Thematik | Russisch | Englisch |
Allg. | быть в ярости по поводу чего-то | wax indignant over (bigmaxus) |
Makarow. | волноваться по поводу чего-либо | get excited about |
Makarow. | волноваться по поводу чего-либо | be distressed about something |
idiom. | горячиться по поводу чего-то | beef about something (Are you going to stop beefing about your damn necklace?/Перестанешь ругаться из-за своего проклятого ожерелье? nadine3133) |
Gruzovik | делать замечание по поводу чего/кого | animadvert on |
Makarow. | делать замечание по поводу чего либо | make an observation on |
Allg. | обменяться взглядами или мнениями по поводу чего-либо | exchange views on something |
Allg. | обменяться взглядами по поводу чего-либо | exchange views on something |
Allg. | обменяться мнениями по поводу чего-либо | exchange views on something |
Allg. | огорчаться по поводу чего-либо | lose sleep over something |
Allg. | по поводу чего? | for what? |
Gruzovik | по поводу чего | apropos of |
Allg. | по поводу чего вы ругаетесь? | what are you swearing about? |
Slang. | самоирония по поводу того, что другой может делать то, чего не может в данный момент позволить себе говорящий | chew a lone something |
Gruzovik | сделать замечание по поводу чего/кого | animadvert on |
Slang. | сожаление или самоирония по поводу того, что другой может делать то, чего не может в данный момент позволить себе говорящий | chew a lone something |
Slang. | сожаление по поводу того, что другой может делать то, чего не может в данный момент позволить себе говорящий | chew a lone something |
Allg. | спорить по поводу того, с чего надо начинать | argue over what should be done first |
Allg. | что вы думаете по поводу ... ? | what is your take on...? (Olga Fomicheva) |
Allg. | что вы думаете по поводу всего этого? | what are your thoughts on all of this? (Супру) |
Allg. | что вы думаете по этому поводу? | what's your take on that? (Taras) |
Allg. | что вы думаете по этому поводу? | what do you make of this? (What do you make of this "flaggers vs. drivers" story? Do you think the flaggers are going to get much sympathy after blocking the bridge? ART Vancouver) |
Allg. | что вы думаете по этому поводу? | can you give me some thoughts on this? (ART Vancouver) |
Makarow. | что вы думаете по этому поводу? | what's your point? |
Allg. | что вы думаете по этому поводу? | how do you feel about that? (ART Vancouver) |
Allg. | что вы думаете по этому поводу? | what's your theory of the case? |
umg. | что вы можете сказать по этому поводу? | can we have your input on this? (Dessinee au The) |
Allg. | что вы скажете по этому поводу? | what do you say to that? |
zitat. | что касается различных слухов по поводу денежного состояния, я смотрел некоторые бумажки на этот счёт | Concerning various rumors about my financial status, I looked at some poop sheets on that (Alex_Odeychuk) |
Makarow. | что по этому поводу говорит президент? | what's the President's reaction? |
Allg. | что по этому поводу известно? | what's the gen on this? |
Slang. | что скажешь по этому поводу? | what's with something |
Makarow. | что ты беспокоишься по поводу этого нового закона, он тебя не касается | don't get chewed up about the new law, it won't affect you |
Allg. | что ты думаешь по этому поводу? | how does that grab you? (dendrill) |
Allg. | что ты думаешь по этому поводу? | tell me your thoughts on the matter |
Allg. | чувствовать сильное возбуждение по поводу чего-то | get pretty excited about something (Азери) |
Makarow. | эй, ты, хватит говорить всякие глупости по поводу того, о чём ты ничего не знаешь | you, do not bleat of things that you know nothing about |
Allg. | я почти ничего не могу сказать по поводу того, о чём здесь говорилось | I have very little to observe on what has been said |