermediate developer can understand. — Даже самые сложные темы объясняются так, чтобы их мог понять любой разработчик среднего уровня. Alex_Odeychuk) |
заг. | in a way that | таким образом, что (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
заг. | in a way that | таким образом, чтобы (in a way that minimises ... – таким образом, чтобы свести к минимуму ... // BBC News Alex_Odeychuk) |
конт. | in a way that defies description | неописуемо (4uzhoj) |
бізн. | in a way that does not negatively impact | без ущерба (translator911) |
цит.афор. | in a way that facilitates | что облегчает (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
цит.афор. | in a way that facilitates | что способствует (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
заг. | in a way that is easy to understand | популярно |
заг. | in a way that is fair | справедливо (Alex_Odeychuk) |
заг. | in a way that lasts | на длительное время (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
заг. | in a way that lasts | на длительный срок (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
заг. | in a way that lasts | надолго (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
заг. | in a way that minimises | таким образом, чтобы свести к минимуму (BBC News Alex_Odeychuk) |
заг. | in a way that's beyond cold | с особым цинизмом (Tanya Gesse) |
науков. | in a way that's relatively decentralized | относительно децентрализованно (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
заг. | in such a way so that | так, чтобы (Position the lens in such a way so that the lower segment marking is on the measuring dial. Alexander Demidov) |
мат. | in such a way that | таким образом, чтобы |
мат. | in such a way that | таким образом, что |
заг. | in such a way that | так, что (he said it in such a way that I couldn't help laughing – он так это сказал, что я не мог удержаться от смеха) |
цит.афор. | life can be cruel in a way that I can't explain | жизнь может быть жестокой, не знаю, почему (Alex_Odeychuk) |
літ. | love is something that comes in different clothes, with a different way and different face,, and perhaps it takes a long time for you to accept it, to be able to call it love | любовь приходит к нам по-разному, в разных обличьях, в разных одеждах,, и, может быть, нужно очень много времени, чтобы понять, принять и называть её по имени (Alex_Odeychuk) |
літ. | love is something that comes in different clothes, with a different way and different face, and perhaps it takes a long time for you to accept it, to be able to call it love | любовь приходит к нам по-разному, в разных обличьях, в разных одеждах, и, может быть, нужно очень много времени, чтобы понять, принять и называть её по имени |
тех. | place the product in a dry location that is out of the way of direct sunlight or other sources of heat | хранить изделие в сухом месте, где на него не будут попадать прямые солнечные лучи и воздействовать другие источники тепла (financial-engineer) |
ритор. | that's in a way | это, в известном смысле (CNN Alex_Odeychuk) |
прогр. | the dependency relationship means that some members of Package A refer in some way to some members of Package B | Отношение зависимости означает, что некоторые члены пакета A обращаются некоторым способом к некоторым членам пакета B (это может означать, что пакет A импортирует некоторые элементы пакета B; this can mean that Package A imports some elements of Package B; см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. (2005): Practical Software Engineering) |
Макаров | the editor on the AP picture desk told 9NEWS that AP has a very strict written policy which prohibits the alteration of content of a photo in any way | редактор отдела фотоинформации агентства "Ассошиэйтед пресс" сообщила новостной ленте 9NEWS, что согласно служебной инструкции любой монтаж поступающих в агентство фотографий строго запрещён |
Макаров | the group acts out the stories in such a way that the members experience really being there | эта труппа так ставит свои спектакли, что актёрам кажется, как будто это всё происходит по-настоящему |
мат. | the points on any line can be paired with the real numbers in such a way that: | точки любой прямой могут быть поставлены в соответствие со множеством действительных чисел так, что выполнены следующие свойства: ... |
Макаров | the points on any line can be paired with the real numbers in such a way that: | точки любой прямой могут быть поставлены в соответствие со множеством действительных чисел так, что выполнены следующие свойства: |
Макаров | the sound of Britpop was arch and ironic in a way that only the British can pull off | звучание стиля "бритпоп" было озорным и ироничным, в характерной британской манере |
Макаров | the supreme law-making power is the people, that is, the qualified voters, acting in a prescribed way | высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие определённым образом |
Макаров | the supreme law-making power is the that is, the qualified voters, acting in a prescribed way | высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие согласно принятым нормам |
літ. | The way the story is written, the bishop's character too seems to lack a keystone. One thinks of Gaudi, who designed what was intended to be the largest cathedral in the world, then deliberately put the pews so close together that the congregation would be prevented from crossing their legs. | Композиция рассказа такова, что епископ тоже представляется персонажем, лишённым, так сказать, краеугольного камня. Невольно вспоминается архитектор Гауди: замыслив построить грандиознейший в мире собор, он намеренно расположил ряды сидений в нём так тесно, чтобы никто из прихожан не смог положить ногу на ногу. (International Herald Tribune, 1975) |
заг. | this has to be done in a way that | Нужно сделать так, чтобы (ROGER YOUNG) |
IT | this standard provides a description of the framework and structure of OSI Management in a way that supplements and clarifies the description of management contained in ISO/IEC 7498-1 | настоящий стандарт определяет основы и структуру административного управления ВОС способом, который дополняет и поясняет описание административного управления, определённого в ИСО / МЭК 7498-1 (ISO/IEC 7498-4) |
заг. | try to find a simple way to choose the foods that'll keep you slim and in shape, and feeling great | стараться выбирать те продукты питания, которые позволяют сохранять вам стройность и отличное самочувствие (bigmaxus) |
мат. | we break up the engine into several components in such a way that | мы разделяем двигатель на несколько компонент следующим образом |
мат. | we break up the engine into several components in such a way that | мы разделяем двигатель на несколько компонент следующим образом: |
заг. | what a shame to deceive you in that way | какое безобразие вас так обманывать |
буд. | when storing electrical equipment it is necessary to place it in such a way that no moisture can gather on it | Электрооборудование при хранении следует размещать таким образом, чтобы на нём не задерживалась влага |
Макаров | when there is a fire, it is important that people file out of the building in an orderly way | при пожаре очень важно, чтобы люди покидали здание без паники |
заг. | you put things in such a way that | вы преподносите это таким образом (в таком свете) |