Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch
Einträge enthaltend рассмотреть | alle Formen | exakt
ThematikRussischEnglisch
Allg.более внимательно посмотреть, рассмотретьdo a double take (pons.com LaFee)
Makarow.более подробно рассмотреть вопросtreat the subject at great length
Allg.буквы на марке можно рассмотреть невооружённым глазомthe writing on the stamp can be seen with naked eyes
Makarow.был слишком сильный туман, чтобы рассмотреть что-нибудь на расстоянииit was too hazy to see anything in the distance
Allg.быть согласным рассмотреть предложениеbe open to an offer
Allg.быть согласным рассмотреть соглашениеbe open to an offer
Makarow.в особенности следует рассмотреть следующие механизмы реакцийbe particularly considered are the following reaction mechanisms
Lit. Stilв полной мере рассмотреть вопросdeal exhaustively with the problem (A.Rezvov)
Allg.в полутьме и т.д. нельзя было рассмотреть выражение его лицаthe expression of his face could not be made out in half-light (in the gloom, in the mist, in the darkness, etc.)
Wissensch.в следующей главе мы рассмотрим перспективы наin the following chapter we will take a look at perspectives on
Allg.в темноте трудно было рассмотреть его лицоit was difficult to see his face in the darkness
Slang.взгляд, поворот головы с тем, чтобы лучше рассмотретьswivel
Allg.внимательно посмотреть на кого-либо что-либо хорошенько рассмотретьtake a good look at (кого-либо, что-либо)
Allg.внимательно рассмотретьscrutinize
form.Sp.внимательно рассмотретьgive careful consideration (a notice posted outside for election canvassers: Please do not knock or ring the doorbell. If you ring the doorbell or knock on the door, an unfortunate cascade of three things will happen: 1. The dog will lose her mind. 2. I will lose my shit. 3. You will lose my vote. Nonetheless, please feel free to quietly leave any campaign literature. We will give the information careful consideration. Best of luck to everyone! ART Vancouver)
idiom., veralt.внимательно рассмотретьbolt to the bran (to examine thoroughly, so as to separate or discover everything important. – Chaucer.)
Игорь Мигвнимательно рассмотретьaddress comprehensively
Allg.внимательно рассмотретьtake a long view (erelena)
Игорь Мигвнимательно рассмотретьtake heed of
Allg.внимательно рассмотретьperuse
Makarow.внимательно рассмотреть делоsubject a case to a narrow inspection
Allg.внимательно рассмотреть делоexamine a case closely
Polit.внимательно рассмотреть соображенияexamine comments carefully
Makarow.вновь рассмотретьto re-examine
Recht.впоследствии рассмотренная судом тяжбаlater litigation
Dipl.всесторонне рассмотретьconsider a matter in all its bearings (что-либо)
Dipl.всесторонне рассмотретьgive full consideration to something
Dipl.всесторонне рассмотретьgive all-out consideration to something
Dipl.всесторонне рассмотретьgive full consideration (to Lena Nolte)
Игорь Мигвсесторонне рассмотретьaddress comprehensively
Allg.всесторонне рассмотреть вопросcanvass a subject
Dipl.всесторонне рассмотреть объектgive the subject full treatment (bigmaxus)
Dipl.всесторонне рассмотреть проблемуtreat the problem thoroughly
Dipl.всесторонне рассмотреть проблемуgive the problem full treatment
Allg.Выше мы рассмотрели цифровые системы, которые имеют физическую природуThus far we have illustrated digital systems which are physical in nature (See "Digital control systems" by Benjamin C. Kuo (1980) ssn)
Allg.давайте рассмотримlet us start with (ssn)
Allg.давайте рассмотрим более внимательноlet's take a closer look (at)
Wissensch.давайте рассмотрим более пристальноlet's take a closer look (at)
Allg.давайте рассмотрим поближеlet's take a closer look (at)
Allg.давайте рассмотрим пристальнееlet's take a closer look (at)
Allg.давайте рассмотрим этоlet us consider the matter
Wissensch.давайте рассмотрим это явление с точки зрения ...let us consider this phenomenon from the view point of
Allg.давайте рассмотрим этот вопросlet us consider the matter
Recht.давно рассмотренное судебное делоearly case
umg.дай тебя рассмотреть!let me see you! (Andrey Truhachev)
Math.далее рассмотримconsider next (a simple equation for ...)
Allg.далее рассмотрим причиныfarther, let us consider the causes
Math.для вывода уравнения пластины рассмотримfor the derivation of the plate equation we consider
Wissensch.для данного упрощённого моделирования мы можем рассмотреть следующие элементыfor the present simplified treatment, we may consider the following elements
Tech.для упрощения рассмотримas a simplification
Tech.для упрощения рассмотримconsider
Makarow.до обеда он должен был рассмотреть два деловых вопросаhe had two items of business to attend to before the lunch
Math.до того как начнётся изложение, надо рассмотреть ... before the presentation starts we consider
Math.до того как перейти к этой проблеме, желательно рассмотреть ... before proceeding to this problem it is desirable to consider (some preliminaries)
Math.дополнительно, помимо множества B, мы рассмотримin addition to the set B we consider
Wissensch.достаточно рассмотреть ..., чтобы определить ...it is sufficient to observe it to determine
Wissensch.другой способ рассмотреть ... состоит в ...another way to observe is to
Makarow.его идея витала в воздухе в те времена, но отчётливо рассмотреть её смогли лишь позжеhis idea was dimly felt at the time and has been more distinctly recognised since
Allg.его поведение рассмотрели со всех сторонhis behaviour was fully discussed
Makarow.ей необходимо рассмотреть все возможностиshe needs to examine all possible contingencies
Makarow.ей необходимо рассмотреть достоинства и недостатки этого планаshe needs to consider the merits and demerits of the plan
Allg.если рассмотреть всё в деталях, план кажется выполнимымwhen we come down to details, the plan seems possible
Makarow.естественно, мы не можем во всех подробностях рассмотреть историю этих войнwe cannot of course go into the history of these wars
Wissensch.есть два момента, которые следует рассмотреть, отвечая на этот вопрос. Первый ...there are two points to be considered in answering this question. First
Wissensch.есть и другие аспекты, которые следует рассмотреть ...there are also other aspects to consider
el.ещё раз рассмотрим в качестве примера схему, в которой триггер подавителя дребезга разрешает прохождение последовательности импульсовas an example, let's reconsider the circuit in which a debouncer flip-flop gated a pulse train (см. The Art of Electronics by Horowitz & Hill 2015)
Makarow.заново рассмотретьreanalyze
Math.заново рассмотреть вопросtake a fresh look at
Makarow.зритель должен перемещать взгляд по пространству картины, фиксируя внимание на том фрагменте, который он хочет рассмотреть более подробноthe subject must move his eyes and look around the picture, fixating each part he wants to see clearly
Wissensch.и ещё один фактор, который следует рассмотреть, состоит в том, чтоstill another factor to consider is that
Math.итак, мы должны рассмотреть случай n > mthus we have to consider n > m
Makarow.комиссия рассмотрит данное соглашение и все вопросы, возникающие в связи с нимthe committee will examine the agreement and any problems arising therefrom
Makarow.комиссия рассмотрит этот вопросthe committee will deal with this problem
Makarow.комиссия рассмотрит этот вопросcommittee will deal with this problem
Makarow.комитет рассмотрел ваше предложение, но решил отклонить его из-за неподходящей стоимостиthe committee have mulled over your suggestion but have decided not to accept it because of the cost
Makarow.комитет рассмотрел ваше предложение, но решил отклонить его из-за неподхоящей стоимостиthe committee have mulled over your suggestion but have decided not to accept it because of the cost
Makarow.комитет рассмотрел ваши предложения, но не принял их, потому что их реализация потребует слишком больших средствthe committee considered your suggestions but chucked them out because they would cost too much
Makarow.комитет рассмотрел ваши предложения, но не принял их, потому что они обойдутся слишком дорогоthe committee considered your suggestions but chucked them out because they would cost too much
Makarow.комитет рассмотрит этот запрет летомthe committee will review the ban in the summer
Makarow.комитет требует, чтобы ему предоставили время внимательно рассмотреть кандидатуры новых сотрудниковthe committee want time to chew over the question of the new appointments
Makarow.комитету необходимо время, чтобы рассмотреть вопрос о новых назначенияхthe committee wants time to chew over the question of the new appointments
Wissensch.комплексно рассмотреть вопросconsider this question fully (Alex_Odeychuk)
Makarow.конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мерConference invites all states to consider adoption of appropriate measures
Makarow.конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мерthe Conference invites all states to consider the adoption of appropriate measures
Math.кратко рассмотримlet us take a brief look at
Math.кратко рассмотримlet us briefly run through
Allg.критически рассмотретьtake stock (что-либо)
Math.мы вкратце рассмотримwe briefly review
Math.мы вкратце рассмотримLet us take a brief look at
Math.мы вкратце рассмотримLet us briefly run through
Makarow.мы должны внимательно рассмотреть его предложенияwe must examine carefully the character of his proposals
Allg.мы должны рассмотреть и возраженияwe must consider the reasons con
Wissensch.мы должны также стремиться к тому, чтобы рассмотреть ...we must also strive to consider
Progr.мы рассмотрели функции Neutrino, ответственные за манипулирование временем, включая таймеры и их применение, а также тайм-ауты ядраWe've looked at Neutrino's time-based functions, including timers and how they can be used, as well as kernel timeouts (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009)
Allg.мы рассмотрим вашу просьбуwe will consider of your suit
Allg.мы рассмотрим его документы утромwe shall examine his papers in the morning (during the ceremony, etc., и т.д.)
Makarow.мы рассмотрим этот вопрос завтраwe'll deal with this matter tomorrow
Math.мы рассмотрим эту проблему нижеwe shall consider this problem later
Allg.мы с трудом рассмотрели надпись на памятникеwe had difficulty in making out the inscription on the monument
Math.мы теперь рассмотрим какие изменения необходимы дляwe now consider what changes must be made if
Wissensch.нам следует рассмотреть этот вопрос со всех сторон ...we should consider this question in all bearings
Rhet.не забуриваясь в детали, предлагаю бегло рассмотретьwithout getting buried in details, let's look at (Alex_Odeychuk)
umg.не рассмотретьdinge (MichaelBurov)
Progr.небольшое отступление, чтобы рассмотреть концепцию безопасности в графическом, простом для понимания видеslight digression to look at the concept of safety in a graphic and easy-to-understand way (см. Modern Operating Systems Fourth ed. by Andrew S. Tanenbaum & Herbert Bos 2015 ssn)
Allg.обязательно рассмотретьbe sure to check out (financial-engineer)
Allg.обязательно рассмотретьmake sure to check out (financial-engineer)
Makarow.он быстро рассмотрел все пункты повестки дняhe galloped through the items on the agenda
Makarow.он взобрался выше, чтобы получше рассмотреть окрестностиhe climbed to obtain a general view of the surrounding scene
Makarow.он всесторонне рассмотрел вопросhe exceeded the matter from every angle
Makarow.он встал на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть себя в зеркалеhe stood atiptoe to view himself in the glass
Makarow.он готов рассмотреть любые предложенияhe is open to suggestions
Allg.он готов рассмотреть предложениеhe is open to an offer
Makarow.он медленно и внимательно рассмотрел её фигуру, одежду и лицоhe perused her person, her dress and her countenance
Makarow.он никак не может рассмотреть, что это такоеhe can't see clearly what it is
Makarow.он ничего не мог рассмотреть, так как окна запотелиhe couldn't see in the windows had steamed up
Allg.он рассмотрел вопрос со всех точек зренияhe studied every aspect of the question
Allg.он рассмотрел все подходящие средства достижения целиhe considered all appropriate means of attaining the goal
Allg.он рассмотрел моё предложение со всех сторонhe regarded my proposal from every point of view
Makarow.он рассмотрел одну за другой все свои вещиhe examined all his things one after the other
Allg.он рассмотрел предмет полно и всестороннеhe treated the subject thoroughly
Allg.он с трудом рассмотрел парус вдалиhe could scarcely make out the sail in the distance
Allg.он с трудом рассмотрел парус вдалиhe could scarcely discern the sail in the distance
Makarow.он смог рассмотреть в тумане неясные очертания машиныhe could make out the faint outline of a car in the fog
Allg.он хочет, чтобы мы рассмотрели фактыhe wants us to question facts
Makarow.она старалась рассмотреть надпись под картинойshe peered at the writing under the picture
Geschäftsvokab.оперативно рассмотретьswiftly consider (CNN Alex_Odeychuk)
Dipl.отказаться рассмотретьrefuse to entertain (какой-либо вопрос)
Polit.отказываться рассмотретьrefuse to consider
Dipl.открыто рассмотретьconsider in public (что-либо)
Amerik.очень мал чтобы рассмотретьsmaller than the eye can see (Val_Ships)
Math.перед тем как перейти к этой проблеме, желательно рассмотреть ... before proceeding to this problem it is desirable to consider
Makarow.перед тем, как утвердить его, комитет внимательно рассмотрел его послужной списокbefore he was appointed, the committee delved into his past record
Allg.по всем частностям, которые нам надлежит рассмотретьon all the severals we are to run through
Makarow.поближе рассмотретьget a nearer view of something (что-либо)
Makarow.поближе рассмотретьget a closer view
Makarow.поближе рассмотретьhave a nearer view of something (что-либо)
Allg.поближе рассмотретьget a closer look (at ART Vancouver)
Allg.поверхностно рассмотретьscrape the surface (to investigate or treat something superficially; что-либо КГА)
Recht.повторно рассмотрелre-examined
Allg.повторно рассмотретьre-review (Alexander Demidov)
Allg.подойдите, чтобы я мог вас рассмотретьcome here till I see you
lit.подробно рассмотретьgo into the details of (что-либо Alex_Odeychuk)
Allg.подробно рассмотретьdrill down (MichaelBurov)
Allg.подробно рассмотретьconsider in detail (grafleonov)
form.Sp.подробно рассмотретьprovide insight (вопрос, тему: The experts provided more insight on the issue. ART Vancouver)
Allg.подробно рассмотретьbe digging more into (что-либо Alex_Odeychuk)
Allg.подробно рассмотретьconsider in depth
Allg.подробно рассмотреть вопросgo into the question at large
Wissensch.позвольте мне рассмотреть центральные законыlet me review the core principles
Wissensch.позвольте мне рассмотреть центральные правилаlet me review the core principles
Wissensch.позвольте мне рассмотреть центральные принципыlet me review the core principles
Allg.позволять тщательно рассмотретьallow a full display of something (что-либо Игорь Primo)
Recht.позднее рассмотренная судом тяжбаlater litigation
Wissensch.пока мы рассмотрелиso far we have examined
Wissensch.полностью рассмотреть вопросconsider this question fully (Alex_Odeychuk)
Makarow.получше рассмотретьget a better view of something (что-либо)
Makarow.получше рассмотретьhave a better view of something (что-либо)
Allg.получше рассмотретьget a better look (at – что-либо: The group first saw the silently spinning, apparently ring-shaped UFO through the window of the grammar School. According to Beiling: "We saw it through a window from inside the school at first, then we rushed outside to get a better look. We were all pretty excited, and I think there was one who was even quite frightened.(...) The ring definitely looked as if it was made of some solid substance. ART Vancouver)
Makarow.получше рассмотреть видетьhave a better view of something (что-либо)
Makarow.получше рассмотреть происходящее на улицеget a better view of the scene in the street
Allg.появляется необходимость рассмотреть более пристально факты, на основании которых делаются такие заключенияit becomes necessary to consider more particularly the facts out of which those issues arise (J. Bacon)
Recht.предлагаем рассмотреть возможностьyou may wish to consider (осуществления каких-либо действий Leonid Dzhepko)
Recht.предлагается рассмотреть возможностьyou may wish to consider (осуществления каких-либо действий Leonid Dzhepko)
Amt.Sp.предложить рассмотретьpropose for consideration (Alexander Matytsin)
Allg.предложить рассмотретьsuggest (Alexander Demidov)
Allg.предложить суду рассмотреть этот вопросput this case before a tribunal
Allg.представляет интерес рассмотреть возможность приведенной функции потенциальной энергии двухатомных молекулit is of interest to consider the possibility of a reduced potential energy function of diatomic molecules
Wissensch.прежде чем приступить к ..., рассмотрим следующие вопросы ...before embarking on consider the following questions
Math.прежде чем приступить к решению уравнения 3, мы сначала рассмотрим ... preparatory to solving Eq. 3, we will first discuss
Allg.проводить собеседование, рассмотреть кандидатуруpursue application (контекстуальный перевод If you wish to pursue my application, I am available for interview at any time. Aslandado)
Sachal.проектным решением рассмотретьdesign (При необходимости, проектными решениями рассмотреть двухступенчатую систему очистки входного газа. Bauirjan)
Geschäftsvokab.просим Вас рассмотретьyou are kindly requested to review
Makarow.профессор хочет, чтобы мы рассмотрели фактыthe professor wants us to question facts
Geschäftsvokab.Прошу Вас рассмотреть возможностьyou are kindly requested to
umg.прошу рассмотретьplease review (Yeldar Azanbayev)
umg.прошу рассмотретьyou are kindly requested to review (Yeldar Azanbayev)
Recht.ранее рассмотренное судебное делоprecedent case
Recht.ранее рассмотренное судебное делоearlier case
Recht.ранее рассмотренное судебное делоprevious case
Recht.ранее рассмотренное судебное делоprior case
Recht.ранее рассмотренное судебное делоformer case
Makarow.расположение войск противника можно было рассмотреть с башниthe enemy positions could be taken in from the tower
Makarow.расположение войск противника можно было рассмотреть с башниenemy positions could be taken in from the tower
Notar.рассматривать рассмотретьpass upon
Verw.re.рассмотрев досьеafter having examined the file (Andrey Truhachev)
Allg.рассмотрев заявлениеupon examination of the application (Вика111)
Recht.рассмотрел и утвердилvetted and approved (суд или инспектор по надзору Инесса Шляк)
Allg.рассмотрел письмоhas considered the letter (ABelonogov)
teng.рассмотреть альтернативыnarrow alternative (Yeldar Azanbayev)
Dipl.рассмотреть апелляциюentertain an appeal
Recht.рассмотреть апелляциюhear an appeal
Игорь Миграссмотреть без помощи микроскопаsee something with a naked eye
Math.рассмотреть более внимательноtake a look more closely at
Math.рассмотреть более внимательноtake a second look at
Allg.рассмотреть более детальноconsider in greater detail (ROGER YOUNG)
Allg.рассмотреть более детальноhave a closer look at (arturmoz)
Allg.рассмотреть более обстоятельноconsider in greater detail (ROGER YOUNG)
Allg.рассмотреть более подробноconsider in greater detail (ROGER YOUNG)
Math.рассмотреть более тщательноtake a look more closely at
Math.рассмотреть более тщательноtake a second look at
Fin.рассмотреть в контекстеput in context (Putting those causes in the context of the micro- and macroeconomic factors that affect your situation will make your feasible choices clearer. PyatKopeyek)
Mil.рассмотреть в первую очередьgive priority
Mil.рассмотреть в первую очередьaccord priority
form.Sp.рассмотреть вариантconsider an option (ART Vancouver)
Allg.рассмотреть во всех деталяхexamine something at one's most elemental (Ufel Trabel)
kasp.рассмотреть возможностьpursue opportunity (Yeldar Azanbayev)
Geschäftsvokab.рассмотреть возможностьdiscuss the possibility (Johnny Bravo)
Allg.рассмотреть возможностьconsideration has been given to (Alexander Demidov)
Allg.рассмотреть возможностьinvestigate the possibility (UniversalLove)
Makarow.рассмотреть возможностьraise a possibility of something (чего-либо)
form.Sp.рассмотреть возможностьlook into the possibility of (чего-либо; AOL News Alex_Odeychuk)
Makarow.рассмотреть возможностьconsider the possibility
Allg.рассмотреть возможностьconsider possible steps (ART Vancouver)
Игорь Миграссмотреть возможностьweigh
Allg.рассмотреть возможностьfloat the possibility (вариант: Raffensperger's comments come after he told The Washington Post on Monday that Graham had cast doubt on Georgia's signature-matching law in a conversation on Friday, and had also floated the possibility that biased poll workers could have counted ballots with inconsistent signatures. cnn.com Mr. Wolf)
Allg.рассмотреть возможностьconsider (Consider adding a consultant to the team if successful results are not achieved within 6 months. ART Vancouver)
Allg.рассмотреть возможностьlook into the possibility (Anglophile)
Geschäftsvokab.рассмотреть возможность заключения договора о поставкеevaluate entering into a potential supply relationship (Technical)
form.Sp.рассмотреть возможность продажиentertain a sale ([formal] If you entertain an idea or suggestion, you allow yourself to consider it as possible or as worth thinking about seriously.: The disputed domain name has been used for the purposes of a "parking page" website offering links to various goods and services, including those connected with springs and gates. The page has also stated that the domain owner is willing to entertain a sale or other proposals. Leana)
form.Sp.рассмотреть вопросlook into a matter (We're going to look into this issue/matter. -- Мы этот вопрос обязательно рассмотрим. ART Vancouver)
form.Sp.рассмотреть вопросaddress the matter (Hopefully this matter will be addressed when they detail their conclusions next month. – этот вопрос будет рассмотрен ART Vancouver)
Makarow.рассмотреть какой-либо вопросgive some consideration to the matter
Bergb.рассмотреть вопросgo into the question
Makarow.рассмотреть вопросgo into the question
Allg.рассмотреть вопросtake up the question (ellington)
Allg.рассмотреть вопросaddress a question (of – о чём-либо 4uzhoj)
Math.рассмотреть вопросconsider a question
Allg.рассмотреть вопросaddress matters related to (triumfov)
Makarow.рассмотреть вопрос в новом светеview the matter in a different light
Makarow.рассмотреть вопрос в новом свете / с разных сторонview the matter in a new light
Allg.рассмотреть вопрос в первоочередном порядкеgive top priority to an issue
Allg.рассмотреть вопрос в первоочередном порядкеgive high priority to an issue
Allg.рассмотреть вопрос во всех аспектахview all sides of a question
Makarow.рассмотреть вопрос критическиview the matter critically
Dipl.рассмотреть какой-либо вопрос на открытом заседанииconsider in public
Allg.рассмотреть вопрос оconsider the case of (erelena)
Amt.Sp.рассмотреть вопрос о приостановленииcontemplate a suspension of (vatnik)
Makarow.рассмотреть вопрос о проведении операцииconsider a surgery
Allg.рассмотреть вопрос о целесообразностиlook into (Alexander Demidov)
Makarow.рассмотреть вопрос с разных сторонview the matter in different ways
Makarow.рассмотреть вопрос с разных сторонview the matter in a different light
Makarow.рассмотреть вопрос со всех сторонconsider a question in all its bearings
Makarow.рассмотреть вопрос со всех точек зренияconsider a question in all its aspects
Makarow.рассмотреть вопрос строго объективноregard a problem with clinical detachment
Makarow.рассмотреть вопросы в порядке поступленияexamine the questions seriatim
form.Sp.рассмотреть вопросы, вызывающие беспокойствоaddress concerns (This will allow me to see a smaller number of patients on a daily basis but provide you with a complete and thorough examination addressing all your concerns. – рассмотреть все вопросы, вызывающие у вас беспокойство ART Vancouver)
Allg.рассмотреть все аспекты вопросаview all sides of a question
Allg.рассмотреть все аспекты вопроса, рассмотреть вопрос во всех аспектахview all sides of a question
idiom.рассмотреть все "за" и "против"study the pros and cons (Andrey Truhachev)
Makarow.рассмотреть все проблемыmake a tour of all the problems
Allg.рассмотреть все проблемы, стоящие перед Западомmake a tour of all the problems confronting the West
Luftf.рассмотреть далееconsider further (Konstantin 1966)
Geschäftsvokab.рассмотреть данную ситуациюlooking into the situation (dimock)
Mil.рассмотреть действие договораreview a treaty
Recht.рассмотреть делоhear a case (Andrey Truhachev)
Makarow.рассмотреть делоconsider a matter
Amerik.рассмотреть делоhear (He had to wait months before his case was heard. Val_Ships)
Notar.рассмотреть делоpreside (when referring to an individual judge)
Notar.рассмотреть делоtry a case
Recht.рассмотреть делоbring on a case (Andrey Truhachev)
Allg.рассмотреть делоconsider the case of (erelena)
Recht.рассмотреть дело в апелляционном порядкеhear an appeal
gericht.Рассмотреть судебное дело корректно, честно.deal with the matter благородно (Leana)
Recht.рассмотреть дело повторноreargue a case
Recht.рассмотреть дело повторноreargue to reapportionment a case
Makarow.рассмотреть дело повторноreargue a case
Allg.рассмотреть дело с председателемtake up that matter with the chairman (with the ministry, etc., и т.д.)
Makarow.рассмотреть дело с этой стороныview the matter under this aspect
Makarow.рассмотреть дело с этой стороныview the matter in this aspect
Makarow.рассмотреть дело с этой точки зренияview the matter under this aspect
Makarow.рассмотреть дело с этой точки зренияview the matter in this aspect
Allg.рассмотреть дело со всех сторонstudy all the facets of the matter
Wirtsch.рассмотреть доводencounter the argument (оппонента A.Rezvov)
Wirtsch.рассмотреть доводencounter an argument (оппонента A.Rezvov)
Recht.рассмотреть доказательстваreview evidence
Mil.рассмотреть достигнутый прогрессreview the progress made
form.Sp.рассмотреть жалобуinvestigate a complaint (Complaints are investigated promptly. ART Vancouver)
Recht.рассмотреть жалобуresolve a complaint (sankozh)
Recht.рассмотреть жалобуconsider a complaint (Andrey Truhachev)
Makarow.рассмотреть жалобуconsider complaint
Polit.рассмотреть законопроект в первом чтенииreview a draft law in its first reading (Alexei Yakovlev)
Allg.рассмотреть зановоgo behind (основания, данные)
Mil.рассмотреть запросexamine the progress made
Allg.рассмотреть запросconsider a request (capricolya)
Makarow.рассмотреть заявкуconsider bids
Fin.рассмотреть заявку на кредитную линиюevaluate a credit line request (Alexander Matytsin)
Patent.рассмотреть заявку на патентprocess a patent application
Dipl.рассмотреть заявлениеexamine an application
Sozialleist.рассмотреть заявлениеprocess an application (Inna Oslon)
Geschäftsvokab.рассмотреть и обосноватьreview and explain (translator911)
teng.рассмотреть и утвердитьclarify and proceed (AzamatBissa)
Recht.рассмотреть или пересмотреть доказательстваreview evidence
Dipl.рассмотреть искexamine a claim
Recht.рассмотреть искconsider a complaint (Andrey Truhachev)
Allg.рассмотреть какaccount
Allg.рассмотреть кандидатуруconsider nominations (ROGER YOUNG)
Allg.рассмотреть кандидатуруconsider one's candidacy (D. Zolottsev)
Fin.рассмотреть кредитную заявкуevaluate a loan application (Alexander Matytsin)
lit.рассмотреть лицо Крошки Доррит было нелегко: она была так пуглива, так старательно пряталась по углам со своей работой, а встретившись с вами случайно где-нибудь на лестнице, бросалась в сторону с видом испуганного зверькаit was not easy to make out Little Dorrit's face, she was so retiring, plied her needle in such removed corners, and started away so scared if encountered in the stairs (Dickens; перевод А. Шишмарёвой)
Wirtsch.рассмотреть мысленный экспериментcontemplate the thought experiment (A.Rezvov)
Dipl.рассмотреть на закрытом заседанииconsider in private (Alex_Odeychuk)
Dipl.рассмотреть на открытом заседанииconsider in public (Alex_Odeychuk)
Geschäftsvokab.рассмотреть некоторые вопросыland some issues (MichaelBurov)
Recht.рассмотреть некоторые процессуальные формальностиgo over some technicalities (Val_Ships)
Allg.рассмотреть новую идеюplay with a new idea
Allg.рассмотреть новую мысльplay with a new idea
Makarow.рассмотреть что-либо обособленноconsider something absolutely and irrespectively
Allg.рассмотреть что-либо обособленноconsider absolutely and irrespectively
Allg.рассмотреть окружающие деталиzoom around (nutsey)
Allg.рассмотреть основные вопросыtake up the main points (Vladimir Shevchuk)
Allg.рассмотреть основные события войныtake a review of the war
Makarow.рассмотреть что-либо отдельноconsider something absolutely and irrespectively
Allg.рассмотреть что-либо отдельноconsider absolutely and irrespectively
Allg.рассмотреть по пунктамconsider seriatim
Recht.рассмотреть по существуundertake a substantive review (Natalie_apple)
Recht.рассмотреть по существуevaluate in substance (Natalie_apple)
Allg.рассмотреть по частямtake something point by point (Wakeful dormouse)
Allg.рассмотреть поближеtake a closer look (at Soulbringer)
Игорь Миграссмотреть поверхностноgloss over
form.Sp.рассмотреть повторноrevisit (igisheva)
form.Sp.рассмотреть повторноre-visit (igisheva)
Allg.рассмотреть положениеstudy the situation
Buchhalt.рассмотреть пределы задействования других аудиторов и экспертовconsider involvement of other auditors and experts
Mil.рассмотреть предложениеreview a proposal
Makarow.рассмотреть предложениеentertain a proposal
Allg.рассмотреть предложениеconsider a proposal
Makarow.рассмотреть предложение по существуexamine the proposal on its merits
Dipl.рассмотреть претензиюexamine a claim
Makarow.рассмотреть претензиюconsider a claim
Allg.рассмотреть примерconsider the case of (erelena)
übertr.рассмотреть проблему под разными угламиtriangulate on (zdra)
Makarow.рассмотреть проблему с разных точек зренияview the subject from different angles
Geschäftsvokab.рассмотреть проектconsider a project
Dipl.рассмотреть просьбуconsider a request
Allg.рассмотреть пункт 3 повестки дня в первоочередном порядкеgive first priority to agenda item 3
Dipl.рассмотреть пункт повестки дня на закрытом заседанииconsider an item on the agenda in private
Dipl.рассмотреть пункт повестки дня на открытом заседанииconsider an agenda item in public meeting (bigmaxus)
Allg.рассмотреть что-л. с обратной стороныturn the tables
Makarow.рассмотреть с трудомtrace
Makarow.рассмотреть свидетельские показанияprobe the evidence
Allg.тщательно рассмотреть свидетельские показанияprobe the evidence
Dipl.рассмотреть ситуациюexamine the situation (Alex_Odeychuk)
Makarow.рассмотреть следующие вопросыconsider the next subjects
Makarow.рассмотреть следующие темыconsider the next subjects
Makarow.рассмотреть что-либо со всех сторонconsider a matter in all its bearings
Dipl.рассмотреть состояние делexamine the situation (Alex_Odeychuk)
Recht.рассмотреть спорadjudicate
Recht.рассмотреть спорadjudge
Makarow.рассмотреть фактыsift the facts
Mil.рассмотреть ход переговоровreview the progress of negotiations
Makarow.рассмотреть этот вопрос со всех точек зренияlook at the question from all angles
Wissensch.рассмотрим более пристальноlet's take a closer look (at)
form.Sp.Рассмотрим вкратце проблемуwe shall consider briefly the problem of (Lanita2)
Math.рассмотрим внимательноtake a good look at
Math.рассмотрим внимательноtake a detailed look at
Math.рассмотрим гамильтониан 1 при дополнительных предположениях, что ... consider the Hamiltonian 1 with the additional assumptions for
form.Sp.Рассмотрим детально проблемуwe shall consider in detail the problem of (Lanita2)
Wissensch.рассмотрим другую ситуациюconsider another situation
Игорь Миграссмотрим ещё разlet's recap
Wissensch.рассмотрим задания, которые необходимо выполнитьconsider the tasks that need to be carried out
Math.рассмотрим задачу Дирихле дляwe shall deal with the Dirichlet problem for
Math.рассмотрим задачу Ляме для сферической оболочки, подверженной равномерному давлению на ... let us consider Lame's problem of a spherical shell subject to uniform pressures on its external and interior surfaces
Math.рассмотрим интеграл, берущийся вдоль единичной окружности Сconsider this integral taken around the unit circle C
Wissensch.рассмотрим, как это может быть сделаноconsider how it can be done
Allg.Рассмотрим несколько примеров.let's explore a few examples.
Mech.Рассмотрим область DLet us consider a domain D (ограниченную или нет; bounded or otherwise)
Wirtsch.рассмотрим отдельные фактыconsider some of the facts (A.Rezvov)
Math.рассмотрим пластину с материальными координатамиconsider a plate with material coordinates (x, y, z)
Makarow.рассмотрим применение метода на конкретном примереconsider a specific example of using the method
Makarow.рассмотрим применение метода на конкретном примереconsider a specific example of the method
Makarow.рассмотрим системуlet us consider a system
Math.рассмотрим следствия из этого определенияlet us consider the implications of this definition
el.Рассмотрим следующие ситуации:let's examine the various cases
Progr.Рассмотрим следующие случаи:Consider the following cases: (ssn)
Progr.Рассмотрим следующую практическую задачуConsider the following practical problem (ssn)
Progr.Рассмотрим случай надсостояния на диаграмме состояний, разложенной на две параллельные диаграммы более низкого уровняConsider the case of a superstate on a statechart that is decomposed into two lower-level concurrent statecharts (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa ssn)
Math.рассмотрим специальные решения следующей формыconsider special solutions of the form
Math.рассмотрим специальный случайlet us consider a specific case
Wissensch.рассмотрим теперь, как N. представлял это ...let us see how N. saw this
Wissensch.рассмотрим только несколько примеровconsider just a few examples of
Wissensch.рассмотрим эти явления по очереди, начиная с ...let us examine these phenomena in turn, starting with
Allg.рассмотрим этот вопрос глубжеlet's ponder that further
Allg.рассмотрите вашу юностьknow of your youth
Progr.рассмотрите возможность замены конструкторов статическими методами генерацииconsider static factory methods instead of constructors (ssn)
Progr.рассмотрите сценарии альтернативных последовательностейconsider alternative sequence scenarios (ssn)
Allg.с трудом рассмотретьtrace
Math.сейчас мы рассмотрим ... now we consider
Игорь Мигсерьёзно рассмотреть вариант оseriously weigh the option of
Makarow.серьёзно рассмотреть вопросgive the matter one's serious consideration
Math.систему 2.6 полезно рассмотреть в проективном пространствеit is useful to view the system 2.6 in the projective space
Игорь Мигследует рассмотретьbear watching
Allg.следует рассмотретьConsideration should be given to (вопрос, возможность capricolya)
Allg.следует рассмотреть возможностьconsideration should be given to the option of (Alexander Demidov)
Allg.следует рассмотреть вопросshould be considered (NatVer)
Allg.следует рассмотреть случайconsider the case of (erelena)
Wissensch.сначала я хочу рассмотреть исследоватьI want first to examine
Makarow.снова рассмотреть данное обстоятельствоretrospect the circumstance
Makarow.совет директоров рассмотрит ваше предложение на следующей неделеyour suggestion goes before the board of directors next week
Allg.старинная монета обошла всех в комнате, и все могли её рассмотретьthe old coin was passed around the room for everyone to see
Allg.стоит рассмотретьit is worth to consider
Wissensch.существует ряд способов, которые мы можем рассмотреть ...there are a number of ways we can observe
Wissensch.также важно рассмотреть, сколько ...it is also important to consider how much
Allg.тщательно рассмотревafter careful consideration (Alexander Matytsin)
form.Sp.тщательно рассмотрев вопросbased on careful consideration (In what could be a major blow to local First Nations and the B.C. tourism sector, the province has announced it will not support a bid to host the 2030 Olympics and Paralympics. (...) “Based on careful consideration, the Province is declining to support a bid,” Beare’s statement Thursday reads, in part. citynews.ca ART Vancouver)
Игорь Мигтщательно рассмотретьdelve into
Allg.тщательно рассмотретьgo into
Makarow.тщательно рассмотретьmake a point of something (что-либо)
Makarow.тщательно рассмотретьgive a problem one's careful consideration (вопрос)
Makarow.тщательно рассмотретьgive one's careful consideration
Makarow.тщательно рассмотретьgive careful consideration
Allg.тщательно рассмотретьgo over with a fine-toothed comb (что-либо)
Allg.тщательно рассмотретьmake a point of (что-либо)
Allg.тщательно рассмотретьgive careful consideration (обсудить, вопрос)
Allg.тщательно рассмотретьgive careful consideration (вопрос)
Allg.тщательно рассмотретьgo over with a fine-tooth comb (что-либо)
Math.тщательно рассмотретьexamine carefully
Allg.тщательно рассмотретьsift
Allg.тщательно рассмотреть вопросlabor the point
Allg.тщательно рассмотреть вопросlabour the case
idiom.тщательно рассмотреть вопросlabour the subject (Yeldar Azanbayev)
idiom.тщательно рассмотреть вопросlabor the subject (Yeldar Azanbayev)
Allg.тщательно рассмотреть вопросlabour the point
Allg.тщательно рассмотреть вопросlabor the case
Allg.тщательно рассмотреть вопросgo over the problem carefully
Allg.тщательно рассмотреть вопросgive a problem one's careful consideration
Makarow.тщательно рассмотреть делоprobe deep into the matter
Makarow.тщательно рассмотреть свидетельские показанияprobe the evidence
Allg.углублённо рассмотретьbe digging more into (что-либо Alex_Odeychuk)
umg.хорошенько рассмотретьhave a real good look at sth (That year, she also had her second sighting, this time of a boomerang-shaped object, which she felt was almost saying "have a real good look at what you're seeing, because it's real." coasttocoastam.com ART Vancouver)
Makarow.хорошенько рассмотретьtake a good look at someone, something (кого-либо, что-либо)
klisch.хорошо рассмотретьget a good look at (Did you get a good look at the men who attacked you? – Вы хорошо рассмотрели нападавших? • After seeing the vehicle positioned outside Wilson’s car several times, and then managing to get a good look at his license plate – which the police were quickly able to confirm as being totally bogus – they carefully closed in, with the intention of speaking with the pair of MIB and finding out the nature of their game. ART Vancouver)
klisch.хорошо рассмотретьtake a good look (Four jets went up to investigate 'an ice cream cone topped with red', and one pilot, Captain Thomas F. Mantell, radioed back: 'I'm closing in now to take a good look.' ... (Janet & Colin Bord, Unexplained Mysteries of The 20th Century")  ART Vancouver)
Makarow.хорошо рассмотретьhave a good view of something (что-либо)
Makarow.хорошо рассмотретьget a good view of something (что-либо)
Math.целесообразно рассмотретьthere is a good reason to consider
Wissensch.цели этой работы в том, чтобы рассмотреть и расширить возможные применения ...the object of this paper is to extend and consider possible applications of
Allg.цель данного раздела – рассмотреть это соотношениеit is the purpose of the present section to view this relationship
Makarow.через несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете все рассмотретьafter a few minutes, we'll swap round so that you can have a good view
Makarow.через несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете всё рассмотретьafter a few minutes, we'll swap a round so that you can have a good view
Allg.чтобы лучше рассмотретьget a closer look at smb. or sth. (She raised her glasses to get a closer look at the wristwatch. Stanislav Silinsky)
Math.чтобы объяснить причины наличия вековых членов, полезно рассмотреть задачу, когда ... clarify the reasons for the occurrence of secular terms it is useful to consider a problem which
Wissensch.чтобы показать это, давайте рассмотрим 2 примера ...illustrate this let us consider 2 examples
Wissensch.чтобы понять, что представляет собой ..., полезно рассмотреть, почему ...understand what is, it might be useful to consider why
Math.чтобы продемонстрировать некоторые из идей, мы рассмотримillustrate some of the ideas let us consider
Math.чтобы продемонстрировать некоторые из этих подходов, рассмотримto illustrate some of the ideas, let us consider
Math.чтобы проиллюстрировать некоторые из идей, мы рассмотримillustrate some of the ideas let us consider
Wissensch.чтобы рассмотреть этот вопрос всесторонне ...consider this matter in all its bearings
Wissensch.чтобы рассмотреть этот вопрос со всех сторон, необходимо ...consider this question in all its aspects we need
Makarow.эта идея витала в воздухе в те времена, но отчётливо рассмотреть её смогли лишь позжеthis idea was dimly felt at the time and has been more distinctly recognised since
Allg.эти вопросы следует рассмотреть на следующем заседанииthese matters should be carried over for consideration at the next meeting
Math.это вынуждает рассмотреть общий вопрос оit forces one to consider global questions of
Allg.это нужно рассмотретьit remains to be considered (examined, remembered, proved, etc., и т.д.)
Allg.это остаётся рассмотретьit remains to be considered (examined, remembered, proved, etc., и т.д.)
Allg.это условие можно рассмотретьthis is a treatable condition
Dipl.этот план стоит рассмотретьthe plan is worthy of consideration
Allg.юрист рассмотрит ваш искthe lawyer will see into your claim
Allg.я внимательно рассмотрел его фигуру, платье и лицоI perused his person, his dress and his countenance
Allg.я готов рассмотреть предложениеI'm open to an offer
Allg.я едва мог рассмотреть выражение его лицаI could scarcely make out the expression on his face (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
Allg.я едва мог рассмотреть выражение его лицаI could just make out the expression on his face (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
Allg.я едва мог рассмотреть выражение его лицаI could hardly make out the expression on his face (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
Allg.я едва мог рассмотреть выражение его лицаI could barely make out the expression on his face (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
Allg.я не мог рассмотреть ни дома, ни дереваI could not see either house or tree
Allg.я не мог рассмотреть орнаментusually with can I couldn't make out the design (her figure, the man in the cloak, the amount at the bottom of the page, etc., и т.д.)
Allg.я прошу Вас рассмотреть моё предложениеI ask you to consider my offer
Allg.я рассмотрю ваш вопросI shall study your problem
zitat.я тут всё хорошенько рассмотрел и прекрасно знаюI cased the joint and I know it well (Alex_Odeychuk)
Allg.я хотел бы рассмотреть это поближеI should like to get a near view
Allg.я хотел бы рассмотреть это поближеI should like to get a nearer view of it
Allg.я хотел рассмотреть их поближеI wanted to see them close to
Makarow.ярко светило солнце, и я мог рассмотреть местностьthe sun shone out, and I could observe the face of the country