СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Французский
Термины, содержащие sûr | все формы | только в заданной форме
ТематикаФранцузскийАнглийский
общ.action commune sur le blanchiment d'argentJoint Action on money laundering
общ.Action commune sur les droguesJoint Action on Drugs
общ.action concertée européenne sur les aimantsconcerted European action on magnets
общ.action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ciinducing
общ.action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ciinduction
общ.Action Préparatoire pour le renforcement du potentiel de l'industrie européenne en matière de recherche sur la sécuritéPreparatory Action on The enhancement of the European industrial potential in the field of security research
общ.action sur le marchédirect market intervention
общ.action sur le terrainfield work
общ.adopter sur divisionagree on division/to
общ.affronter la concurrence sur le marchéto compete in the market
общ.appareil à coller les bandes de renforcement latérales sur le rouleau d'adhésif de raccordementsplicing tape reinforcing unit
общ.arriver comme un cheveu sur la soupecome at the wrong time
общ.arriver sur les pas dearrive just after somebody (quelqu'un)
общ.arriver sur les pas defollow close on somebody's heels (quelqu'un)
общ.assemblage de matériaux sur commande pour des tierscustom assembling of materials for others
общ.Assemblée consultative sur l'interdépendance et la solidarité mondialesConsultative Assembly on Global Interdependence and Solidarity
общ.au besoin,la vérification a lieu sur placethe audit shall, if necessary, be performed on the spot
общ.Au service de l'Union européenne - Guide du citoyen sur le fonctionnement des institutions de l'Union européenneServing the European Union, A citizen's guide to the institutions of the European Union
общ.Audition sur l'Industrie automobileHearing on the motor industry
общ.avez-vous des observations à faire sur ce premier cours?do you have any comments to make about this first class?
общ.avoir autorité sur le personnelto have authority over the staff
общ.avoir autorité sur le personnelto be responsible for all staff matters
общ.avoir la préséance surhave precedence over/to
общ.avoir le pas surhave precedence over/to
общ.avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litigeshave unlimited jurisdiction in disputes, to
общ.avoir une incidence surto impinge upon
общ.Baiser sur la joueFriendly kissing on the cheek
общ.calculer sur une base netteto net out
общ.Campagne sur les femmesWomen Campaign
общ.Campagne sur les réfugiésRefugee Campaign
общ.Centre africain d'études et de recherches sur le terrorismeAfrican Centre for the Study and Research on Terrorism
общ.centre d'appel sur la toileweb call center
общ.centre de collaboration sur les zoonosesZoonoses Collaboration Centre
общ.centre de documentation sur la sûreté et les réglementations en biotechnologieDocumentation Centre on Biotechnology Safety and Regulations
общ.centre de documentation sur la sûreté et les réglementations en biotechnologieBiosafe Center
общ.Centre de recherches sur le cacaoCocoa Research Unit
общ.Centre de recherches sur les aspects médicaux de vieillissementTNO Research Unit for Health Aspects of Ageing in Old People
общ.Centre de référence italien sur le bien-être animalItalian Reference Centre on Animal Welfare
общ.Centre d'information sur la publicité dans les journaux de la NDPCentral Office for Newspaper Publicity
общ.centre d'information sur le vol d'oeuvres d'artEuropean information centre on thefts of works of art
общ.centre d'information sur les bâtiments scolairesSchool Building Information Centre
общ.centre documentaire sur le déminagecentral repository
общ.Centre européen d'information sur les vols d'oeuvres d'artEuropean Information Centre on Stolen Works of Art
общ.Centre européen d'étude et d'information sur les sociétés multinationalesEuropean Centre for Study and Information on Multinational Corporations
общ.Centre interaméricain de recherche et de documentation sur la formation professionnelleInter-American Research and Documentation Center on Vocational Training
общ.Centre international de recherches sur le bilinguismeInternational Center for Research on Bilingualism
общ.Centre international de recherches sur les communautés coopératives ruralesInternational Research Centre on Rural Cooperative Communities
общ.Centre International de Recherches sur les FlammesInternational Flame Research Centre
общ.Centre international d'information et de recherche sur la formation professionnelleInternational Vocational Training Information and Research Centre
общ.Centre néerlandais de recherche sur les ouvrages hydrauliquesNetherlands Centre for Research on Water Defences
общ.Centre régional sur les armes légèresRegional Centre on Small Arms
общ.Centres de références sur les communautés européennesEuropean Reference Centres
общ.chicaner quelqu'un surquibble with somebody about
общ.collecte des informations sur la situationcollection of situation information
общ.collection centrale européenne sur les explosifsEuropean central explosives collection
общ.commencer sur au cinémamake one's screen debut
общ.commencer sur la scènemake one's stage debut
общ.comment régler la radio sur France-Musique?how do you tune in to France-Musique?
общ.condition d'inscription sur les listes électoralesfranchise qualification
общ.condition à remplir pour l'inscription sur les listes électoralesfranchise qualification
общ.conditionnement d'échantillons sur siteon-site sample conditioning
общ.connexion sur plaquettewafer bonding
общ.contrôleur d'axes intégré sur une seule pucesingle chip integrated axis controller
общ.convention arabe sur la répression du terrorismeArab Convention on the Suppression of Terrorism
общ.convention cadre sur les transferts internationaux d'armesArms Trade Treaty
общ.Convention concernant la révision de la convention révisée sur la protection de la maternité, 1952Maternity Protection Convention, 2000
общ.Convention concernant la révision de la convention révisée sur la protection de la maternité, 1952Convention concerning the revision of the Maternity Protection Convention Revised, 1952
общ.Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux1905 Effects of Marriage Convention
общ.Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des épouxConvention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates
общ.Convention concernant les droits et les devoirs des puissances et des personnes neutres en cas de guerre sur terreConvention concerning the Rights and Duties of Neutral Powers and Persons in War on Land
общ.Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre 1907Convention concerning the Laws and Customs of War on Land 1907
общ.convention contre la criminalité transnationale organisée et protocoles annexes sur la lutte contre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, et le trafic de migrants par terre, air et merConvention against transnational organised crime and its Protocols on combating trafficking in persons, especially women and children, and the smuggling of migrants by land, air and sea
общ.Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertificationUnited Nations Convention to Combat Desertification in Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa
общ.Convention douanière sur les carnets ECS pour échantillons commerciauxCustoms Convention regarding ECS Carnets for Commercial Samples
общ.Convention du Conseil de l'Europe sur la contrefaçon des produits médicaux et les infractions similaires menaçant la santé publiqueCouncil of Europe Convention on counterfeiting of medical products and similar crimes involving threats to public health
общ.Convention du Conseil de l'Europe sur la coopération administrative en matière fiscaleCouncil of Europe convention on administrative cooperation in the field of taxation
общ.Convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humainsCouncil of Europe Convention on action against trafficking in human beings
общ.Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention des cas d'apatridie en relation avec la succession d'ÉtatsCouncil of Europe Convention on the avoidance of statelessness in relation to State succession
общ.Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur la simplification des procédures relatives au recouvrement des créances alimentairesConvention between the Member States of the European Communities on the Simplification of Procedures for the Recovery of Maintenance Payments
общ.Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forcesAgreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces
общ.convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forcesNATO Status of Forces Agreement
общ.convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forcesAgreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces
общ.Convention et statut sur la liberté du transitConvention and Statute on Freedom of Transit
общ.Convention et statut sur le régime international des ports maritimesConvention and Statute on the International Regime of Maritime Ports
общ.Convention européenne dans le domaine de l'information sur le droit étrangerLondon Convention
общ.Convention européenne dans le domaine de l'information sur le droit étrangerEuropean Convention on Information on Foreign Law
общ.Convention européenne sur la classification internationale des brevets d'inventionEuropean Convention on the International Classification of Patents for Inventions
общ.Convention européenne sur la classification internationale des brevets d'inventiony compris annexe amendée1954-1961European Convention on the International Classification of Patents for Invention including Annex as amended
общ.Convention européenne sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementalesEuropean Convention on the Recognition of the Legal Personality of International Non-governmental Organisations
общ.Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfantsEuropean Convention on Recognition and Enforcement of Decisions concerning Custody of Children and on Restoration of Custody of Children
общ.Convention européenne sur la responsabilité civile en cas de dommages causés par des véhicules automoteursEuropean Convention on Civil Liability for Damage Caused by Motor Vehicles
общ.Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décèsEuropean Convention on Products Liability in regard to Personal Injury and Death
общ.Convention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliersEuropean Convention on the Control of the Acquisition and Possession of Firearms by Individuals
общ.Convention européenne sur le rapatriement des mineursEuropean Convention on the Repatriation of Minors
общ.Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariageEuropean Convention on the Legal Status of Children born out of Wedlock
общ.Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteurEuropean Convention on the International Effects of Deprivation of the Right to Drive a Motor Vehicle
общ.Convention européenne sur les fonctions consulairesEuropean Convention on Consular Functions
общ.Convention européenne sur l'exercice des droits des enfantsEuropean Convention on the exercise of children's rights
общ.Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerreEuropean Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitation to Crimes against Humanity and War Crimes
общ.Convention interaméricaine sur la transparence de l'acquisition des armes classiquesInter-American Convention on Transparency in Conventional Arms Acquisitions
общ.Convention interaméricaine sur l'arbitrage commercial internationalInter-American Convention on International Commercial Arbitration
общ.Convention internationale de 1993 sur les privilèges et hypothèques maritimesInternational Convention on Maritime Liens and Mortgages 1993
общ.Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesInternational Convention on civil liability for oil pollution damage
общ.convention internationale sur les armes à sous-munitionInternational Convention on Cluster Munitions
общ.Convention portant loi uniforme sur la formation des contrats de vente internationale des objets mobiliers corporelsConvention relating to a Uniform Law on the Formation of Contracts for the International Sale of Goods
общ.Convention portant loi uniforme sur la forme d'un testament internationalConvention Providing a Uniform Law on the Form of an International Will
общ.Convention portant loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporelsConvention relating to a Uniform Law on the International Sale of Goods
общ.convention régionale de l'ASACR sur la répression du terrorismeSAARC Regional Convention on Suppression of Terrorism
общ.Convention régionale sur la reconnaissance des études et des diplômes de l'enseignement supérieur en Amérique latine et dans la région des CaraïbesRegional Convention on the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees in Higher Education in Latin America and the Caribbean
общ.Convention sur la loi applicable à la responsabilité du fait des produitsConvention on the Law Applicable to Products Liability
общ.Convention sur la pêcheFisheries Convention
общ.Convention unique sur les stupéfiants, amendée par le protocole portant amendement à la convention unique sur les stupéfiants du 30 mars 1961Single Convention on narcotic drugs, 1961, as amended by the Protocol amending the Single Convention on narcotic drugs, 1961
общ.Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennesConvention on the Protection of the European Communities' Financial Interests
общ.Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennesPFI Convention
общ.Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennesConvention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Protection of the European Communities' Financial Interests
общ.Coopération sur les systèmes ouverts de communication en Europecooperation for open systems interconnection networking in Europe
общ.créance sur le cédantamount owed by the transferor
общ.créances au titre de prêts sur mandatin respect of loans under mandate
общ.créances nées d'opérations d'assurance directe sur les intermédiaires d'assurancedebts arising out of direct insurance operations
общ.créances nées d'opérations d'assurance directe sur les preneurs d'assurancedebtors arising out of direct insurance operations
общ.créances, représentées ou non par un titre, sur des entreprises liéesclaims, whether or not evidenced by certificates, on affiliated undertakings
общ.créances sur et dettes envers les Etats membres pour ajustement du capitalamounts receivable from or payable to Member States for adjustment of capital contributions
общ.créances sur Etats membres pour ajustement du capitalreceivable from member states adjustment of capital
общ.créances sur la clientèleloans and advances to customers
общ.créances sur les résidentsclaims on residents
общ.créances sur les établissements de créditloans and advances to credit institutions
общ.DI sur postespontaneous outburst
общ.dispositif de prélèvement d'iode sur cartouche à charbon actifiodine-sampling device with an activated carbon cartridge
общ.dispositifs pour le déplacement de charges sur coussins d'airair cushion devices for moving loads
общ.Dispositions transitoires relatives au règlement économique et aux règles de contrôle de l'Accord international de 1980 sur le cacaoTransitional Arrangements relating to the Economic and Control Rules of the International Cocoa Agreement 1980
общ.doré sur tranchegilt-edged
общ.Déclaration commune sur les modalités pratiques de la procédure de codécisionJoint declaration on practical arrangements for the codecision procedure Article 251 of the EC Treaty
общ.Déclaration conjointe de l'UE et de l'Iraq sur le dialogue politiqueEU-Iraq Joint Declaration on Political Dialogue
общ.déclaration conjointe UE-États-Unis sur la lutte contre le terrorismeCounter-Terrorism Declaration
общ.Déclaration de Bruxelles sur la coopération industrielleBrussels Declaration on industrial cooperation
общ.Déclaration de Cancún sur la paix en Amérique centraleCancun Declaration on Peace in Central America
общ.Déclaration de Laeken sur l'avenir de l'Union européenneLaeken Declaration on the Future of the European Union
общ.Déclaration de Lima sur les lignes directrices du contrôle des finances publiquesLima Declaration of Guidelines on Auditing Precepts
общ.Déclaration de Lima sur les lignes directrices du contrôle des finances publiquesLima Declaration
общ.Déclaration de Lisbonne sur un modèle de sécurité commun et global pour l'Europe du XXIème siècleLisbon Declaration on a Common and Comprehensive Security Model for Europe for the Twenty-first Century
общ.Déclaration de Londres sur une Alliance de l'Atlantique Nord rénovéeLondon Declaration on a Transformed North Atlantic Alliance
общ.Déclaration de Madrid sur la sécurité et la coopération euro-atlantiqueMadrid Declaration on Euro-Atlantic Security and Cooperation
общ.Déclaration de Nairobi sur le problème de la prolifération des armes légères et de petit calibre illégales dans la Région des Grands Lacs et la Corne de l'AfriqueNairobi Declaration on the Problem of the Proliferation of Illicit Small Arms and Light Weapons in the Great Lakes Region and the Horn of Africa
общ.Déclaration de Nice sur l'avenir de l'UnionNice Declaration on the future of the Union
общ.Déclaration de Nice sur l'avenir de l'Uniondeclaration on the future of the Union
общ.Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aideParis Declaration on Aid Effectiveness
общ.Déclaration de principe sur les arrangements intérimairesDeclaration of Principles
общ.Déclaration de Rome sur l'harmonisationRome Declaration on Harmonization
общ.Déclaration de Vienne sur un partenariat de sécuritéVienna Declaration on Security Partnership
общ.Déclaration des neuf ministres des Affaires étrangères sur la Rhodésie Luxembourg, 18/10/76Statement by the Nine Foreign Ministers on Rhodesia Luxembourg, 18 October 1976
общ.Déclaration des neuf ministres des Affaires étrangères sur la situation au Liban Brême, 6/7/78Statement by the Nine Foreign Ministers on the Situation in Lebanon Bremen, 6 July 1978
общ.déclaration générale sur le Moyen-Orientgeneral declaration on the Middle East
общ.déclaration interinstitutionnelle sur la démocratie, la transparence et la subsidiaritéinterinstitutional Declaration on democracy, transparency and subsidiarity
общ.déclaration interinstitutionnelle sur la démocratie, la transparence et la subsidiaritéInterinstitutional declaration on democracy, transparency and subsidiarity
общ.déclaration interinstitutionnelle sur la démocratie,la transparence et la subsidiaritéInterinstitutional Declaration on democracy, transparency and subsidiarity
общ.Déclaration ministérielle sur les échangesTrade Pledge
общ.Déclaration mondiale sur la nutrition et Plan d'action pour la nutritionWorld Declaration on Nutrition and Plan of Action on Nutrition
общ.Déclaration sur la coopération entre l'UE et l'Autorité palestinienne en matière de sécuritéDeclaration on Cooperation between the EU and the Palestinian Authority in the field of security
общ.Déclaration sur la crise du GolfeDeclaration on the Gulf crisis
общ.Déclaration sur la défenseDeclaration on defence
общ.Déclaration sur la lutte contre le terrorismeDeclaration on combating terrorism
общ.déclaration sur l'accord sur les ADPIC et la santé publiqueDeclaration on the TRIPS Agreement and Public Health
общ.déclaration sur l'avenir de l'UnionDeclaration on the Future of the Union
общ.Déclaration sur l'avenir du ForumForum Vision Statement
общ.Déclaration sur le rôle futur du Conseil de l'Europe dans la construction européenneDeclaration on the future role of the Council of Europe in European construction
общ.déclaration sur les constatations et conclusions préliminairesStatement of preliminary findings and conclusions
общ.déclaration sur les normes humanitaires minimalesdeclaration on minimum humanitarian standards
общ.Déclaration sur les observateurs à l'UEODeclaration on WEU Observers
общ.Déclaration sur l'identité européenneDeclaration on European Identity
общ.Déclaration sur l'investissement international et les entreprises multinationalesOECD Declaration on International Investment and Multinational Enterprises
общ.Déclaration sur SkrundaSkrunda Statement
общ.Décret de 1949 sur la rectification de frontièreFrontier Rectification Decree 1949
общ.Décret de 1960 sur la répartition des finances publiquesAllocation of Finances Decree 1960
общ...Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux.Giro Decree 1966
общ.Décret pris en exécution de la loi sur les sinistres maritimesShips Decree
общ.Décret relatif aux accises sur les huiles minéralesMineral Oils Excise Tax Decree
общ.Décret relatif à l'impôt sur le revenuIncome Tax Decree 1941
общ.Décret sur la protection des espèces sauvages appartenant à la flore localeProtected Indigenous Plant Species Decree
общ.Décret sur la préparation et la distribution des produits pharmaceutiquesPreparation and Distribution of Pharmaceutical Products Decree
общ.Décret sur la réintégration dans les Droits CivilsRestitution of Legal Rights Decree
общ.Décret sur la rémunération des fonctionnaires civilsCivil Servants'Pay Decree
общ.Décret sur ladjudication des travaux publicsAward of Public Works Decree, 1973
общ.Décret sur l'assistance judiciaire gratuiteLegal Aid Decree
общ.Décret sur le théTea Decree
общ.Décret sur l'enseignement agricole élémentaireElementary Agricultural Schools Decree
общ.Décret sur les certificats d'immatriculationSea Letter Decree
общ.Décret sur les détergentsWashing Preparations decree
общ.Décret sur les examens terminauxLeaving examination Decree
общ.Décret sur les matières radioactivesRadioactive Materials Nuclear Energy Act Decree
общ.Décret sur les nuisancesNuisance Decree
общ.décret sur les tarifsTariff Act
общ.Décret sur les temps de conduite dans les transports routiersDriving Hours Decree
общ.Décret sur l'exportation des produits stratégiquesStrategic Goods Export Decree
общ.Décret sur l'importation et l'exportation des produits stratégiquesStrategic Goods Import and Export Decree
общ.Décret sur l'organisation et le contrôle de la distribution d'eau potableWater Supply Decree
общ.déminage sur la largeur des chenillestrack-width clearance
общ.Département central pour les enquêtes sur les trafics de drogueCentral Department for Investigation on Drug Trafficking Portugal
общ.déposer de l'argent sur son comptedeposit money in one's account
общ.déposer de l'argent sur son comptepay money into one's account
общ.déposer un baiser sur le front dekiss somebody's forehead gently (quelqu'un)
общ.15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiquesCopenhagen Conference on climate change
общ.15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiquesThe COP15 Climate Conference
общ.15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiquesUnited Nations Climate Conference
общ.15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change
общ.enquête communautaire sur l'innovationCommunity innovation survey
общ.enquête détaillée sur la situation de la sécurité alimentaire et de la nutritioncomprehensive food security and nutrition survey
общ.enquête mondiale de la FAO sur l'alimentationFAO World Food Survey
общ.enquête ou vérification sur placeon-site inspection or verification
общ.enquête sur la circulationtraffic count
общ.Enquête sur le cheptelcattle Survey
общ.enquête sur le régime alimentairefood dietary survey
общ.enquête sur le terrainfield investigation
общ.enquête sur les ajustementspost adjustment survey
общ.enquête sur les salairessurvey of earnings
общ.enquête sur les salairessalary survey
общ.enquête sur l'habitationhousing survey
общ.enquête sur l'utilisation du solland use survey
общ.enquête sur placefield investigation
общ.enquêter sur un meurtreinvestigate a murder
общ.enquêter sur un meurtreinquire into a murder
общ.Enquêtes sur la structure des exploitations agricolessurveys of structure of agricultural units
общ.enquêtes sur les budgets de famillefamily budget surveys
общ.enquêtes sur personnes portées disparuesmissing person investigations
общ.essuie tes pieds sur le paillassonwipe your feet on the doormat
общ.faisceau électronique pour écriture directe sur trancheelectron beam for direct writing on wafer
общ.fait sur mesurecustom-made
общ.fait sur traitement de textedone on a word-processor
общ.flageoler sur ses jambessway to and fro
общ.fournir des données surfurnish information of
общ.fournir des données surinform
общ.fournir des informations surfurnish information of
общ.fournir des informations surinform
общ.frapper du poing sur la tablebang one's fist on the table
общ.garder le secret surkeep something secret (quelque chose)
общ.garder le silence surkeep quiet about something (quelque chose)
общ.information dynamique sur le traficdynamic traffic information
общ.Information sur la date d'entrée en vigueur de l'accordInformation concerning the date of entry into force of the Agreement
общ.information sur l'approche de véhicules d'urgenceemergency vehicle information
общ.information sur le déplacement avant le départpre-trip travel information
общ.information sur le déplacement avant le départpre-trip information
общ.information sur le parcourstrip scheduling information
общ.information sur le voyagetravel information
общ.information sur les conditions de circulationroad condition information
общ.information sur les incidents sur le parcoursroute incident information
общ.information sur les points d'intérêt touristiquespoint of interest information
общ.Information sur les questions d'énergieInformation on Energy Issues
общ.information sur les services de voyage et points d'intérêt touristiquesservices/attraction information
общ.information sur l'état du trafic dans la zone de travauxwork zone delay advisory system
общ.informations sur la modefashion information
общ.informations sur l'adoption des actes législatifsinformation on the adoption of legislative acts
общ.informations sur les saisies de cigarettesInformation on Cigarette Seizures
общ.infraction à la législation sur les stupéfiantsdrug criminality
общ.infraction à la législation sur les stupéfiantsdrug crime
общ.leur alignement sur la politique des socialistestheir coming into line with the socialists' policy
общ.leur maison est là-haut sur la collinetheir house is up there on the hill
общ.leurs silhouettes se détachaient sur le soleil couchantthey were silhouetted against the sunset
общ.Loi de liquidation I portant cessation d'une partie des activités découlant des lois sur les dommages matériels de guerre, sur la responsabilité de l'Etat à l'égard des faits d'occupation et sur les dommages causés par les inondations.War and Flood Damage Act
общ.Loi de 1967 sur la détection de minérauxMinerals Exploration Act
общ.Loi de 1939 sur la mise à disposition d'espace à bord de naviresReservation of Shipping Space Act 1939
общ.Loi de 1951 sur la PressePress Act
общ.Loi de 1951 sur la rectification de frontièreFrontier Rectification Act 1951
общ.Loi de 1939 sur la réquisition de naviresRequisitioning of Sea Vessels Act
общ.Loi de 1912 sur le droit d'auteurcopyright Act, 1912
общ.Loi de 1950 sur le développement internationalInternational Development Act of 1950
общ.Loi de 1919 sur l'enseignement professionnelIndustrial, Technical and Domestic Science Training Act 1919
общ.Loi de 1922 sur les accidents du travail agricole et horticoleAgricultural and Horticultural Accidents Insurance Act of 1922
общ.Loi de 1922 sur les compagnies d'assurance-vieLife Insurance Companies Act 1922
общ.Loi de 1936 sur les oiseauxBird Protection Act 1936
общ.Loi de 1927 sur les sérums et les vaccinsSera and Vaccines Act 1927
общ.Loi de 1904 sur les Télégraphes et TéléphonesTelegraphs and Telephones Act 1904
общ.Loi d'urgence sur le ravitaillementEmergency Food Supply Act
общ.Loi générale sur le calcul des termes et délaisGeneral Extension of Time-limits Act
общ.Loi générale sur les pensions militairesMilitary Personnel Superannuation Act
общ.Loi relative aux expérimentations sur les animauxExperiments on Animals Act
общ.Loi relative à l'impôt sur la fortuneWealth Tax Act 1964
общ.Loi relative à l'impôt sur le chiffre d'affairesTurnover Tax Act
общ.Loi relative à l'impôt sur le revenuIncome Tax Act
общ.Loi relative à l'Impôt sur les véchicules à moteurMotor Vehicle Tax Act
общ.Loi sur la banque centrale des Pays-BasNetherlands Bank Act 1948
общ.Loi sur la Banque d'assurances sociales et les Conseils du travailSocial Insurance Bank and Labour Councils Act
общ.Loi sur la BourseStock Exchange Act
общ.Loi sur la chasseHunting and Shooting Act
общ.loi sur la classification de la populationPopulation Registration Act
общ.Loi sur la conservation des espèces menacées de disparitionEndangered Species Conservation Act
общ.Loi sur la discipline militaireMilitary Discipline Act
общ.Loi sur la dualisation dans les administrations municipalesMunicipal Authorities Separation of Powers Act
общ.Loi sur la dualisation dans les administrations provincialesProvincial Authorities Separation of Powers Act
общ.Loi sur la failliteBankruptcy Act
общ.Loi sur la Fonction publiqueCentral and Local Government Personnel Act
общ.Loi sur la fourniture de main-d'oeuvreEmployment Agencies Act
общ.Loi sur la juridiction administrative en matiere de decisions des pouvoirs publicsAdministrative Decisions Appeals Act
общ.Loi sur la langue officielle LettonieLatvian State Language Law
общ.loi sur la lutte contre la criminalitélaw on combating crime
общ.Loi sur la lutte contre les maladies des plantesPlant Diseases Act
общ.Loi sur la prise en charge temporaire et l'administration de certains biensLaw on Temporary Take Over and Administration of Specified Property
общ.Loi sur la profession de notaireNotaries Act
общ.Loi sur la promotion de l'accès à la propriétéPromotion of Home Ownership Act
общ.loi sur la promotion économique de BerlinBerlin Promotional Law
общ.Loi sur la protection civileCivil Defence Act
общ.Loi sur la protection de l'environnementEnvironmental Management Act of October 7,1983
общ.Loi sur la protection des animauxProtection of Animals Act
общ.Loi sur la protection des marquesTrademarks Law
общ.Loi sur la protection des marquesFederal Law on the Protection of Trademarks and Indications of Source of August 28,1992
общ.Loi sur la pêcheFisheries Act
общ.Loi sur la radiodiffusion-télévision 19671967 Broadcasting Act
общ.Loi sur la ReconstructionReconstruction Act
общ.Loi sur la restructuration de l'enseignement universitaireUniversity Education Restructuring Act
общ.Loi sur la rénovation urbaineUrban Renewal Act 1977
общ.loi sur la répression de la concurrence déloyaleFederal Law against Unfair Competition
общ.Loi sur la santé publiqueHealth Act
общ.Loi sur la scolarité obligatoireCompulsory Education Act
общ.Loi sur l'administration des régions urbainesMetropolitan Regions Government Act
общ.Loi sur l'aliénation de terres agricolesAlienation of Agricultural Lands Act
общ.loi sur l'assurance accidents des agriculteursFarmers' Accident Insurance Act
общ.loi sur l'assurance accidents des agriculteursAct on Farmers' Employment Accident Insurance
общ.Loi sur l'assurance vieillesse facultative 1919Old Age Pensions Act 1919
общ.Loi sur l'assurance-invaliditéInvalidity Act
общ.loi sur le campingCamping Act
общ.Loi sur le colportageDoor-to-Door Sales Act
общ.Loi sur le commerce des antibiotiques et des préparations similairesTrade in Antibiotics and Similar Preparations Act
общ.Loi sur le Conseil consultatif pour les questions internationalesAdvisory Council on International Affairs Act
общ.Loi sur le conseil des bibliothèquesLibraries Council Act
общ.Loi sur le Conseil d'EtatCouncil of State Act
общ...Loi sur le droit d'association et le droit de réunionAssociation and Assembly Act
общ.Loi sur le financement des routesRoad Grants Act
общ.Loi sur le Fonds des routes nationalesNational Road Fund Act
общ.Loi sur le repos du dimanche et des jours fériésSunday Observance Act
общ.Loi sur le règlement sélectif des investissementsSelective Investment Regulation Act
общ.Loi sur le statut du personnel du ContingentConscripts Legal Status Act
общ.Loi sur le système de vente à tempéramentInstalment Credit Sales Act
общ.Loi sur le transfert de souveraineté à l'IndonésieTransfer of Sovereignty to Indonesia Act
общ.Loi sur le transport routier des marchandisesRoad Haulage Act
общ.Loi sur le transport routier des personnesCarriage of Passengers by Motor Vehicles Act
общ.Loi sur le travailLabour Act
общ.Loi sur le travailFederal Act Respecting Work in Industry,Handicrafts and Commerce of March 13,1964
общ.Loi sur le travail des dockersStevedores Act
общ.Loi sur l'enseignement en langue minoritaireMinority Language Teaching Act
общ.Loi sur l'Enseignement préprimaireNursery Education Act
общ.Loi sur les accidents du travailIndustrial Injuries Insurance Act
общ.Loi sur les accidents du travail des gens de merSeamen's Accidents Insurance Act
общ.Loi sur les activités de marché des pouvoirs publicsPublic Sector Market Operations Act
общ.Loi sur les armes et les munitionsWeapons and Ammunition Act
общ.Loi sur les armes à feuFirearms Act
общ.Loi sur les bailleurs de fondsMoney lenders Act 1932
общ.Loi sur les banquesFederal Law of November 8,1934,Relating to Banks and Savings Banks
общ.Loi sur les boissons alcoolisées et les hotels, restaurants et cafés1964 Licensing and Catering Act
общ.Loi sur les brevetsFederal Law on Patents for Inventions of June 25,1954
общ.Loi sur les brevets d'inventionPatents Act
общ.loi sur les catastrophesdisaster law
общ.loi sur les catastrophesdisaster act
общ.Loi sur les comités d'entrepriseWorks Councils Act
общ.Loi sur les commissions des loyersRent Commissions Act, 1979
общ.Loi sur les concessionsConcessions Act
общ.loi sur les concessionsconcession law
общ.Loi sur les conflits de lois en matière d'adoptionAdoption Conflict of Laws Act
общ.Loi sur les denrées alimentairesCommodities Act
общ.Loi sur les diplômes de pêche maritimeFishing Vessels Officers' Certificates Act
общ.Loi sur les dommages dus aux inondations de 1953Flood Damage Act
общ.Loi sur les enquêtes de sécuritéSecurity Screening Act
общ.Loi sur les fourragesFeedstuffs Act
общ.Loi sur les interdictions d'exportationExport Prohibitions Act
общ.loi sur les lieux publics séparésReservation of Separate Amenities Act
общ.loi sur les marques de fabrique et de commerceTrade Mark Act
общ.Loi sur les milices privéesMilitias Act
общ.Loi sur les minorités ethniquesLaw on ethnic minorities
общ.Loi sur les monuments historiquesMonuments and Historic Buildings Act
общ.Loi sur les médicamentsMedicines Act
общ.Loi sur les ouvrages de protection contre les eauxFlood Defences Act
общ.loi sur les pensions des agriculteursFarmers' Pensions Act
общ.loi sur les pensions des marinsSeamen's Pensions Act
общ.Loi sur les Poids et Mesures, 1937Weights and Measures Act
общ.Loi sur les pouvoirs spéciaux des autorités civilesCivil Authority Special Powers Act
общ.Loi sur les prixPrices Act
общ.Loi sur les prix du gaz naturelNatural Gas Prices Act
общ.Loi sur les Professions paramédicalesParamedical Occupations Act
общ.Loi sur les relations financières avec l'étrangerForeign Financial Relations Act
общ.Loi sur les relations financières avec l'étrangerForeign Financial Relations Bill
общ.Loi sur les retraites des employés des chemins de ferRailway Pensions Act
общ.Loi sur les réquisitionsRequisition Act
общ.Loi sur les semences et les plantesSeeds and Planting Materials Act
общ.Loi sur les services de bacFerries Act
общ.Loi sur les services de protection civileEmergency Wardens Act
общ.loi sur les stupéfiantsNarcotics Law
общ.Loi sur les tarifs hospitaliersHospital Charges Act
общ.loi sur les taxes perçues au bénéfice de l'environnementLaw on environmental taxes
общ.Loi sur les tissus de foetusFoetal Tissue Act
общ.Loi sur les tissus foetauxFoetal Tissue Act
общ.Loi sur les écoles normalesColleges of Education Act
общ.Loi sur les élections européennesEuropean Elections Act
общ.Loi sur les émulsifiantsEmulsifiers decree
общ.Loi sur les épavesWrecks Act
общ.Loi sur les équipements de santéHealth Services Bill
общ.loi sur l'examen de l'investissement étrangerForeign Investment Review Act
общ.Loi sur l'extraditionExtradition Act
общ.loi sur l'habitat séparéGroup Areas Act
общ.loi sur l'immoralitéImmorality Amendment Act
общ.Loi sur l'impôt personnelPersonal Property and Rental Tax Act
общ.loi sur l'interdiction des mariages mixtesProhibition of mixed marriages act
общ.Loi sur l'égalitéFederal Act of March 24,1995,on the Equal Treatment of Women and Men
общ.Loi sur l'électricitéElectricity Act
общ.Loi sur temps de conduite dans les transports routiersDriving Hours Act
общ.Loi transitoire sur l'enseignement secondaireSecondary Education Transition Act
общ.Loi uniforme sur la vente internationale d'objets mobiliers corporelsUniform Law on international sale of goods
общ.Loi-cadre sur les changements dans l'administration publiqueGovernment in Transition Framework Act
общ.lois sur la terreLand Acts
общ.mine à fragmentation sur piquetstaked mine
общ.mine à fragmentation sur piquetstake mine
общ.mollement allongé sur un divanlying limply on a sofa
общ.mollement allongé sur un divanlying languidly on a sofa
общ.négociation sur la limitation des armements stratégiquesStrategic Arms Limitation Treaty
общ.négociation sur la limitation des armements stratégiquesStrategic Arms Limitation Talks
общ.négociations sur la limitation des armements stratégiquesstrategic arms limitation talks
общ.négociations sur la limitation des armes stratégiquesStrategic Arms Limitation Treaty
общ.négociations sur la limitation des armes stratégiquesStrategic Arms Limitation Talks
общ.négociations sur la réduction des armes stratégiquesStrategic Arms Reduction Talks
общ.négociations sur la stabilité classiqueConventional Stability Talks
общ.négociations sur la stabilité conventionnelleConventional Stability Talks
общ.Négociations sur la stabilité conventionnelleconventional stability talks
общ.négociations sur le désarmement conventionnelconventional stability talks
общ.négociations sur le statut définitifpermanent status negotiations
общ.négociations sur le statut définitiffinal status negotiations
общ.négociations sur le statut permanentpermanent status negotiations
общ.négociations sur le statut permanentfinal status negotiations
общ.négociations sur les armementsarms negotiations
общ.négociations sur les forces armées classiques en EuropeNegotiations on Conventional Armed Forces in Europe
общ.négociations sur les forces conventionnelles en Europenegotiations on conventional forces in Europe
общ.observations sur certaines modalités de l'actionobservations on certain procedures for the project
общ.officier chargé de la mise sur pied de l'exerciceofficial scheduling the exercise
общ.ouragan sur la villehurricane over the city
общ.partir sur un sujetstart off on a topic
общ.peindre sur soiepaint on silk
общ.peindre sur verrepaint on glass
общ.perte sur émission d'obligationsdiscount on bonds
общ.pertes sur les réseauxdistribution losses
общ.philosopher surphilosophize about (inseparable)
общ.port sur le dospack strap carry
общ.port sur les hancheship carry
общ.porte ce point sur le graphiqueplot that point onto the graph
общ.Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesFirst Protocol on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on the law applicable to contractual obligations
общ.prendre le pas sursurpass
общ.‘prochainement sur vos écrans’‘coming soon’
общ.prononcer sur le rappel du règlement/sediscuss the point of order/to
общ.publier un rapport annuel sur le fonctionnement et l'évolution du présent accordto issue an annual report on the functioning and the development of this agreement
общ.rasseoir une statue sur son socleput a statue back on its plinth
общ.recyclage à chaud sur place des revêtementsin-situ hot recycling
общ.recyclage à chaud sur place des revêtementsRemix recycled surfacing
общ.recyclage à chaud sur place des revêtementsRemix process
общ.redescendre sur terrecome back to earth (with a bump)
общ.rejeter la faute surshift the blame on to somebody (quelqu'un)
общ.rejeter la responsabilité surshift the responsibility on to somebody (quelqu'un)
общ.rejeter le blâme surput the blame on somebody (quelqu'un)
общ.relève sur placerelief in place
общ.rendement sur le marché financierproductiveness of the capital market
общ.repasser un poisson sur le grilgive a fish a bit more time on the grill
общ.repasser un poisson sur le grilput a fish back on the grill
общ.retomber surcome across something again (quelque chose)
общ.retomber surcome across somebody again (quelqu'un)
общ.retomber surbump into somebody again (quelqu'un)
общ.retour sur investissementsreturn on investments
общ.régner surrule over
общ.régner sur un paysrule over a country
общ.saisie financière opérée sur le produit de l'infractionconfiscation of proceeds
общ.saisir l'occasion au vol, sauter sur l'occasionjump at the chance
общ.saisir l'occasion au vol, sauter sur l'occasionseize the opportunity
общ.sceller une couronne sur une dentcrown a tooth
общ.sixième accord international sur l'étainSixth International Tin Agreement
общ.Sixième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeSixth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
общ.solde en bénéfice/perte des opérations sur titresnet profit or loss on transactions in securities
общ.soldes sur l'internetbusiness to shoppers
общ.Sous-commission ad hoc sur l'amélioration de la Charte socialeAd hoc Sub-Committee on Improvement of the Social Charter
общ.Sous-commission de la Conférence sur la sécurité et la coopération en EuropeSub-Committee on the Conference on Security and Co-operation in Europe
общ.Sous-commission de la Conférence sur la sécurité et la coopération en EuropeSub-Committee on the CSCE
общ.Sous-commission sur la lutte contre le terrorismeSub-Committee on the Fight against Terrorism
общ.Sous-commission sur les institutions démocratiquesSub-Commission on Democratic Institutions
общ.sous-Commission sur les projetsSubcommittee on Projects
общ.Sous-commission sur les relations avec les pays non membresSub-Committee on Relations with Non-Member States
общ.surveillé vingt-quatre heures sur vingt-quatreunder round-the-clock surveillance
общ.tableau sur l'amélioration des capacitésCapability Improvement Chart
общ.tableau sur l'amélioration des capacitésCapabilities Improvement Chart
общ.temps froid mais beau sur tout le paysthe whole country will enjoy cold but sunny weather
общ.temps médiocre sur toute la Francepoor weather throughout France
общ.titre sur cinq colonnes à la unefive column front page headline
общ.transcription sur bande magnétiquetranscription on to magnetic tape
общ.traînage sur couverturecradle drop
общ.tromperies sur la nature des produitsfraud concerning the nature of the products
общ.télévision sur mobilemobile TV
общ.télévision sur mobilemobile television
общ.VLE relative aux effets sur la santéhealth effects ELV
общ.VLE relative aux effets sur la santéhealth effects exposure limit value
общ.y compris deux dernières annuités à payer sur l'acquisition de xincluding the next two annual instalments payable for acquisition of "x"
общ.à cause de la réverbération du soleil sur la neigebecause of the glare of the sun on the snow
общ.à les voir, on ne dirait pas qu'ils roulent sur l'orlook at them, you wouldn't think they were rolling in it
общ.2ème Conférence ministérielle pan-européenne sur la coopération relative aux problèmes d'abus de drogues illicites2nd Pan-European Ministerial Conference on Cooperation on Illicit Drug Abuse Problems
общ.échange continuel d'informations et de vues sur la situation économique et ses perspectivescontinuing exchange of information and views on the economic situation and its prospects
общ.échange de vues et d'informations sur d'autres questions socialesexchange of views and information on other social matters
общ.échange d'informations sur les activités des groupes terroristes et subversifsexchange of information about activities of terrorist and subversive groups
общ.élever quelqu'un sur le pavoiscarry somebody on high
общ.élever quelqu'un sur le pavoisraise somebody on high
общ.êtes-vous sûr que c'était lui? — j'en suis certain!are you sure it was him? — I'm positive!
общ.œuf sur le platfried egg
Показаны первые 500 фраз