|
|
ИТ. |
CASE tools (spanishru) |
|
|
общ. |
device (Vadim Rouminsky); resource; instrumentation; means (употр. как pl и как sing); remedy (против чего-либо); aid; cure; mean; manner (cognachennessy); facilities; tool; agent; agency; expedient; instrument; weapon; help; recipe (достигнуть чего-либо); patent medicine; drug; makeshift; modality; vehicle; shift; medium; product (не только в области парфюмерии, как можно подумать, исходя из имеющейся здесь статьи с соответствующей пометой; I always recommend fairy products for washing dishes by hand. I. Havkin); instrumentality; course; devise; enablement; make shift |
авиац.мед. |
measure |
бур. |
method |
бухг. |
tool (напр., анализа); way |
воен. |
mode; capability (Киселев); source (Киселев); system (Пахно Е.А.); aids; equipment; asset; asset (любое: завод, установка, здание и т.п. Киселев); resources; enabler (command and control enablers Mr. Wolf); agent (поражения) |
дип. |
tool (анализа) |
ИТ. |
machine check recording and recovery; arrangement; ability; leverage; mechanism |
комп. |
hook |
космет. |
treatment (Sidle) |
космон. |
aid (обеспечения) |
крас.здор. |
formula (pump a little of the formula onto the... sankozh) |
Макаров. |
appetizer; cure (напр., устранения неисправности); agent (вещество, химикат и т.п.); avenue; channel (связи, информации); facility (устройство, орудие, приспособление); instrument (для достижения цели); intermediary; aid (устройство, орудие, приспособление) |
мед. |
solution (bigmaxus) |
мет. |
provision |
мяс. |
medium (pl media) |
нано. |
kill device |
нефт.газ. |
plant |
охот. |
stalking horse |
парф. |
product |
патент. |
means; media |
перен. |
conduit (a conduit for mystical revelation – средство получения мистических откровений ART Vancouver); resort; salve; stale |
ПО. |
framework (Alex_Odeychuk); service (напр., средство объектно-реляционного отображения – object/relational mapping service Alex_Odeychuk) |
прогр. |
handler (ssn); feature (ssn); harness (ssn); technique (ssn); form (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
рекл. |
channel (связи) |
с/х., животн. |
abirritant |
сист.без. |
agent (напр., поражения); substance |
СМИ. |
controller; entity; remedy |
спорт. |
remedy (лекарство) |
тех. |
remedy (от чего-либо или против чего-либо); facility; preparation; agent (вещество); resourses (возможности); property (Vicomte) |
тибетск. |
thabs |
торп. |
agent (вещество, химикат); remedy for (от чего-либо или против чего-либо); facility (устройство, приспособление); means (устройство, приспособление) |
уст. |
engine; it is expedient |
хим. |
intermediate; intermedium |
эк. |
instalment; remedy (решения проблем A.Rezvov) |
эл. |
recipe; organ |
энерг. |
remediation |
юр. |
resort (к которому прибегают); channel |
|
|
общ. |
knobs (microsoft.com Alex_Odeychuk); pocket-book; pock nook; facilities; necessary (на что-либо); hardware; resource; items (техн., производственные и т.п.); moneys (Lavrov); capital (Lavrov); pocket book; pocket; tools (напр., сбора данных Lavrov); means (употр. с глаголом во мн.ч.); instrument; instrumentation; order; trump; medication; remedy; means of identification |
авиац. |
equipment; resources |
автомат. |
environment; instrumentality |
амер., сл. |
frog hair (особ. на проведение выборной кампании) |
банк. |
finances |
бизн. |
fund |
бухг. |
finance; means (денежные) |
воен. |
capabilities |
ЕБРР. |
proceeds |
ИИ. |
artifacts (предметы Alex_Odeychuk) |
ИТ. |
arrangement |
космон. |
media |
Макаров., разг. |
the necessary (на что-либо) |
мат. |
aids (вспомогательные) |
микроэл. |
tool |
нав. |
facilities (обслуживания) |
налог. |
sources |
нано. |
arrangements (мн.); means (мн.) |
нарк.жарг. |
instrumentalities |
нефт. |
tools; damages (деньги) |
нефт.газ., сахал. |
lifting equipment |
патент. |
aids (технические, программные и др.) |
перен. |
wheel |
пож. |
communication facilities |
прогр. |
features (ssn); harnesses (ssn); abstractions (data access abstractions – средства доступа к данным Alex_Odeychuk); abstraction (a class that represents a data access abstraction – класс, реализующий средства доступа к данным Alex_Odeychuk); software (build automation software – средства автоматизации сборки Alex_Odeychuk); functionality (Alex_Odeychuk) |
разг. |
needful; exchequer |
рбт. |
way |
рекл. |
necessaries |
рлк. |
gear |
с/х. |
funds |
сл. |
fat |
СМИ. |
communications media (передачи данных) |
Союз-Апол. |
provisions |
спорт. |
aids (тренировочные); craft (плавучие); equipment (технические) |
стат. |
facilities (как правило, основные) |
стр. |
therapies |
тех. |
means |
уст. |
mean (денежные) |
физ. |
agents (химические) |
фин. |
facilities (денежные); flow rate; monetary instruments |
эк. |
funds (материальные ценности); instruments (материальные ценности); means (материальные ценности); resources (материальные ценности); assets |
эл. |
plant; facility; paraphernalia |
энерг. |
resources |
юр. |
asset; mean |
юр., межд.отн. |
funds (в контексте санкций: "Funds" generally means financial assets and benefits of every kind, including but not limited to:– generally means financial assets and benefits of every kind, including but not limited to:• cash, cheques, claims on money, drafts, money orders and other payment instruments • • deposits with financial institutions or other entities, balances on accounts, debts and debt obligations • • publicly- and privately-traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates representing securities, bonds, notes, warrants, debentures and derivatives • • interest, dividends or other income on or value accruing from or generated by assets • • credit, right of set-off, guarantees, performance bonds or other financial commitments gov.uk) |
|
|
авиац. |
aid |
комп. |
facility |
|
|
прогр. |
CASE (ssn); CASE tools (ssn) |
|
заблаговременно предусмотренное средство сущ. | |
|
авиац. |
provision |
|
|
авиац. |
assets |
|
|
воен. |
adjunct (Киселев) |
|
|
воен., авиац. |
facilities |
|
|
ИТ. |
large internet packets |
|
|
комп., Майкр. |
Application Verifier (A graphical user interface (GUI) tool that aids IT managers and developers in testing applications on Microsoft® Windows® and the Windows Server family. It helps developers identify potential application compatibility, stability, and security issues); AppVerifier (A graphical user interface (GUI) tool that aids IT managers and developers in testing applications on Microsoft® Windows® and the Windows Server family. It helps developers identify potential application compatibility, stability, and security issues) |
|
|
комп., Майкр. |
Class Finder (A tool that allows partners find online and in-person educational opportunities to continue their skill development) |
|
|
комп.сет. |
large internet packet |
|
|
рбт. |
aids |
|
|
тех. |
enterprise systems connection |
|
|
общ. |
candidate (tavost) |
|
|
авиац. |
asset |
|
|
авиац. |
tools |
|
|
защ.дан. |
device |
|
|
комп., Майкр. |
WinSAT |
|
|
комп., Майкр. |
System Preparation Tool (A tool that prepares the hard disk on a source computer for duplication to destination computers) |
|
|
комп., Майкр. |
Campaign Builder (A tool which allows partners to assemble their own marketing campaigns using a series of pre-created marketing materials) |
|
|
комп., Майкр. |
interactive structured query language (An interactive command prompt utility provided with SQL Server that lets users run Transact-SQL statements or batches from a server or workstation and view the results that are returned) |
|
|
комп.сет. |
Transaction Tracking System |
|
|
прогр. |
CORBA facilities (ssn) |
|
|
с/х. |
facility |
|
|
СМИ. |
sugar (языка программирования) |
|
|
ИТ. |
implement (труда) |
Макаров. |
implement |
полигр. |
option |
|
|
общ. |
item (техн., производственные и т.п.) |
бизн. |
options (ART Vancouver) |
|
Русский тезаурус |
|
|
сокр., трансп. |
1:96 |